Przejdź do zawartości

cave: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "==" na "__TOC__\n=="
m nieuzgodnione masowe zmiany
Znacznik: Wycofanie zmian
 
(Nie pokazano 42 wersji utworzonych przez 17 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
[[ang:cave]] [[ar:cave]] [[cs:cave]] [[de:cave]] [[et:cave]] [[el:cave]] [[en:cave]] [[fa:cave]] [[fr:cave]] [[gl:cave]] [[ko:cave]] [[io:cave]] [[it:cave]] [[kn:cave]] [[ku:cave]] [[lt:cave]] [[hu:cave]] [[mg:cave]] [[ml:cave]] [[my:cave]] [[nl:cave]] [[ja:cave]] [[no:cave]] [[pt:cave]] [[ro:cave]] [[fi:cave]] [[sv:cave]] [[ta:cave]] [[te:cave]] [[vi:cave]] [[tr:cave]] [[ug:cave]] [[zh:cave]]
__TOC__
== cave ({{język angielski}}) ==
== cave ({{język angielski}}) ==
[[Plik:Wimsener Höhle, Eingang.jpg|thumb|cave (1.1)]]
[[Plik:Wimsener Höhle, Eingang.jpg|thumb|cave (1.1)]]
{{wymowa}} {{audioUS|En-us-cave.ogg}}
{{wymowa}}
: {{audioUS|En-us-cave.ogg}}
: {{amer}} {{IPA|keɪv}}
: {{audio|LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-cave.wav}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
''rzeczownik''
: (1.1) [[jaskinia]]
: (1.1) [[jaskinia]]
: (1.2) {{przen}} [[piwnica]]
: (1.3) {{przen}} [[pustelnia]]
''czasownik''
: (2.1) [[poddać się]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
: (1.1) [[limestone]] cave
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{czas}} [[cave in]]
: {{rzecz}} [[cave in]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
Linia 22: Linia 33:
== cave ({{język francuski}}) ==
== cave ({{język francuski}}) ==
[[Plik:Eberbach wine cellar.jpg|thumb|cave (1.1)]]
[[Plik:Eberbach wine cellar.jpg|thumb|cave (1.1)]]
{{wymowa}} {{audio|Fr-cave.ogg}}
{{wymowa}}
: {{audio|Fr-cave.ogg}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-cave.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cave.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cave.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cave.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cave.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cave.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Mecanautes-cave.wav}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) [[piwnica]]<ref>Maria Szypowska, ''Język francuski dla początkujących'', Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. XXV, [[Specjalna:Książki/83-214-0283-6|ISBN 83-214-0283-6]].</ref>
: (1.1) [[piwnica]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
Linia 38: Linia 53:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />

== cave ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}}
: {{IPA3|ˈka.βe}}
: {{homofony|cabe}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) {{reg-es|Ekwador}} {{roln}} [[zbieranie]] [[ziemniak]]ów<ref>{{RAE}}</ref>
''{{forma czasownika|es}}''
: (2.1) {{forma verbal|czasownik=cavar|osoba=1|liczba=lp|czas=pres|tryb=sub}}
: (2.2) {{forma verbal|czasownik=cavar|osoba=3|liczba=lp|czas=pres|tryb=sub}}
: (2.3) {{forma verbal|czasownik=cavar|osoba=3|liczba=lp|tryb=imp}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{lm}} caves
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
: (1.1) [[cosecha]]
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{czas}} [[cavar]]
: {{przym}} [[cavadizo]]
: {{rzecz}} [[cava]] {{ż}}, [[cavador]] {{m}}, [[cavadura]] {{ż}}, [[cavazón]] {{ż}}, {{daw}} [[cavada]] {{ż}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
: {{etymn|hiszp|cavar|-e}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
<references />


== cave ({{interlingua}}) ==
== cave ({{interlingua}}) ==
Linia 46: Linia 96:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}} {{ImportIA|cave}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== cave ({{język włoski}}) ==
{{wymowa}}
: {{IPA|ˈka.ve}}
{{znaczenia}}
''{{forma przymiotnika|it}}''
: (1.1) {{ż}} {{plural|cavo}}
''{{forma rzeczownika|it}}''
: (2.1) {{plural|cava}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Aktualna wersja na dzień 20:45, 31 maj 2024

cave (1.1)
wymowa:
wymowa amerykańska?/i
amer. IPA/keɪv/
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jaskinia
(1.2) przen. piwnica
(1.3) przen. pustelnia

czasownik

(2.1) poddać się
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) limestone cave
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. cave in
rzecz. cave in
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
cave (1.1)
wymowa:
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) piwnica[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Maria Szypowska, Język francuski dla początkujących, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. XXV, ISBN 83-214-0283-6.
wymowa:
IPA[ˈka.βe]
homofon: cabe
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) (Ekwador) roln. zbieranie ziemniaków[1]

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od cavar
(2.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od cavar
(2.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od cavar
odmiana:
(1.1) lm caves
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) cosecha
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. cavar
przym. cavadizo
rzecz. cava ż, cavador m, cavadura ż, cavazón ż, daw. cavada ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. cavar + -e
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) pusty, wklęsły, wklęśnięty, wydrążony, zapadły
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/ˈka.ve/
znaczenia:

przymiotnik, forma fleksyjna

(1.1) ż lm od: cavo

rzeczownik, forma fleksyjna

(2.1) lm od: cava
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: