bana: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.1) (Robot dodał tl:bana |
m Wycofano edycję użytkownika 195.254.155.10 (dyskusja). Autor przywróconej wersji to 89.66.135.93. Znacznik: Wycofanie zmian |
||
(Nie pokazano 37 wersji utworzonych przez 20 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
⚫ | |||
[[af:bana]] [[de:bana]] [[en:bana]] [[es:bana]] [[fr:bana]] [[ko:bana]] [[is:bana]] [[sw:bana]] [[lt:bana]] [[li:bana]] [[mg:bana]] [[ja:bana]] [[oc:bana]] [[st:bana]] [[scn:bana]] [[fi:bana]] [[sv:bana]] [[tl:bana]] [[tt:bana]] [[tr:bana]] |
|||
⚫ | |||
__TOC__ |
|||
== bana ({{język polski}}) == |
== bana ({{język polski}}) == |
||
[[Plik:ICE 3 Fahlenbach.jpg|thumb|bana (1.1)]] |
[[Plik:ICE 3 Fahlenbach.jpg|thumb|bana (1.1)]] |
||
Linia 7: | Linia 5: | ||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik rodzaj żeński'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
||
: (1.1) {{ |
: (1.1) {{gw-pl|Poznań}} {{kolej}} [[pociąg]]<ref>{{Gruchmanowa1997online|hasło=bana}}</ref> |
||
: (1.2) {{ |
: (1.2) {{gw-pl|Górny Śląsk}} [[tramwaj]] |
||
: (1.3) {{gw-pl|Górny Śląsk}} {{kolej}} [[kolej]]<ref>Mały słownik gwary śląskiej, w: Marek Szołtysek, ''Górny Śląsk. Przewodnik po regionie'', Bielsko-Biała 2005, s. 247-306, [[Specjalna:Książki/83-7304-461-2|ISBN 83-7304-461-2]].</ref><ref name="Kocurek">Danuta Kocurek, ''Gwara wyznacznikiem tożsamości regionalnej (na przykładzie gwary śląskiej regionu pszczyńskiego)'', w: ''Cieszyński Almanach Pedagogiczny'', t. III, ''Konteksty językowe w edukacji, kulturze i sztuce'' pod red. naukową Urszuli Szuścik, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2014, s. 52.</ref> |
|||
⚫ | |||
: (1.4) {{gw-pl|Górny Śląsk}} {{kolej}} [[dworzec]] [[kolejowy]] |
|||
: (1.5) {{stpol}} [[płaszczyzna]] [[narzędzie|narzędzia]] ([[kowadło|kowadła]], [[młot]]a)<ref>Zenon Klemensiewicz, ''Historia języka polskiego'', PWN, Warszawa 2002, s. 321.</ref> |
|||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1. |
: (1.2) ({{gwara}}) ''[[pojechać|Pojadymy]] [[bana|baną]] [[do]] [[Altrajch]]u.'' |
||
: (1. |
: (1.4) ({{gwara}}) ''[[Ecik]] [[iść|poszoł]] [[na]] [[bana]] [[po]] [[fater|fatra]].'' |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.2) [[banka]] |
: (1.2) {{gw-pl|Górny Śląsk|[[banka]]}} |
||
: (1. |
: (1.4) {{gw-pl|Górny Śląsk|[[banhof]]}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[baniok]] |
: {{rzecz}} [[baniok]] {{mos}}, [[baniorz]] {{mos}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
: (1.1) {{poznań|[[robić na banie]]}} |
: (1.1) {{poznań|[[robić na banie]]}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: (1.1,3–4) {{etym|niem|Bahn}} → [[kolej]]<ref name="Kocurek"/> |
|||
{{uwagi}} Wyraz ten w znaczeniu (1.2) występuje na obszarze |
{{uwagi}} Wyraz ten w znaczeniu (1.2) występuje na obszarze ziemi bytomsko-tarnogórskiej, a w znaczeniu (1.4) na obszarze [[w:ziemia lubliniecka|ziemi lublinieckiej]]. |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
: (1.1) {{zobtłum|pociąg}} |
: (1.1) {{zobtłum|pociąg}} |
||
: (1.2) {{zobtłum|tramwaj}} |
: (1.2) {{zobtłum|tramwaj}} |
||
: (1.3) {{zobtłum| |
: (1.3) {{zobtłum|kolej}} |
||
⚫ | |||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references/> |
<references /> |
||
== bana ({{język cebuano}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik'' |
|||
⚫ | |||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
: {{importEnWikt|cebuano|4}} |
|||
== bana ({{język kaszubski}}) == |
== bana ({{język kaszubski}}) == |
||
Linia 41: | Linia 69: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[cuch]] {{m}}, [[pòcãgla]] {{ |
: (1.1) [[cuch]] {{m}}, [[pòcãgla]] {{ż}}, [[ban]] {{m}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
Linia 54: | Linia 85: | ||
== bana ({{język szwedzki}}) == |
== bana ({{język szwedzki}}) == |
||
{{wymowa}} {{audio|Sv-bana.ogg}} |
{{wymowa}} {{IPA4|²b'a:na}} {{audio|Sv-bana.ogg}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj wspólny'' |
''rzeczownik, rodzaj wspólny'' |
||
: (1.1) [[droga]]<ref name= |
: (1.1) [[droga]], [[tor]], [[orbita]]<ref name="SO">Svensk ordbok, [https://svenska.se/so/?id=03214&pz=7 hasło "bana"]</ref> |
||
: (1.2) [[ |
: (1.2) {{sport}} [[bieżnia]], [[tor]], [[kort]]<ref name="SO"/> |
||
: (1.3) [[kolej]], [[tor]] [[kolejowy]]<ref name="SO"/> |
|||
: (1.3) [[miejsce]] [[z]] [[podłoga|podłogą]] [[lub]] [[inny]]m [[zbudować|zbudowanym]] [[grunt]]em ''(w szczególności miejsce rozgrywania zawodów)''<ref name='l'/> |
