wymowa:
Dania: [ˈsvaˀj]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) słaby
odmiana:
(1.1) svag, svagt, svage; st. wyższy svagere; st. najwyższy svagest
przykłady:
(1.1) Den Europæiske Union bliver stærkere, ikke svagere, hver gang den optager nye medlemslande.Unia Europejska staje się silniejsza, nie słabsza, za każdym razem, gdy przyjmuje nowe państwa członkowskie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) stærk
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. svagt
rzecz. svaghed w
związki frazeologiczne:
etymologia:
dolnoniem. swak
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) słaby (mieć mało siły fizycznej)[1]
(1.2) słaby (mało intensywny)[1]
(1.3) słaby, marny, cienki, kiepski[1]
(1.4) słaby (o niewielkim stężeniu, np. kawa, mleko czy herbata)[1]
odmiana:
(1.1-4) svag, svagt, svaga
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.3) dålig
antonimy:
(1.1-2,4) stark
(1.3) bra
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. svaghet
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen