Sari la conținut

Babel (roman): Diferență între versiuni

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Conținut șters Conținut adăugat
m Robot. Înlocuire automată de text (-{{Informații bibliotecare +{{Control de autoritate)
 
(Nu s-au afișat 14 versiuni intermediare efectuate de alți 4 utilizatori)
Linia 32: Linia 32:
| precedată_de =
| precedată_de =
| urmată_de =
| urmată_de =
}}
}}
'''''Babel''''' este un roman {{SF}} al scriitorului român [[Vladimir Colin]]. A apărut prima dată în 1978 la [[Editura Albatros]] în Colecția Fantastic Club. Romanul a primit Premiul Asociației Scriitorilor din București în 1978 și premiul [[EuroCon]] din [[Eurocon 1980|1980]].<ref name="Cărășel"> [[Aurel Cărășel]] - ''Mic dicționar de autori SF'', Editura Avlad & Vlad, 1996. Redactor Viorel Pîrligras. pag. 107</ref>
'''''Babel''''' este un roman {{SF}} al scriitorului român [[Vladimir Colin]].<ref>[[Cornel Regman]] - ''Nuvela și povestirea românească în deceniul opt,'' [[Editura Eminescu]], 1983, pag. 81</ref><ref name="Manolescu">[[Florin Manolescu]] - ''[https://books.google.ro/books?id=PCgMAAAAMAAJ&q=Broasca+Vladimir+Colin&dq=Broasca+Vladimir+Colin&hl=ro&sa=X&ved=0ahUKEwiqsKb7h7ngAhXIpYsKHTFeDo0Q6AEIKDAA Literatura S.F.]'', Ed. Univers, 1980. Pag. 267</ref> A apărut prima dată în 1978 la [[Editura Albatros]] în Colecția Fantastic Club. Romanul a primit [[Premiile Uniunii Scriitorilor din România|Premiul]] [[Uniunea Scriitorilor din România|Uniunii Scriitorilor]] în 1978 (președinte al juriului a fost [[Nichita Stănescu]])<ref>Alexandra Andrei, ''Omul și arta. Vladimir Colin, autor de proză fantastică'' , ''Timpul de Gorj'', Nr. 17 (373)/2008</ref> și premiul [[Eurocon|Europa]] la [[Eurocon 1980]].<ref name="Cărășel"> [[Aurel Cărășel]] - ''Mic dicționar de autori SF'', Editura Avlad & Vlad, 1996. Redactor Viorel Pîrligras. pag. 107</ref> Romanul descrie mai multe creaturi vii din [[sistemul solar]] care sunt prinse pe o planetă îndepărtată de către Scat Mor, un om de știință și tiran.

==Prezentare==
==Prezentare==
{{sinopsis}}
Romanul are ca punct de plecare ideea existenței ''corpurilor F'' din romanul lui [[Stanisław Lem]], ''[[Solaris (roman)|Solaris]]''.<ref name="Cărășel"/> Ralt Moga este un poet de pe Terra care nu se poate consola după moartea soției sale. Idomr av Olg su Saro este un asasin plătit de pe [[planeta Marte]]. Or-alda este o vestală de pe [[planeta Venus]] care a păcătuit în amor. Aceste personaje sunt silite de omul de știință nebun Scat Mor să trăiască în imaginație pe o planetă fictivă, Babel, ceea ce le provoacă un șir fără fârșit de torturi psihice. Halucinațiile malefice ale lui Scat Mor sunt contracarate prin [[magie albă]] de Or-alda, un personaj feminin misterios, vaporos și tăcut.
Romanul are ca punct de plecare ideea existenței ''corpurilor F'' din romanul lui [[Stanisław Lem]], ''[[Solaris (roman)|Solaris]]''.<ref name="Manolescu"/><ref name="Cărășel"/> Ralt Moga este un poet de pe Terra care nu se poate consola după moartea soției sale. Idomr av Olg su Saro este un asasin plătit de pe [[planeta Marte]]. Or-alda este o vestală de pe [[planeta Venus]] care a păcătuit în amor. Aceste personaje sunt silite de omul de știință nebun Scat Mor să trăiască în imaginație pe o planetă fictivă, Babel, ceea ce le provoacă un șir fără fârșit de torturi psihice. Toți sunt expuși la tortură psihologică de către răpitorul lor care își sporește energia prin absorbția suferinței acestora. Halucinațiile malefice ale lui Scat Mor sunt contracarate prin [[magie albă]] de Or-alda, un personaj feminin misterios, vaporos și tăcut.
==Personaje==
* '''Scat Mor''', om de știință nebun
* '''Ralt Moga''', un poet de pe Terra
* '''Idomar av Olg su Saro ''', marțian, asasin plătit
* '''Or-alda''', o vestală venusiană misterioasă înconjurată de o vagă trăsătură tragică<ref name="Cărășel"/>
==Cuprins==
{{Coloane-listă|colwidth=30em|
# ''Ralt''
# ''Idomar''
# ''Or-alda''
# ''Nobila Ghildă''
# ''Scat Mor''
# ''Cosmospect''
# ''Gnomon''
# ''Gerlii''
# ''Epilog''
}}
==Primire==
==Primire==
Mihai Iovănel este sceptic în ceea ce privește originalitatea romanului ''Babel'', argumentând că această carte ar fi un plagiat parțial al romanului ''[[The Three Stigmata of Palmer Eldritch]]'' din 1965 de [[Philip K. Dick]].<ref>Mihai Iovănel, "[http://www.gandul.info/arta/pe-fundatia-sf-ului-romanesc-este-stantat-logo-ul-urss-2356918 Pe fundația SF-ului românesc este ștanțat logo-ul URSS]", in [[Gândul]], 16 februarie 2008</ref>
Mihai Iovănel este sceptic în ceea ce privește originalitatea romanului ''Babel'', argumentând că această carte ar fi un plagiat parțial al romanului lui [[Philip K. Dick]] ''[[Cele trei stigmate ale lui Palmer Eldritch]]'' (1965).<ref>Mihai Iovănel, "[http://www.gandul.info/arta/pe-fundatia-sf-ului-romanesc-este-stantat-logo-ul-urss-2356918 Pe fundația SF-ului românesc este ștanțat logo-ul URSS]", in [[Gândul]], 16 februarie 2008</ref>

