Przejdź do zawartości

Holland: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
Dodanie wymowy angielskiej na podstawie en-wikt
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Linia 15: Linia 15:
: (1.1) [[Netherlands]]
: (1.1) [[Netherlands]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
Linia 36: Linia 40:
: (1.1) [[Nederland]], [[Nederlanderne]]
: (1.1) [[Nederland]], [[Nederlanderne]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[hollænder]]
: {{rzecz}} [[hollænder]]
Linia 59: Linia 67:
: (1.1) [[Niðurlönd]]
: (1.1) [[Niðurlönd]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{przym}} [[hollenskur]]
: {{przym}} [[hollenskur]]
Linia 80: Linia 92:
: (1.1) [[Niederlande]] {{lm}}
: (1.1) [[Niederlande]] {{lm}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[Holländer]] {{m}}, [[Holländerin]] {{f}}
: {{rzecz}} [[Holländer]] {{m}}, [[Holländerin]] {{f}}
Linia 102: Linia 118:
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[holländare]], [[holländska]]
: {{rzecz}} [[holländare]], [[holländska]]

Wersja z 01:23, 15 lip 2013

Podobna pisownia Podobna pisownia: holland
wymowa:
amer. IPA/ˈhɑlənd/
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Holandia
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Netherlands
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Holland (język duński)

Holland (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. Holandia
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1) Et eksempel et land, hvor regeringen ikke har sæde i hovedstaden, er Holland.[1]Przykładem kraju, w którym rząd nie ma siedziby w stolicy, jest Holandia.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Nederland, Nederlanderne
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. hollænder
przym. hollandsk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: kraje Europy w języku duńskim
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Holandia
odmiana:
(1.1) lp Holland, ~, ~i, ~s
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Niðurlönd
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. hollenskur
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Islandzki - Kraje Europy
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. Holandia
(1.2) zachodnia część Holandii
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
Holländermühle ż
synonimy:
(1.1) Niederlande lm
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Holländer m, Holländerin ż
przym. holländisch
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Holland (język szwedzki)

Holland (1.2)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) nazwa prowincji w Holandii
(1.2) pot. Holandia
odmiana:
blm
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. holländare, holländska
przym. holländsk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
por. Nederländerna; zobacz też: kraje Europy w języku szwedzkim
źródła: