Przejdź do zawartości

smok: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
dodano turecki: (1.1) ejderha
(Nie pokazano 42 wersji utworzonych przez 26 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{podobne|SMOK|Smok|smokk}}
[[el:smok]] [[en:smok]] [[eu:smok]] [[fr:smok]] [[ko:smok]] [[lt:smok]] [[mg:smok]] [[nl:smok]] [[ru:smok]] [[sh:smok]] [[fi:smok]] [[chr:smok]] [[vo:smok]]
{{podobne|Smok|smokk}}
__TOC__
__TOC__
== smok ({{język polski}}) ==
== smok ({{język polski}}) ==
[[Plik:Red dragon.jpg|thumb|smok (1.1)]]
[[Plik:Friedrich-Johann-Justin-Bertuch Mythical-Creature-Dragon 1806.jpg|thumb|smok (1.1)]]
[[Plik:SummerPalace3.jpg|thumb|smok (1.2)]]
[[Plik:SummerPalace3.jpg|thumb|smok (1.2)]]
[[Plik:Dracovolan.jpg|thumb|smok (1.3)]]
[[Plik:Dracovolan.jpg|thumb|smok (1.3)]]
[[Plik:Schnuller.JPG|thumb|smok (2.1)]]
[[Plik:Schnuller.JPG|thumb|smok (2.1) [[bobas]]a]]
{{wymowa}} {{audio|Pl-smok.ogg}}, {{IPA3|smɔk}}, {{AS3|smok}}
{{wymowa}}
: {{audio|Pl-smok.ogg}}, {{IPA3|smɔk}}, {{AS3|smok}}
: {{homofony|smog}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy''
''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy''
: (1.1) {{mit}} [[baśniowy|baśniowe]] [[groźny|groźne]] [[zwierzę]], [[rodzaj]] [[olbrzymi]]ego, [[latać|latającego]] [[gad]]a; {{wikipedia}}
: (1.1) {{mit}} [[baśniowy|baśniowe]] [[groźny|groźne]] [[zwierzę]], [[rodzaj]] [[olbrzymi]]ego, [[latać|latającego]] [[gad]]a; {{wikipedia}}
: (1.2) {{mit}} [[dobry]] [[duch]] [[o]] [[wężowy]]m [[ciało|ciele]], [[fantastyczny]] [[stwór]] [[z]] [[mitologia|mitologii]] [[dalekowschodni]]ej
: (1.2) {{mit}} [[dobry]] [[duch]] [[o]] [[wężowy]]m [[ciało|ciele]], [[fantastyczny]] [[stwór]] [[z]] [[mitologia|mitologii]] [[dalekowschodni]]ej; {{wikipedia|smok chiński}}
: (1.3) {{zool}} [[jaszczurka]] [[ze]] [[skóra|skórą]] [[umożliwiać|umożliwiającą]] [[szybowanie]]
: (1.3) {{zool}} [[jaszczurka]] [[ze]] [[skóra|skórą]] [[umożliwiać|umożliwiającą]] [[szybowanie]]; {{wikipedia|smok latający}}
''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy''
''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy''
: (2.1) {{zgrub}} ''od:'' [[smoczek]]
: (2.1) {{zgrub}} ''od:'' [[smoczek]]
: (2.2) {{techn}} {{pot}} [[kosz ssawny]]
: (2.2) {{techn}} {{pot}} [[kosz ssawny]]
: (2.3) {{bot}} {{roln}} [[odmiana]] [[ogórek|ogórka]]<ref>Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, ''Warzywa z mojego ogródka'', Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 153.</ref>
''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy''
: (3.1) {{daw}} {{środ}} {{polit}} [[strażnik]] [[więzienny]]<ref>[[w:Mieczysław Karaś|Mieczysław Karaś]], ''Kilka uwag o polskiej gwarze partyjnej przed pierwszą wojną światową'', „Język Polski” nr 1/1951, s. 20.</ref>
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1-3) {{odmiana-rzeczownik-polski
: (1.1-3) {{odmiana-rzeczownik-polski
Linia 61: Linia 65:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[smoczysko]] {{n}}, [[smoczek]] {{m}}, [[smoczyca]] {{f}}, [[Smok]] {{m}}
: {{rzecz}} [[smoczyca]] {{ż}}, [[Smok]] {{mzw}}, [[smoczątko]] {{n}}
:: {{zdrobn}} [[smoczek]] {{mrz}}/{{mzw}}