[[Mircea Opriță]] afirmă despre acest roman: „''Regizat cu abilitate perversă, spectacolul iluziilor simulează perfect viața, înșelând astfel simțurile celor supuși unui soi original de extorcare psihică. Însăși interzisa planetă Babel, penitenciar de lux și loc de sinistră tortură morală rezervată celor asupra cărora experimentează Scat Mor, nu e altceva decât invenție aburoasă, fără acoperire în realitatea materială a lucrurilor. (...) în SF-ul romanesc Vladimir Colin a impus un stil inconfundabil, de rafinată virtuozitate.''“<ref>[https://nemira.ro/babel Babel], ''nemira.ro''</ref>

Romanul a fost reeditat de către [[editura Nemira]] în 1992 (la un an după moartea autorului)<ref>''Babel'', Editura Nemira, 1992, ISBN 973-95576-8-6</ref> și în 2014<ref>Vladimir Colin - ''[https://books.google.ro/books?id=o8JTwAEACAAJ&dq=Babel+by+Vladimir+Colin&hl=ro&sa=X&ved=0ahUKEwj71YyGmJDgAhWXgM4BHZwRDTAQ6AEIKDAA Babel]'', Editura Nemira, 2014, ISBN 978-606-579-835-9</ref> în [[Colecția Nautilus|col. Nautilus. Science fiction, Maeștrii SF-ului românesc]]. A fost tradus în limbile franceză,<ref>[http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?1164657 Babel] la ''[[isfdb.org]]''. Editura OPTA, colecția Galaxie-bis, nr. 8, 1982. Traducere în lb. franceză de André Fleury. Prefață de [[Daniel Walther]]</ref> germană, rusă, engleză și bulgară.<ref>[https://fantlab.ru/edition169817 ''Бабел''] la ''[[fantlab.ru]]''. Traducere în lb. bulgară de M. Mladenova</ref>

[[Florin Manolescu]] a scris în ''Literatura S.F.'' că romanul ''urmărește să se transforme într-o [[alegorie]] având ca subiect nu atât drama personală a unor indivizi marcați de viață, cât revolta împotriva alienării și, în general, reumanizarea printr-un șir de opțiuni curajoase.''<ref name="Manolescu"/>


A fost tradus în limbile franceză, germană, rusă, engleză și bulgară.<ref>[https://fantlab.ru/edition169817 ''Бабел''] la ''[[fantlab.ru]]''. Traducere în lb. bulgară de M. Mladenova</ref>
==Note==
==Note==
<references />
<references />
Linia 45: Linia 69:
*[http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?1894219 ''Babel''] la ''[[isfdb.org]]''
*[http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?1894219 ''Babel''] la ''[[isfdb.org]]''
*[https://fantlab.ru/work431320 ''Babel''] la ''[[fantlab.ru]]''
*[https://fantlab.ru/work431320 ''Babel''] la ''[[fantlab.ru]]''

==Vezi și==
==Vezi și==
* [[Lista cărților științifico-fantastice publicate în România]]
* [[Lista volumelor publicate în Colecția Fantastic Club]]
* [[Lista volumelor publicate în Colecția Fantastic Club]]
* [[1978 în literatură]]
* [[1978 în literatură]]
* [[Lista cărților științifico-fantastice publicate în România]]
* [[Lista cărților științifico-fantastice publicate în România]]
* [[Lista volumelor publicate în Colecția Nautilus]]
* [[Lista volumelor publicate în Colecția Nautilus]]
{{Vladimir Colin}}
{{Control de autoritate}}
{{DEFAULTSORT:Babel}}
[[Categorie:Romane din 1978]]
[[Categorie:Romane din 1978]]
[[Categorie:Romane științifico-fantastice]]
[[Categorie:Romane științifico-fantastice]]
[[Categorie:Romane de Vladimir Colin]] ]
[[Categorie:Romane de Vladimir Colin]]
[[Categorie:Romane românești]]
{{Vladimir Colin}}

