De la Wikționar, dicționarul liber
Versiunea pentru tipărire nu mai este suportată și poate avea erori de randare. Vă rugăm să vă actualizați bookmarkurile browserului și să folosiți funcția implicită de tipărire a browserului.
Wikipedia
Dumnezeu
Etimologie
Din latină dǒmĭnĕ dĕus .
Pronunție
Nume propriu
Declinarea substantivului Dumnezeu
m.
Singular
Plural
Nominativ-Acuzativ
Dumnezeu
dumnezei
Articulat
Dumnezeul
dumnezeii
Genitiv-Dativ
lui Dumnezeu
dumnezeilor
Vocativ
Dumnezeule
dumnezeilor
ființă supranaturală , considerată în credințele religioase drept creatoare a lumii și cea care determină destinul oamenilor .
divinitate , zeu .
Sinonime
1: (bis.) atotputernicul (art.), creatorul (art.), divinitate , domnul (art.), dumnezeire , părinte , providență , puternicul (art.), stăpânul (art.), tatăl (art.), ziditorul (art.), (în limbajul bisericesc) preabunul (art.), preaînaltul (art.), preaputernicul (art.), (înv. și pop.) pronie , (pop.) sfântul (art.), sântul (art.), (înv.) atotțiitorul (art.), tvoreț , zeu
2: zeu
Antonime
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Cuvinte apropiate
Locuțiuni
Expresii
Încotro (sau unde , cum ) te-a îndrepta Dumnezeu = la voia întâmplării, oriunde
(Va fi ) cum va da (sau va vrea ) Dumnezeu = (va fi) cum s-o întâmpla, la întâmplare, potrivit destinului
Cum dă Dumnezeu = cum se întâmplă; p. ext. prost, rău
A porni (sau a merge etc.) cu Dumnezeu = a porni (sau a merge etc.) în pace, cu bine, sănătos
Cu Dumnezeu înainte! = noroc! succes! (la drum, într-o acțiune întreprinsă etc.)
A nu avea (sau a fi fără ) nici un Dumnezeu = a nu crede în nimic; a nu avea (sau a fi fără) nici un sens, nici o valoare, nici un gust
A lăsa (pe cineva) în plata (sau în știrea ) lui Dumnezeu = a lăsa (pe cineva) în pace sau la voia întâmplării
A (se) ruga (ca) de toți Dumnezeii = a se ruga cu insistență; a implora
Parcă (sau i se pare că ) a apucat (sau a prins ) pe Dumnezeu de (un) picior = se spune despre cineva care are un mare și neașteptat noroc
(punând accentul în frază ) Dumnezeu știe! = nu se știe!
Dumnezeule! = exclamație de spaimă, durere, deznădejde, entuziasm, mirare
Pentru (numele lui) Dumnezeu! = exclamație de implorare, deznădejde sau dezaprobare
Ce Dumnezeu! = exclamație de necaz, de nemulțumire
Să dea Dumnezeu! = (formulă de urare) să se împlinească ceea ce doresc (sau dorești etc.)!
Traduceri
forță supranaturală, creatoare și cârmuitoare a lumii
afrikaans: God (Afrikaans )
arabă: الله (العربية ) (Allāh) m.
armeană: Աստված (հայերեն ) (Astvaç), Տեր (հայերեն ) (Ter)
bască: Jaungoiko (euskara ) , Jaungoikoa (euskara ) ; Jainko (euskara ) , Jainkoa (euskara )
bosniacă: Bog (bosanski ) m.
bulgară: бог (български ) (bog) m.
catalană: Déu (català ) m.
cehă: Bůh (čeština ) m.
chineză: 天主 (中文 ) (Tiānzhŭ), 上帝 (中文 ) (Shàngdì)
coreeană: 신 (한국어 ) (神 , Sin), 하느님 (한국어 ) (Haneunim)
croată: Bog (hrvatski ) m.
daneză: Gud (dansk )
ebraică: יהוה (עברית ) (YHVH) (Adonái )
engleză: God (English )
esperanto: Dio (Esperanto )
estoniană: Jumal (eesti )
finlandeză: Jumala (suomi )
franceză: Dieu (français ) m.
friziană: God (Frysk ) c.
germană: Gott (Deutsch ) m.
greacă: Θεός (Ελληνικά ) (theós) m.
hindi: ईश्वर (हिन्दी ) (īshvar), परमेश्वर (हिन्दी ) (parameshvar), भगवान (हिन्दी ) (bhagvān), परमात्मा (हिन्दी ) (paramātmā), देवता (हिन्दी ) (devtā), दैवता (हिन्दी ) (daivtā)
idiș: גאָט (ייִדיש ) (got) m.
indoneziană: Tuhan (Bahasa Indonesia )
interlingua: Deo (interlingua )
irlandeză: Dia (Gaeilge ) m.
islandeză: Guð (íslenska )
italiană: Dio (italiano ) m.
japoneză: 神 (日本語 ) (かみ , kami), 神様 (日本語 ) (かみさま , kamisama)
latină: Deus (Latina ) m.
lituaniană: Dievas (lietuvių ) m.
macedoneană: Бог (македонски ) (Bog) m.
maghiară: Isten (magyar ) , Úristen (magyar ) , Jóisten (magyar )
malteză: Alla (Malti )
neerlandeză: God (Nederlands )
occitană: Deu (occitan ) m.
persană: خدا (فارسی ) (khoda)
poloneză: Bóg (polski ) m.
portugheză: Deus (português ) m.
retoromană: Dieu (rumantsch ) m.
rusă: Бог (русский ) (Box) m. , Господь (русский ) (gospód’) m.
sardă: Deus (sardu ) m.
sârbă: Бог (српски / srpski ) (Bog) m.
scoțiană: Dia (Scots )
slovacă: Boh (slovenčina ) m.
slovenă: Bog (slovenščina ) m.
sorabă de jos: Bog (dolnoserbski ) m.
sorabă de sus: Bóh (hornjoserbsce ) m.
spaniolă: Dios (español ) m.
suedeză: Gud (svenska ) c.
swahili: Allah (Kiswahili ) , Mungu (Kiswahili )
thailandeză: พระเจ้า (ไทย ) (Pra-Jao)
turcă: Tanrı (Türkçe )
ucraineană: Бог (українська ) (Boɦ) m.
vietnameză: Chúa (Tiếng Việt ) , Trời (Tiếng Việt ) , Thượng Đế (Tiếng Việt ) , Chúa Trời (Tiếng Việt )
Referințe