bas
Advérbio
editarbas
Substantivo
editarbas
Adjetivo
editarbas
Substantivo
editarbas
- (Música) gaita de foles
Substantivo
editarbas
- (Música) baixo, grave
- (Música) baixo, cantor que canta na menor extensão vocal
- (Música) baixo, contrabaixo elétrico
Antônimos
editar- De 1 e 2: sopran
Sinônimos
editar- De 3: bas gitara, električni bas
Ver também
editarNo Wikcionário
editarReferências
editar
Substantivo
editarbas
- (Anatomia) cabeça
Substantivo
editarbas
Antônimos
editarVerbetes derivados
editar
Substantivo
editarbas
- (Música) baixo, grave
- (Música) baixo, cantor que canta na menor extensão vocal
- (Música) baixo, contrabaixo elétrico
Antônimos
editar- De 1 e 2: sopran
Sinônimos
editar- De 2: bas gitara, električni bas
Ver também
editarNo Wikcionário
editar
Substantivo
editarbas
- (Música) baixo, grave
- (Música) baixo, cantor que canta na menor extensão vocal
- (Música) baixo, contrabaixo elétrico
Antônimos
editar- De 2: sopran
Sinônimos
editarVerbetes derivados
editarVer também
editarNo Wikcionário
editarReferências
editar
Substantivo
editarbas, masculino
- (Música) gaita de foles
Ver também
editarNo Wikcionário
editarReferências
editar
Substantivo
editarbas
Antônimos
editarVer também
editarNo Wikcionário
editar
Radical
editarbas
Verbetes derivados
editar
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | bas bas |
bas bas |
Feminino | basse basse |
basses basses |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
bas, masculino
- baixo:
- Une table basse. (Uma mesa baixa.)
- Il est resté au plus bas degré de la hiérarchie. (Ele permanece no mais baixo degrau da hierarquia.)
- abaixado:
- Un chien qui porte les oreilles basses. (Um cão que está com as orelhas abaixadas.)
- raso:
- La rivière est basse, elle manque d'eau. (O rio está raso; está faltando água nele.)
- baixo, vil, desprezível:
- Une vengeance basse et cruelle. (Uma vingança baixa e cruel.)
- (Música) baixo, grave:
- Ce morceau est écrit dans un ton trop bas pour ma voix. (Este trecho está escrito num tom baixo demais para a minha voz.)
- (Figurado) inferior, subalterno
- (antigo) trivial, popular:
- Cette expression est basse. (Esta é uma expressão popular.)
Antônimos
editarExpressões
editar- à voix basse: em voz baixa
- avoir l'oreille basse:
- estar cansado, estar exausto
- estar abatido, estar deprimido
- bas de laine: pé-de-meia, quantia de dinheiro economizada
- bas de plafond:(figurado) burro, imbecil
- bas monde: submundo
- bas sur jambe: de perna curta, que tem perna curta
- basse justice: (direito) juizado de pequenas causas
- basses classes: as primeiras séries do ensino fundamental
- en bas âge: nos primeiros anos de vida
- faire main basse sur:
- pegar, apropriar-se de:
- Les écoliers entrèrent dans le jardin et firent main basse sur tous les fruits. (Os alunos entraram no jardim e pegaram todas as frutas.)
- criticar duramente
- pegar, apropriar-se de:
- le ciel/temps est basse: o tempo está fechado, parece que vai chover
- messe basse: complô
Sinônimos
editar- De 2: baissé
- De 4: méprisable, vil
- De 5: grave
- De 6: inférieur, moindre, subalterne
- De 7: populaire, trivial
Verbetes derivados
editar Verbetes derivados de bas
Advérbio
editarbas
- baixo:
- Cet oiseau vole bas. (Esta ave voa baixo.)
- baixo, em voz baixa:
- Parler tout bas. (Falar bem baixo.)
Antônimos
editarSubstantivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | bas bas |
bas bas |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
bas masculino, invariável
- baixo, parte inferior:
- le bas du visage (a parte inferior do rosto)
- (Música) baixo, grave:
- La voix de ce chanteur est belle dans le bas.
- meias, peúgas
- meia-calça
Antônimos
editarExpressões
editar- hauts et bas: altos e baixos
Sinônimos
editar- De 2: grave
- De 3: chaussette
- De 4: collant
Etimologia
editar- Substantivo (3):
- Abreviação bas-de-chausse;
- Datação: 1575
- Demais acepções:
- Do latim bassus, pelo francês antigo bas.
- Datação: 1119
Pronúncia
editarVer também
editarNo Wikcionário
editarReferências
editar
Substantivo
editarbas
Ver também
editarNo Wikcionário
editar
Substantivo
editarbas
Verbetes derivados
editarVer também
editarReferências
editar
Radical
editarbas
Antônimos
editarVerbetes derivados
editar
Substantivo
editarbas
Formas alternativas
editarEtimologia
editar- Do proto-céltico *bostā.
