Język kuot
Wygląd
(Przekierowano z Język panaras)
Obszar | |||
---|---|---|---|
Liczba mówiących |
2400 (2002) | ||
Pismo/alfabet | |||
Klasyfikacja genetyczna | |||
Język izolowany (nienależący do żadnej rodziny językowej) | |||
Status oficjalny | |||
UNESCO | 2 wrażliwy↗ | ||
Ethnologue | 4 edukacyjny↗ | ||
Kody języka | |||
ISO 639-3 | kto | ||
IETF | kto | ||
Glottolog | kuot1243 | ||
Ethnologue | kto | ||
WALS | kuo | ||
SIL | kto | ||
W Wikipedii | |||
| |||
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu. |
Język kuot (a. kuat), także panaras[1] – język papuaski używany w Papui-Nowej Gwinei, w 9 wsiach w prowincji Nowa Irlandia. Według danych z 2002 roku mówi nim 2 tys. osób[1].
Jest jedynym spośród języków Nowej Irlandii, który nie należy do rodziny austronezyjskiej[2]. Został sklasyfikowany jako izolat[1].
Przypuszcza się, że jest zagrożony wymarciem. Najmłodsze pokolenie preferuje posługiwanie się tok pisin[1][3].
Jest zapisywany alfabetem łacińskim[1].
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ a b c d e David M. Eberhard , Gary F. Simons , Charles D. Fennig (red.), Kuot, [w:] Ethnologue: Languages of the World, wyd. 22, Dallas: SIL International, 2019 [dostęp 2022-07-18] [zarchiwizowane z adresu 2019-06-06] (ang.).
- ↑ Volker 1993 ↓, s. 109.
- ↑ Wurm 2007 ↓, s. 507.
Bibliografia
[edytuj | edytuj kod]- Craig Volker. Changing language patterns in a Papua New Guinean society. „Annals of the Gifu University for Education and Languages”. 25, s. 107–123, 1993. [dostęp 2022-07-18]. (ang.).
- Stephen A. Wurm: Australasia and the Pacific. W: Christopher Moseley (red.): Encyclopedia of the World’s Endangered Languages. Abingdon–New York: Routledge, 2007, s. 425–577. DOI: 10.4324/9780203645659. ISBN 978-0-203-64565-9. OCLC 47983733. (ang.).