Przejdź do zawartości

celnik: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "ʦ̑" na "t͡s"
 
(Nie pokazano 17 wersji utworzonych przez 14 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
[[en:celnik]] [[hr:celnik]] [[ru:celnik]] [[fi:celnik]]
{{podobne|celník}}
{{podobne|celník}}
== celnik ({{język polski}}) ==
== celnik ({{język polski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ˈʦ̑ɛlʲɲik}}, {{AS3|c'''e'''lʹńik}}, {{objaśnienie wymowy|ZM}} {{audio|Pl-celnik.ogg}}
{{wymowa}} {{IPA3|ˈt͡sɛlʲɲik}}, {{AS3|c'''e'''lʹńik}}, {{objaśnienie wymowy|ZM}} {{audio|Pl-celnik.ogg}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy''
: (1.1) [[osoba]] [[kontrolować|kontrolująca]] [[lub]] [[pobierać|pobierająca]] [[cło]] [[na]] [[granica|granicy]]
: (1.1) [[osoba]] [[kontrolować|kontrolująca]] [[lub]] [[pobierać|pobierająca]] [[cło]] [[na]] [[granica|granicy]]
: (1.2) {{daw}} [[urzędnik]] [[ściągać|ściągający]] [[podatek|podatki]]
: (1.2) {{daw}} [[urzędnik]] [[ściągać|ściągający]] [[podatek|podatki]]
Linia 29: Linia 28:
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}}
: (1.2) {{stpol}} [[jawnik]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiperonimy}}
Linia 35: Linia 35:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[cło]] {{n}}, [[celniczka]] {{f}}
: {{rzecz}} [[cło]] {{n}}
:: {{fż}} [[celniczka]] {{ż}}
: {{czas}} [[clić]] {{ndk}}, [[oclić]] {{dk}}
: {{przym}} [[celny]]
: {{przym}} [[celny]]
: {{czas}} [[clić]], [[oclić]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: {{etym|niem}}<ref>Zenon Klemensiewicz, ''Historia języka polskiego'', PWN, Warszawa 2002, s. 136.</ref>
: {{etymn|pol|cło|-nik}} lub {{etymn|pol|celny|-ik}}<ref>Alicja Nagórko, ''Zarys gramatyki polskiej'', PWN, Warszawa 2007, s. 180.</ref>
{{uwagi}}
{{uwagi}}
: zobacz też: [[Indeks:Polski - Zawody]]
: zobacz też: [[Indeks:Polski - Zawody]]
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[customs officer]] {{m}}
* angielski: (1.1) [[customs officer]]; (1.2) [[tax collector]]
* arabski: (1.1) [[مسؤول الجمرك]] {{m}}
* baskijski: (1.1) [[aduanazain]]
* białoruski: (1.1) [[таможнік]] {{m}}, [[мытнік]] {{m}}
* bułgarski: (1.1) [[митничар]] {{m}} (mitničar)
* chiński standardowy: (1.1) [[海关官员]] (hǎiguān guānyuán)
* chorwacki: (1.1) [[carinik]] {{m}}
* chorwacki: (1.1) [[carinik]] {{m}}
* czeski: (1.1) [[celník]] {{m}}
* dolnołużycki: (1.1) [[cłonikaŕ]] {{m}}
* dolnołużycki: (1.1) [[cłonikaŕ]] {{m}}
* duński: (1.1) [[tolder]] {{w}}
* duński: (1.1) [[tolder]] {{w}}
* estoński: (1.1) [[tolliametnik]]
* fiński: (1.1) [[tullivirkailija]]
* francuski: (1.1) [[douanier]] {{m}}
* francuski: (1.1) [[douanier]] {{m}}
* górnołużycki: (1.1) [[cłownik]] {{m}}
* górnołużycki: (1.1) [[cłownik]] {{m}}
* hebrajski: (1.1) [[‏קצין מכס]] {{m}} (kcin mekhes)
* hiszpański: (1.1) [[aduanero]] {{m}}
* hiszpański: (1.1) [[aduanero]] {{m}}
* indonezyjski: (1.1) [[pegawai pabean]]
* islandzki: (1.1) [[tollvörður]] {{m}}
* islandzki: (1.1) [[tollvörður]] {{m}}
* japoński: (1.1) [[税関吏]]
* jidysz: (1.1) [[צאָל־באַאַמטער]] {{m}} (col-baamter)
* jidysz: (1.1) [[צאָל־באַאַמטער]] {{m}} (col-baamter)
* kataloński: (1.1) [[duaner]] {{m}}
* kazachski: (1.1) [[кеденші]]
* kazachski: (1.1) [[кеденші]]
* koreański: (1.1) [[세관원]]
* litewski: (1.1) [[muitininkas]] {{m}}
* łotewski: (1.1) [[muitnieks]] {{m}}
* niderlandzki: (1.1) [[douanier]] {{m}}, [[douanebeambte]] {{m}}
* niemiecki: (1.1) [[Zöllner]] {{m}}
* niemiecki: (1.1) [[Zöllner]] {{m}}
* norweski (bokmål): (1.1) [[tolltjenestemann]] {{m}}, [[toller]] {{m}}
* nowogrecki: (1.1) [[τελωνειακός]] {{m}}
* nowogrecki: (1.1) [[τελωνειακός]] {{m}}
* portugalski: (1.1) [[aduaneiro]] {{m}}, [[funcionário da alfândega]] {{m}}
* rosyjski: (1.1) [[таможенник]] {{m}}
* rosyjski: (1.1) [[таможенник]] {{m}}
* słowacki: (1.1) [[colník]]
* rumuński: (1.1) [[vameș]] {{m}}
* słowacki: (1.1) [[colník]] {{m}}
* słoweński: (1.1) [[carinik]] {{m}}
* szwedzki: (1.1) [[tulltjänsteman]] {{w}}
* szwedzki: (1.1) [[tulltjänsteman]] {{w}}
* turecki: (1.1) [[gümrük memuru]], [[gümrükçü]]
* ukraiński: (1.1) [[митник]] {{m}} (mitnik)
* węgierski: (1.1) [[vámos]], [[vámellenőr]]
* wietnamski: (1.1) [[nhân viên hải quan]]
* włoski: (1.1) [[doganiere]] {{m}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references/>
<references />

Aktualna wersja na dzień 12:34, 10 paź 2024

Podobna pisownia Podobna pisownia: celník
wymowa:
IPA[ˈt͡sɛlʲɲik], AS[celʹńik], zjawiska fonetyczne: zmięk. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) osoba kontrolująca lub pobierająca cło na granicy
(1.2) daw. urzędnik ściągający podatki
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Celnik na granicy skontrolował samochód.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) st.pol. jawnik
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cło n
forma żeńska celniczka ż
czas. clić ndk., oclić dk.
przym. celny
związki frazeologiczne:
etymologia:
pol. cło + -nik lub pol. celny + -ik[1]
uwagi:
zobacz też: Indeks:Polski - Zawody
tłumaczenia:
źródła:
  1. Alicja Nagórko, Zarys gramatyki polskiej, PWN, Warszawa 2007, s. 180.