Hisayasu Nakagawa: diferenças entre revisões
Linha 4: | Linha 4: | ||
É autor do livro ''Introdução à cultura japonesa'', publicado no [[Brasil]] pela editora Martins Fontes em 2008.<ref name=":1">{{citar web |ultimo=Fontes |primeiro=Martins |url=https://www.emartinsfontes.com.br/introducao-a-cultura-japonesa-ensaio-de-antropologia-reciproca-p9930/ |titulo=Introdução à cultura japonesa: ensaio de antropologia recíproca |website=Martins Fontes}}</ref> <blockquote>Inicialmente publicados como crônicas ou conferências, todos os textos desta coletânea foram escritos no [[Japão]], em [[Língua francesa|francês]]. Apresentam um aspecto muito peculiar: o Japão aparece aqui iluminado por uma luz emanada da [[França]], que completa e enriquece a perspectiva nipônica. A originalidade da abordagem desta ''Introdução à cultura japonesa'' está na busca de uma nova leitura e explicação, sob essa "dupla luz", dos fenômenos culturais japoneses. O leitor ocidental pode assim aprender a ver o Japão como uma civilização diferente da sua, e não meramente como um país de costumes exóticos e estranhos. Um texto saboroso, uma escrita clara e objetiva, um exercício iniciático para quem quer se voltar para o [[Oriente]].<ref name=":1" /></blockquote>Em 2004, foi nomeado [[cavaleiro]] da [[Ordem Nacional da Legião de Honra]] da França. |
É autor do livro ''Introdução à cultura japonesa'', publicado no [[Brasil]] pela editora Martins Fontes em 2008.<ref name=":1">{{citar web |ultimo=Fontes |primeiro=Martins |url=https://www.emartinsfontes.com.br/introducao-a-cultura-japonesa-ensaio-de-antropologia-reciproca-p9930/ |titulo=Introdução à cultura japonesa: ensaio de antropologia recíproca |website=Martins Fontes}}</ref> <blockquote>Inicialmente publicados como crônicas ou conferências, todos os textos desta coletânea foram escritos no [[Japão]], em [[Língua francesa|francês]]. Apresentam um aspecto muito peculiar: o Japão aparece aqui iluminado por uma luz emanada da [[França]], que completa e enriquece a perspectiva nipônica. A originalidade da abordagem desta ''Introdução à cultura japonesa'' está na busca de uma nova leitura e explicação, sob essa "dupla luz", dos fenômenos culturais japoneses. O leitor ocidental pode assim aprender a ver o Japão como uma civilização diferente da sua, e não meramente como um país de costumes exóticos e estranhos. Um texto saboroso, uma escrita clara e objetiva, um exercício iniciático para quem quer se voltar para o [[Oriente]].<ref name=":1" /></blockquote>Em 2004, foi nomeado [[cavaleiro]] da [[Ordem Nacional da Legião de Honra]] da França. |
||
{{referências}} |
|||
[[Categoria:Cavaleiros da Ordem Nacional da Legião de Honra]] |
[[Categoria:Cavaleiros da Ordem Nacional da Legião de Honra]] |
||
[[Categoria:Escritores do Japão]] |
[[Categoria:Escritores do Japão]] |
||
[[Categoria:Naturais de Tóquio]] |
Revisão das 21h19min de 10 de agosto de 2021
Hisayasu Nakagawa (中川 久定 em kanji ; なかがわ ひさやす em hiragana) foi um acadêmico japonês nascido em 15 de março de 1931 em Tóquio e falecido em 18 de junho de 2017 em Quioto.[1]
Nakagawa foi especialista nos filósofos Diderot e Rousseau e na filosofia francesa do século XVIII. Foi também professor emérito de literatura francesa na Universidade de Quioto e diretor geral do Museu Nacional de Quioto e membro da Academia Japonesa de Ciências.[1]
É autor do livro Introdução à cultura japonesa, publicado no Brasil pela editora Martins Fontes em 2008.[2]
Inicialmente publicados como crônicas ou conferências, todos os textos desta coletânea foram escritos no Japão, em francês. Apresentam um aspecto muito peculiar: o Japão aparece aqui iluminado por uma luz emanada da França, que completa e enriquece a perspectiva nipônica. A originalidade da abordagem desta Introdução à cultura japonesa está na busca de uma nova leitura e explicação, sob essa "dupla luz", dos fenômenos culturais japoneses. O leitor ocidental pode assim aprender a ver o Japão como uma civilização diferente da sua, e não meramente como um país de costumes exóticos e estranhos. Um texto saboroso, uma escrita clara e objetiva, um exercício iniciático para quem quer se voltar para o Oriente.[2]
Em 2004, foi nomeado cavaleiro da Ordem Nacional da Legião de Honra da França.
Referências
- ↑ a b «| The Japan Academy». www.japan-acad.go.jp. Consultado em 10 de agosto de 2021
- ↑ a b Fontes, Martins. «Introdução à cultura japonesa: ensaio de antropologia recíproca». Martins Fontes