escutar: diferenças entre revisões
Aspeto
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Robô: A adicionar: de:escutar, fi:escutar |
m →Tradução: Corrigindo o código do idioma norueguês de no para nb. |
||
(Há 3 revisões intermédias de 3 utilizadores que não estão a ser apresentadas) | |||
Linha 20: | Linha 20: | ||
* {{trad|ca|escoltar}}<br> {{trad|ca|auscultar}}<br> {{trad|ca|exaudir}} |
* {{trad|ca|escoltar}}<br> {{trad|ca|auscultar}}<br> {{trad|ca|exaudir}} |
||
* {{trad|cs|poslouchat}} |
* {{trad|cs|poslouchat}} |
||
* {{trad|zh|聽}}<br>{{trad|zh|听}} |
|||
* {{trad|ko|들리다}} |
|||
* {{trad|da|lytte}} |
* {{trad|da|lytte}} |
||
* {{trad|sk|počúvať}} |
* {{trad|sk|počúvať}} |
||
Linha 37: | Linha 39: | ||
* {{trad|it|ascoltare}} |
* {{trad|it|ascoltare}} |
||
* {{trad|la|auscultare}} |
* {{trad|la|auscultare}} |
||
* {{trad| |
* {{trad|nb|høre}} |
||
* {{trad|pap|scucha}} |
* {{trad|pap|scucha}} |
||
* {{trad|pl|słuchać}} |
* {{trad|pl|słuchać}} |
||
Linha 57: | Linha 59: | ||
=={{pronúncia|pt}}== |
=={{pronúncia|pt}}== |
||
* [[AFI]]: {{AFI|/eskuˈtar/}} |
* [[AFI]]: {{AFI|/eskuˈtar/}} |
||
===Portugal=== |
|||
* AFI: {{AFI|/iʃ.ku.ˈtaɾ/}} |
|||
==Ver também== |
==Ver também== |
||
Linha 67: | Linha 72: | ||
[[Categoria:Verbo (Português)]] |
[[Categoria:Verbo (Português)]] |
||
[[Categoria:Entrada de étimo latino (Português)]] |
[[Categoria:Entrada de étimo latino (Português)]] |
||
[[az:escutar]] |
|||
[[de:escutar]] |
|||
[[en:escutar]] |
|||
[[es:escutar]] |
|||
[[eu:escutar]] |
|||
[[fi:escutar]] |
|||
[[fr:escutar]] |
|||
[[hu:escutar]] |
|||
[[io:escutar]] |
|||
[[la:escutar]] |
|||
[[lt:escutar]] |
|||
[[mg:escutar]] |
|||
[[nl:escutar]] |
|||
[[no:escutar]] |
|||
[[oc:escutar]] |
|||
[[pl:escutar]] |
|||
[[zh:escutar]] |
Edição atual desde as 03h19min de 29 de fevereiro de 2024
Verbo
[editar]es.cu.tar
- prestar atenção auditiva; dar ouvidos
- Escutou impassível as reclamações do cliente.
- obedecer, seguir o que é ordenado
- As crianças de hoje não escutam mais os pais.
- esperar com atenção algum som
- Ficou escutando atrás da porta.
Conjugação
[editar] Verbo regular da 1.ª conjugação (-ar)
Infinitivo impessoal | escutar | Gerúndio | escutando | Particípio | escutado |
1 Grafia adotada no português brasileiro.
2 Grafia adotada no português europeu.
Tradução
[editar] Traduções
Etimologia
[editar]- Do infinitivo latino auscultare.
Pronúncia
[editar]Portugal
[editar]- AFI: /iʃ.ku.ˈtaɾ/