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | bas bas |
basses bas.ses |
Feminino | bassa bas.sa |
bassas bas.sas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
bas, masculino
Antônimos
editarFormas alternativas
editarVerbetes derivados
editarAdvérbio
editarbas
Antônimos
editarFormas alternativas
editarSubstantivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | bas bas |
basses bas.ses |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
bas, masculino
- baixo, parte inferior
- fundo
- (Música) baixo, grave
Antônimos
editar- De 1: naut
Formas alternativas
editarSinônimos
editarVer também
editarReferências
editar
Substantivo
editarbas, masculino
- (Música) baixo, grave:
- Mój sąsiad śpiewa basem. (Meu vizinho canta baixo.)
- (Música) baixo, cantor que canta na menor extensão vocal:
- W operze wystąpił znany na cały świat bas.
- (Música) baixo, contrabaixo elétrico:
- Mój brat gra na basie. (Meu irmão toca baixo.)
- (regionalismo, Salésia) (Anatomia) barriga
Antônimos
editar- De 1 e 2: sopran
Declinação
editar De 1 e 3 (substantivo masculino inanimado)
De 2 (substantivo masculino pessoal)
Verbetes derivados
editarEtimologia
editarPronúncia
editarVer também
editarNo Wikcionário
editar
Substantivo
editarbas, masculino
bas neutro
- (Música) baixo, grave
- (Música) baixo, contrabaixo elétrico
- (Música) contrabaixo
Antônimos
editar- De 1 e 2: sopran
Declinação
editar De 1 (substantivo masculino)
De 2-4 (substantivo neutro)
Sinônimos
editar- De 2: basist
- De 3: chitară bas
Verbetes derivados
editarEtimologia
editarPronúncia
editarVer também
editarNo Wikcionário
editarReferências
editar
Não confundir com baš.
Substantivo
editarbas
- (Zoologia) achigã, truta verde (Micropterus salmoides)
Formas alternativas
editarVer também
editarNo Wikcionário
editar
Substantivo
editarbas, masculino
Verbo
editarbas, intransitivo
- ser reduzido a cinzas
- tornar-se árido e empoeirado
Ver também
editarReferências
editar
Substantivo
editarbas comum
- base, chão
- base, ingrediente principal:
- Man kan gör soppa med fiskbuljong som bas. (Podes fazer sopa usando caldo de peixe como base.)
- (Matemática) base, conjunto de símbolos e valores de um sistema de numeração posicional:
- Även om människor föredrar att räkna med ett talsystem som använder 10 som bas, så använder datorerna basen 2 istället. (Embora as pessoas prefiram contar usando um sistema de numeração que utiliza base 10, os computadores usam um sistema de base 2.)
- (Matemática) / (aritmética) base, número elevado a um expoente na função aritmética da exponenciação
- (Matemática e geometria) base, lado inferior de um triângulo ou de um quadrilátero
- (Matemática) / (álgebra linear) base, conjunto gerador e linearmente independente de um espaço vetorial
- (Química) base, álcali
- (Biologia) nucleotídeo
- (Militar) alojamento de militares
- (Eletrônica) base, conexão de controle para a junção em um transistor
- (desporto) / (beisebol) base
- (antigo e coloquial) chefe, indivíduo no comando do trabalho diário
- (Música) baixo, grave
- (Música) baixo, cantor que canta na menor extensão vocal
- (Música) baixo, contrabaixo elétrico
- (Música) contrabaixo
- (Música) tuba baixo
Antônimos
editar- De 7: syra
Declinação
editar De 1-10 (substantivo comum do 2º grupo (-s/-ar))
De 11-16 (substantivo comum do 3º grupo (-s/-er))
Sinônimos
editar- De 1: grund
- De 6: basvektor, baselement
- De 7: alkalie
- De 9: militärbas, stödjepunkt
- De 12: arbetsledare, förman
- De 13: basstämma
- De 15: elbas
- De 16: basfiol
- De 17: bastuba
Verbetes derivados
editarVer também
editarNo Wikcionário
editarReferências
editar
Substantivo
editarbas
Declinação
editar Declinação de bas
Etimologia
editar
Não confundir com baş.
Substantivo
editarbas
- (Música) baixo, grave
- (Música) baixo, contrabaixo elétrico
Sinônimos
editar- De 2: bas gitar
Verbetes derivados
editarForma verbal
editarbas
- imperativo direto do verbo basmak:
- pressiona (tu){!), pressione (você)(!)
"bas" é uma forma flexionada de basmak. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |