sentire
sentire (język łaciński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) infinitivus praesentis od: sentio
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
sentire (język włoski)
edytuj- znaczenia:
czasownik przechodni
czasownik nieprzechodni
- przykłady:
- (1.1) Ti sento molto bene. → Słyszę cię bardzo dobrze.
- (1.2) Senti il profumo di vaniglia? → Czujesz zapach wanilii?
- składnia:
- (2.1-2) sentire + di
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. sentimentale m ż, sentimentalismo m, sentimentalista m ż, sentimentalità ż, sentimento m, sentinella ż, sentita ż, sentore m
- czas. sentirsi
- przym. sentimentale, sentimentalistico, sentito
- przysł. sentimentalmente, sentitamente
- związki frazeologiczne:
- (1.2) sentire odore di bruciato → czuć, że coś śmierdzi
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Włoski - Podstawowe czasowniki
- źródła: