Saltar para o conteúdo

Amleto: diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
LeCynge (discussão | contribs)
Funcionalidade de sugestões de hiperligações: 2 hiperligações adicionadas.
 
(Há 10 revisões intermédias de 5 utilizadores que não estão a ser apresentadas)
Linha 1: Linha 1:
{{Sem fontes|data=setembro de 2020}}
{{mínimo}}
[[Imagem:Amblett Hamlet.jpg|thumb|right|Manuscrito do século XVII apresentando Amleto, que inspirou o ''[[Hamlet]]'' de Shakespeare.]]
[[Imagem:Amblett Hamlet.jpg|thumb|right|Manuscrito do século XVII apresentando Amleto, que inspirou o ''[[Hamlet]]'' de Shakespeare.]]
'''Amleto''' ou '''Amleth''' é uma [[figura mitológica]] e [[Herói|heróica]] marcante nos romances [[Escandinávia|escandinávios]] {{carece de fontes2|e acredita-se que serviu de inspiração para a peça ''[[Hamlet]]'' de [[William Shakespeare]]}}
'''Amleto''' ou '''Amleth''' é uma [[figura mitológica]] e [[Herói|heróica]] marcante nos romances [[Escandinávia|escandinávios]] e acredita-se que serviu de inspiração para a peça ''[[Hamlet]]'' de [[William Shakespeare]].

A história de Amleto ou Amleth é encontrada na segunda parte do Livro III e na primeira parte do Livro IV de [[Saxo Grammaticus]], [[o Gesta Danorum]]: ‘a história dos dinamarqueses’. Escrito no início do Século XIII e em [[latim]], este ambicioso trabalho teve como objetivo, relatar a lendária história dos dinamarqueses desde os tempos mitológicos — muito no mesmo espírito de Geoffrey de Monmouth em Historia Regum Britanniae (A História dos Reis da Bretanha). Por muito tempo, a história de Amleth era interessante simplesmente por ter inspirado a obra [[Hamlet]], o príncipe da Dinamarca de [[William Shakespeare]], embora se acredite que Shakespeare nunca tenha tido acesso ao texto, exceto por algumas versões traduzidas. Por ser uma lenda muito antiga, e escrita em latim no original, acredita-se que Shakespeare nunca teve acesso aos originais em latim, só através de traduções feitas posteriormente.

==Enredo==
A primeira parte conta a origem e a juventude de Amleth, bem como sua famosa vingança, as quais formam a base da trama de Aldeia. Ela começa como uma espécie de história secundária, derivada de um relato do rei dinamarquês da época, Rørik, quem instalou dois irmãos, Orvendil e Fengi como co-governadores da Jutlândia. Orvendil acumulou muita riqueza ao longo dos anos, fazendo incursões e tornando-se tão apreciado pelo rei, que Rørik o casou com a sua filha Gerutha. Eles tiveram um filho, Amleth.

Com ciúmes do irmão, Fengi o assassinou e depois se casou com Gerutha. Na sequência, ele disseminou mentiras sobre Orvendil, fazendo com que todos acreditassem que o fratricídio fora um ato necessário e justo. Tendo testemunhado tudo e temido por sua vida, Amleth decidiu fingir loucura. Aqui a lógica é que provavelmente um tolo não pudesse ser submetido à lei como uma pessoa comum — pode ser por isso que Tristão não tenha sido condenado à morte enquanto estava possuído pela loucura. Além disso, um tolo não era considerado uma ameaça ao trono; mesmo que alguém questionasse o direito de Fengi de governar, ele possivelmente não seria substituído, pois, um louco seria ainda pior governante do que um assassino.

No entanto, a loucura de Amleth era perturbadora. Ele aceitou um desafio auto-imposto de permanecer verdadeiro, mesmo parecendo louco e sem sentido. Suas palavras eram sempre ambíguas, podendo ser interpretadas como insights de um homem sábio ou como a tagarelice de um louco. Nesse aspecto, ele se assemelha muito a Lucius Junius Brutus, que esconde um [[cetro]] de ouro em uma vara, como uma [[metáfora]] para si mesmo e cuja história, Saxo, claramente teve acesso. Talvez pela culpa, o próprio Fengi se sentia bastante inseguro quanto ao sobrinho; ele o tentou repetidamente, esperando que Amleth baixasse a guarda e desse um sinal para que ele pudesse “dar a ordem” ao carrasco.

Amleth sempre evitava as armadilhas, embora de vez em quando caísse em grave perigo. Uma dessas armadilhas foi sua irmã adotiva, que pode ser lida como a proto-Ofélia. Ela foi enviada para seduzi-lo — a máxima é que qualquer homem, desde que são, não resista ao encanto de uma linda mulher. No entanto, Amleth foi avisado; ele levou a garota para um lugar secreto e fez o que queria com ela. A garota, obviamente não tinha o que era preciso para a tarefa e se apaixonou, prometendo assim, não contar o que houve a ninguém.

Não há necessidade de contar o resto de sua vingança, pois o enredo básico é muito semelhante ao da Aldeia, exceto que há mais sangue na versão de Saxo, quem “matou” o que deve ser o proto-Polônio. Amleth 'cortou o corpo em pedaços, cozinhou-o em água fervente e depois os jogou em um chiqueiro, onde manchados com sujeira pútrida, os pedaços puderam ser comidos pelos porcos'. O final, claro, também é diferente. Em vez de ter uma morte trágica, Amleth incendiou o salão de seu tio, ascendendo ao trono. Este é, sem dúvida, um momento de glória para Amleth, porém, lamentável aos leitores, além de ser o início de uma mudança. Na segunda parte de sua história, Amleth se torna uma figura um tanto estereotipada. No final, ele é morto em batalha pelo novo rei dinamarquês, não deixando herdeiros, assim como [[Príncipe Hamlet|Hamlet]].

Na parte final, outra grande diferença entre as histórias de Saxo e Shakespeare é o papel das mulheres. As duas personagens femininas do conto de Amleth, a saber, a proto-Gertrude e a proto-Ophelia, não têm voz ativa; ‘Ophelia’ nem mesmo tem nome. Como filha do rei, Gerutha aparentemente supera seus maridos, e é por meio de sua linhagem que Amleth fica ligado à casa real dinamarquesa. No entanto, Gerutha serve principalmente como um objeto de luta pelo poder. Sua perspectiva nunca é contada, exceto uma vez, quando Fengi afirmou que ela foi maltratada por Orvendil e "sofreu tal violência repugnante"; fazendo de seu ato de fratricídio, portanto, uma missão de resgate à donzela em perigo. Isso pode ser verdade? Nunca saberemos, graças ao silêncio e passividade de Gerutha, mas os pensamentos e o fascínio que a história desperta nunca morrerão. Ainda aberta à interpretação, a história viverá para além de Saxo e de Shakespeare, certamente também para além de nosso tempo.
==Curiosidades==
Essa história inspirou dois filmes:

* [[Prince of Jutland]] ou Jutland:Reinado de Ódio(1994)

* [[The Northman]]:O Homem do Norte(2022)



==Ligações externas==
==Ligações externas==
*[http://www.livrosvikings.com.br/post/principe-amleth-a-personagem-viking-que-inspirou-hamlet-de-shakespeare]{{en}}
* {{en}} [http://phoenixandturtle.net/excerptmill/Gollancz.htm Excerpts]

*{{en}} [http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/lejre.html ''The Chronicle of the Kings of Lejre'']
*{{en}} [http://phoenixandturtle.net/excerptmill/Gollancz.htm Excerpts]
* {{en}} [http://www.northvegr.org/lore/oldheathen/048.php Northvegr: ''The Saga of Hrolf Kraki: The Chronicle of the Kings of Lejre''].
*{{en}} [https://web.archive.org/web/20070310135852/http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/lejre.html ''The Chronicle of the Kings of Lejre'']
* {{en}} [http://www.cybersamurai.net/Mythology/nordic_gods/LegendsSagas/Edda/ProseEdda/ContentsEnglish.htm Prose Edda]
* {{en}} [https://web.archive.org/web/20070107150447/http://www.northvegr.org/lore/oldheathen/048.php Northvegr: ''The Saga of Hrolf Kraki: The Chronicle of the Kings of Lejre''].
* {{en}} [http://omacl.org/DanishHistory/ Saxo Grammaticus' The Danish History, Books I-IX]
* {{en}} [https://web.archive.org/web/20070626192906/http://www.cybersamurai.net/Mythology/nordic_gods/LegendsSagas/Edda/ProseEdda/ContentsEnglish.htm Prose Edda]
* {{en}} [http://omacl.org/DanishHistory/ Saxo Grammaticus' The Danish History, Books I-IX]{{mínimo}}


[[Categoria:Lendas medievais]]
[[Categoria:Lendas medievais]]

Edição atual tal como às 02h13min de 19 de julho de 2024

Manuscrito do século XVII apresentando Amleto, que inspirou o Hamlet de Shakespeare.

Amleto ou Amleth é uma figura mitológica e heróica marcante nos romances escandinávios e acredita-se que serviu de inspiração para a peça Hamlet de William Shakespeare.

A história de Amleto ou Amleth é encontrada na segunda parte do Livro III e na primeira parte do Livro IV de Saxo Grammaticus, o Gesta Danorum: ‘a história dos dinamarqueses’. Escrito no início do Século XIII e em latim, este ambicioso trabalho teve como objetivo, relatar a lendária história dos dinamarqueses desde os tempos mitológicos — muito no mesmo espírito de Geoffrey de Monmouth em Historia Regum Britanniae (A História dos Reis da Bretanha). Por muito tempo, a história de Amleth era interessante simplesmente por ter inspirado a obra Hamlet, o príncipe da Dinamarca de William Shakespeare, embora se acredite que Shakespeare nunca tenha tido acesso ao texto, exceto por algumas versões traduzidas. Por ser uma lenda muito antiga, e escrita em latim no original, acredita-se que Shakespeare nunca teve acesso aos originais em latim, só através de traduções feitas posteriormente.