Versiunea curentă din 19 martie 2023 12:50

Babel

Coperta primei ediții
Informații generale
AutorVladimir Colin
Genroman SF
Ediția originală
EditurăEditura Albatros
IlustratorVasile Olac
Țara primei aparițiiRomânia
Data primei apariții1978
Număr de pagini149
OCLC4460810

Babel este un roman științifico-fantastic al scriitorului român Vladimir Colin.[1][2] A apărut prima dată în 1978 la Editura Albatros în Colecția Fantastic Club. Romanul a primit Premiul Uniunii Scriitorilor în 1978 (președinte al juriului a fost Nichita Stănescu)[3] și premiul Europa la Eurocon 1980.[4] Romanul descrie mai multe creaturi vii din sistemul solar care sunt prinse pe o planetă îndepărtată de către Scat Mor, un om de știință și tiran.

Atenție: urmează detalii despre narațiune și/sau deznodământ.

Romanul are ca punct de plecare ideea existenței corpurilor F din romanul lui Stanisław Lem, Solaris.[2][4] Ralt Moga este un poet de pe Terra care nu se poate consola după moartea soției sale. Idomr av Olg su Saro este un asasin plătit de pe planeta Marte. Or-alda este o vestală de pe planeta Venus care a păcătuit în amor. Aceste personaje sunt silite de omul de știință nebun Scat Mor să trăiască în imaginație pe o planetă fictivă, Babel, ceea ce le provoacă un șir fără fârșit de torturi psihice. Toți sunt expuși la tortură psihologică de către răpitorul lor care își sporește energia prin absorbția suferinței acestora. Halucinațiile malefice ale lui Scat Mor sunt contracarate prin magie albă de Or-alda, un personaj feminin misterios, vaporos și tăcut.

  • Scat Mor, om de știință nebun
  • Ralt Moga, un poet de pe Terra
  • Idomar av Olg su Saro , marțian, asasin plătit
  • Or-alda, o vestală venusiană misterioasă înconjurată de o vagă trăsătură tragică[4]
  1. Ralt
  2. Idomar
  3. Or-alda
  4. Nobila Ghildă
  5. Scat Mor
  6. Cosmospect
  7. Gnomon
  8. Gerlii
  9. Epilog

Mihai Iovănel este sceptic în ceea ce privește originalitatea romanului Babel, argumentând că această carte ar fi un plagiat parțial al romanului lui Philip K. Dick Cele trei stigmate ale lui Palmer Eldritch (1965).[5]

Mircea Opriță afirmă despre acest roman: „Regizat cu abilitate perversă, spectacolul iluziilor simulează perfect viața, înșelând astfel simțurile celor supuși unui soi original de extorcare psihică. Însăși interzisa planetă Babel, penitenciar de lux și loc de sinistră tortură morală rezervată celor asupra cărora experimentează Scat Mor, nu e altceva decât invenție aburoasă, fără acoperire în realitatea materială a lucrurilor. (...) în SF-ul romanesc Vladimir Colin a impus un stil inconfundabil, de rafinată virtuozitate.[6]

Romanul a fost reeditat de către editura Nemira în 1992 (la un an după moartea autorului)[7] și în 2014[8] în col. Nautilus. Science fiction, Maeștrii SF-ului românesc. A fost tradus în limbile franceză,[9] germană, rusă, engleză și bulgară.[10]

Florin Manolescu a scris în Literatura S.F. că romanul urmărește să se transforme într-o alegorie având ca subiect nu atât drama personală a unor indivizi marcați de viață, cât revolta împotriva alienării și, în general, reumanizarea printr-un șir de opțiuni curajoase.[2]

  1. ^ Cornel Regman - Nuvela și povestirea românească în deceniul opt, Editura Eminescu, 1983, pag. 81
  2. ^ a b c Florin Manolescu - Literatura S.F., Ed. Univers, 1980. Pag. 267
  3. ^ Alexandra Andrei, Omul și arta. Vladimir Colin, autor de proză fantastică , Timpul de Gorj, Nr. 17 (373)/2008
  4. ^ a b c Aurel Cărășel - Mic dicționar de autori SF, Editura Avlad & Vlad, 1996. Redactor Viorel Pîrligras. pag. 107
  5. ^ Mihai Iovănel, "Pe fundația SF-ului românesc este ștanțat logo-ul URSS", in Gândul, 16 februarie 2008
  6. ^ Babel, nemira.ro
  7. ^ Babel, Editura Nemira, 1992, ISBN 973-95576-8-6
  8. ^ Vladimir Colin - Babel, Editura Nemira, 2014, ISBN 978-606-579-835-9
  9. ^ Babel la isfdb.org. Editura OPTA, colecția Galaxie-bis, nr. 8, 1982. Traducere în lb. franceză de André Fleury. Prefață de Daniel Walther
  10. ^ Бабел la fantlab.ru. Traducere în lb. bulgară de M. Mladenova

Legături externe

[modificare | modificare sursă]