|||
: (1.4) [[kariera]], [[droga]] [[życiowy|życiowa]]<ref name="SO"/> |
|||
''czasownik przechodni'' |
|||
: (2.1) [[torować]]<ref name="SO"/> |
|||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1 |
: (1) {{lp}} en bana, banan; {{lm}} banor, banorna |
||
: (2.1) att bana, banar, banade, banat, bana!, ''pres. part.'' banande, ''perf. part.'' banad |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
⚫ | |||
: (1.2) [[kulbana]] • [[landningsbana]] • [[omloppsbana]] |
|||
: (1.3) [[skridskobana]] • [[tennisbana]] |
|||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[väg]], [[stråk]], [[stråt]] |
|||
: (1.3) [[järnväg]], [[rälsbana]] |
|||
: (1.4) [[levnadslopp]], [[levnadsbana]], [[karriär]] |
|||
: (2.1) [[bereda]] [[väg]] |
|||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: (2.1) {{rzecz}} [[banande]], [[baning]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
: ''złożenie rzeczownikowe'' [[golfbana]], [[hinderbana]], [[isbana]], [[kulbana]], [[körbana]], [[landningsbana]], [[linbana]], [[löparbana]], [[omloppsbana]], [[skjutbana]], [[skridskobana]], [[tennisbana]], [[tunnelbana]] |
|||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
: {{nie mylić z|banna|ganić}} |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references/> |
<references/> |
||
== bana ({{język warajski}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik'' |
|||
⚫ | |||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
: {{importEnWikt|warajski|4}} |
Aktualna wersja na dzień 00:05, 13 lis 2023
bana (język polski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) gw. (Poznań) kolej. pociąg[1]
- (1.2) gw. (Górny Śląsk) tramwaj
- (1.3) gw. (Górny Śląsk) kolej. kolej[2][3]
- (1.4) gw. (Górny Śląsk) kolej. dworzec kolejowy
- (1.5) st.pol. płaszczyzna narzędzia (kowadła, młota)[4]
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) gw. (Górny Śląsk) banka
- (1.4) gw. (Górny Śląsk) banhof
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) reg. pozn. robić na banie
- uwagi:
- Wyraz ten w znaczeniu (1.2) występuje na obszarze ziemi bytomsko-tarnogórskiej, a w znaczeniu (1.4) na obszarze ziemi lublinieckiej.
- tłumaczenia:
- (1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: pociąg
- (1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: tramwaj
- (1.3) zobacz listę tłumaczeń w haśle: kolej
- (1.4) zobacz listę tłumaczeń w haśle: dworzec kolejowy
- źródła:
- ↑ Hasło „bana” w: Słownik gwary miejskiej Poznania, red. Monika Gruchmanowa i Bogdan Walczak, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Mały słownik gwary śląskiej, w: Marek Szołtysek, Górny Śląsk. Przewodnik po regionie, Bielsko-Biała 2005, s. 247-306, ISBN 83-7304-461-2.
- ↑ 3,0 3,1 Danuta Kocurek, Gwara wyznacznikiem tożsamości regionalnej (na przykładzie gwary śląskiej regionu pszczyńskiego), w: Cieszyński Almanach Pedagogiczny, t. III, Konteksty językowe w edukacji, kulturze i sztuce pod red. naukową Urszuli Szuścik, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2014, s. 52.
- ↑ Zenon Klemensiewicz, Historia języka polskiego, PWN, Warszawa 2002, s. 321.
bana (język cebuano)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) mąż
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz cebuano, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
bana (język kaszubski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bana (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
- [²b'a:na]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) droga, tor, orbita[1]
- (1.2) sport. bieżnia, tor, kort[1]
- (1.3) kolej, tor kolejowy[1]
- (1.4) kariera, droga życiowa[1]
czasownik przechodni
- odmiana:
- (1) lp en bana, banan; lm banor, banorna
- (2.1) att bana, banar, banade, banat, bana!, pres. part. banande, perf. part. banad
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) väg, stråk, stråt
- (1.3) järnväg, rälsbana
- (1.4) levnadslopp, levnadsbana, karriär
- (2.1) bereda väg
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- złożenie rzeczownikowe golfbana, hinderbana, isbana, kulbana, körbana, landningsbana, linbana, löparbana, omloppsbana, skjutbana, skridskobana, tennisbana, tunnelbana
- etymologia:
- źródła:
bana (język warajski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) mąż
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz warajski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.