A primeira parte conta a origem e a juventude de Amleth, bem como sua famosa vingança, as quais formam a base da trama de Aldeia. Ela começa como uma espécie de história secundária, derivada de um relato do rei dinamarquês da época, Rørik, quem instalou dois irmãos, Orvendil e Fengi como co-governadores da Jutlândia. Orvendil acumulou muita riqueza ao longo dos anos, fazendo incursões e tornando-se tão apreciado pelo rei, que Rørik o casou com a sua filha Gerutha. Eles tiveram um filho, Amleth.

Com ciúmes do irmão, Fengi o assassinou e depois se casou com Gerutha. Na sequência, ele disseminou mentiras sobre Orvendil, fazendo com que todos acreditassem que o fratricídio fora um ato necessário e justo. Tendo testemunhado tudo e temido por sua vida, Amleth decidiu fingir loucura. Aqui a lógica é que provavelmente um tolo não pudesse ser submetido à lei como uma pessoa comum — pode ser por isso que Tristão não tenha sido condenado à morte enquanto estava possuído pela loucura. Além disso, um tolo não era considerado uma ameaça ao trono; mesmo que alguém questionasse o direito de Fengi de governar, ele possivelmente não seria substituído, pois, um louco seria ainda pior governante do que um assassino.

No entanto, a loucura de Amleth era perturbadora. Ele aceitou um desafio auto-imposto de permanecer verdadeiro, mesmo parecendo louco e sem sentido. Suas palavras eram sempre ambíguas, podendo ser interpretadas como insights de um homem sábio ou como a tagarelice de um louco. Nesse aspecto, ele se assemelha muito a Lucius Junius Brutus, que esconde um cetro de ouro em uma vara, como uma metáfora para si mesmo e cuja história, Saxo, claramente teve acesso. Talvez pela culpa, o próprio Fengi se sentia bastante inseguro quanto ao sobrinho; ele o tentou repetidamente, esperando que Amleth baixasse a guarda e desse um sinal para que ele pudesse “dar a ordem” ao carrasco.

Amleth sempre evitava as armadilhas, embora de vez em quando caísse em grave perigo. Uma dessas armadilhas foi sua irmã adotiva, que pode ser lida como a proto-Ofélia. Ela foi enviada para seduzi-lo — a máxima é que qualquer homem, desde que são, não resista ao encanto de uma linda mulher. No entanto, Amleth foi avisado; ele levou a garota para um lugar secreto e fez o que queria com ela. A garota, obviamente não tinha o que era preciso para a tarefa e se apaixonou, prometendo assim, não contar o que houve a ninguém.

Não há necessidade de contar o resto de sua vingança, pois o enredo básico é muito semelhante ao da Aldeia, exceto que há mais sangue na versão de Saxo, quem “matou” o que deve ser o proto-Polônio. Amleth 'cortou o corpo em pedaços, cozinhou-o em água fervente e depois os jogou em um chiqueiro, onde manchados com sujeira pútrida, os pedaços puderam ser comidos pelos porcos'. O final, claro, também é diferente. Em vez de ter uma morte trágica, Amleth incendiou o salão de seu tio, ascendendo ao trono. Este é, sem dúvida, um momento de glória para Amleth, porém, lamentável aos leitores, além de ser o início de uma mudança. Na segunda parte de sua história, Amleth se torna uma figura um tanto estereotipada. No final, ele é morto em batalha pelo novo rei dinamarquês, não deixando herdeiros, assim como Hamlet.

Na parte final, outra grande diferença entre as histórias de Saxo e Shakespeare é o papel das mulheres. As duas personagens femininas do conto de Amleth, a saber, a proto-Gertrude e a proto-Ophelia, não têm voz ativa; ‘Ophelia’ nem mesmo tem nome. Como filha do rei, Gerutha aparentemente supera seus maridos, e é por meio de sua linhagem que Amleth fica ligado à casa real dinamarquesa. No entanto, Gerutha serve principalmente como um objeto de luta pelo poder. Sua perspectiva nunca é contada, exceto uma vez, quando Fengi afirmou que ela foi maltratada por Orvendil e "sofreu tal violência repugnante"; fazendo de seu ato de fratricídio, portanto, uma missão de resgate à donzela em perigo. Isso pode ser verdade? Nunca saberemos, graças ao silêncio e passividade de Gerutha, mas os pensamentos e o fascínio que a história desperta nunca morrerão. Ainda aberta à interpretação, a história viverá para além de Saxo e de Shakespeare, certamente também para além de nosso tempo.

Essa história inspirou dois filmes:


Ligações externas

[editar | editar código-fonte]
  • [1](em inglês)
Este artigo é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o. Editor: considere marcar com um esboço mais específico.