:: {{zgrub}} [[smoczysko]] {{n}}
: {{przym}} [[smoczy]], [[smoczkowy]]
: {{przym}} [[smoczy]], [[smoczkowy]]
: {{przysł}} [[smoczo]]
: {{przysł}} [[smoczo]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
: [[palić jak smok]]
: [[palić jak smok]] • [[wejście smoka]]
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: ''od'' {{etym|prasł|*smokъ}}
: {{por}} {{etymn|białor|цмок}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
: {{wikipedia|smok (ujednoznacznienie)}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[dragon]]
* angielski: (1.1) [[dragon]]
* arabski: (1.1) [[تنين]]
* arabski: (1.1) [[تنين]] {{m}} (tinnīn)
* baskijski: (1.1) [[dragoi]], [[herensuge]]; (1.3) [[herensuge]]
* baskijski: (1.1) [[dragoi]], [[herensuge]]; (1.3) [[herensuge]]
* chiński standardowy: (1.1) [[]] ([[]])
* bułgarski: (1.1) [[дракон]] {{m}}; (1.3) [[дракон]] {{m}}
* chiński standardowy: (1.1) {{pupr|[[龙]]}} / {{ptrad|[[龍]]}} (lóng)
* chorwacki: (1.1) [[zmaj]] {{m}}
* chorwacki: (1.1) [[zmaj]] {{m}}
* czeski: (1.1) [[drak]] {{m}}
* czeski: (1.1) [[drak]] {{m}}
* dolnołużycki: (1.1) [[plon]] {{m}}
* dolnołużycki: (1.1) [[plon]] {{m}}
* duński: (1.1) [[drage]] {{w}}
* duński: (1.1) [[drage]] {{w}}
* esperanto: (1.1) [[drako]]
* esperanto: (1.1) [[drako]]; (1.2) [[drako]]; (1.3) [[drako]]
* francuski: (1.1) [[dragon]] {{m}}
* francuski: (1.1) [[dragon]] {{m}}
* hiszpański: (1.1) [[dragón]]
* galicyjski: (1.1) [[dragón]] {{m}}
* grenlandzki: (1.1) [[kuukkooriaasarsuaq]]
* hiszpański: (1.1) [[dragón]] {{m}}
* interlingua: (1.1) [[dracon]]
* interlingua: (1.1) [[dracon]]
* islandzki: (1.1) [[dreki]] {{m}}
* islandzki: (1.1) [[dreki]] {{m}}
* jidysz: (1.1) [[שמאָק]] {{m}} (szmok), [[פּיפּערנאָטער]] {{m}} (pipernoter)
* jidysz: (1.1) [[דראַקאָן]] {{m}} (drakon), [[לינדן־וואָרעם]] {{m}} (lindn-worem), [[פּיפּערנאָטער]] {{m}} (pipernoter)
* karaimski: (1.1) [[ачдагъа]]
* kataloński: (1.1) [[drac]] {{m}}
* łaciński: (1.1) [[draco]] {{m}}
* łaciński: (1.1) [[draco]] {{m}}
* niemiecki: (1.1) [[Drache]] {{m}}
* niemiecki: (1.1) [[Drache]] {{m}}
* norweski (bokmål): (1.1) [[drage]] {{m}}
* norweski (bokmål): (1.1) [[drage]] {{m}}
* nowogrecki: (1.1) [[δράκοντας]] {{m}}, [[δράκος]] {{m}}
* nowogrecki: (1.1) [[δράκοντας]] {{m}}, [[δράκος]] {{m}}
* osmański: (1.1) [[اژدرها]] (ejderhâ), [[اژدر]] (ejder), [[اژدها]] (ejdehâ)
* rosyjski: (1.1) [[дракон]] {{m}}, [[змей]] {{m}}
* rosyjski: (1.1) [[дракон]] {{m}}, [[змей]] {{m}}
* słowacki: (1.1) [[drak]] {{m}}; (1.3) [[drak]] {{m}}
* słowacki: (1.1) [[drak]] {{m}}; (1.3) [[drak]] {{m}}
* staro-cerkiewno-słowiański: (1.1) [[змии]] {{m}} (zmii)
* starogrecki: (1.1) [[δράκων]] {{m}}
* starogrecki: (1.1) [[δράκων]] {{m}}
* szwedzki: (1.1) [[drake]] {{w}}
* szwedzki: (1.1) [[drake]] {{w}}
* turecki: (1.1) [[ejderha]]
* tybetański: (1.1) [[འབྲུག]]
* tybetański: (1.1) [[འབྲུག]]
* ukraiński: (1.1) [[змій]] {{m}}, [[дракон]] {{m}}
* walijski: (1.1) [[draig]] {{ż}}
* wilamowski: (1.1) [[draocher]]
* wilamowski: (1.1) [[draocher]]
* włoski: (1.1) [[drago]] {{m}}, [[dragone]] {{m}}
* włoski: (1.1) [[drago]] {{m}}, [[dragone]] {{m}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />


== smok ({{volapük}}) ==
== smok ({{volapük}}) ==
[[Plik:20120621-FS-UNK-0006.jpg|thumb|smok (1.1)]]
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
Linia 103: Linia 124:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 118: Linia 138:
{{źródła}}
{{źródła}}
: {{importEnWikt|volapük|2}}
: {{importEnWikt|volapük|2}}

== smok ({{język wilamowski}}) ==
[[Plik:Friedrich-Johann-Justin-Bertuch Mythical-Creature-Dragon 1806.jpg|thumb|smok (1.1)]]
[[Plik:SummerPalace3.jpg|thumb|smok (1.2)]]
[[Plik:Dracovolan.jpg|thumb|smok (1.3)]]
{{ortografie}}
{{wymowa}}
: {{audio|Pl-smok.ogg}}, {{IPA3|smɔk}}, {{AS3|smok}}
: {{homofony|smog}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) {{mit}} [[smok]]
: (1.2) {{mit}} [[smok]]
: (1.3) {{mit}} [[smok]] ([[jaszczurka]])
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

Wersja z 23:03, 11 mar 2024

Podobna pisownia Podobna pisownia: SMOKSmoksmokk
smok (1.1)
smok (1.2)
smok (1.3)
smok (2.1) bobasa
wymowa:
?/i, IPA[smɔk], AS[smok]
homofon: smog
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(1.1) mit. baśniowe groźne zwierzę, rodzaj olbrzymiego, latającego gada; zob. też smok w Wikipedii
(1.2) mit. dobry duch o wężowym ciele, fantastyczny stwór z mitologii dalekowschodniej; zob. też smok chiński w Wikipedii
(1.3) zool. jaszczurka ze skórą umożliwiającą szybowanie; zob. też smok latający w Wikipedii

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(2.1) zgrub. od: smoczek
(2.2) techn. pot. kosz ssawny
(2.3) bot. roln. odmiana ogórka[1]

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(3.1) daw. środ. polit. strażnik więzienny[2]
odmiana:
(1.1-3)
(2.1-2)
przykłady:
(1.1) Według legendy w tej jaskini mieszkał smok.
(2.1) Wyjmij mu z buzi tego smoka, to już przecież duży chłopak.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. smoczyca ż, Smok mzw, smoczątko n
zdrobn. smoczek mrz/mzw
zgrub. smoczysko n
przym. smoczy, smoczkowy
przysł. smoczo
związki frazeologiczne:
palić jak smokwejście smoka
etymologia:
od prasł. *smokъ
por. białor. цмок
uwagi:
zob. też smok (ujednoznacznienie) w Wikipedii
tłumaczenia:
źródła:
  1. Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 153.
  2. Mieczysław Karaś, Kilka uwag o polskiej gwarze partyjnej przed pierwszą wojną światową, „Język Polski” nr 1/1951, s. 20.

smok (volapük)

smok (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) dym
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz volapük, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
smok (1.1)
smok (1.2)
smok (1.3)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
?/i, IPA[smɔk], AS[smok]
homofon: smog
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) mit. smok
(1.2) mit. smok
(1.3) mit. smok (jaszczurka)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: