wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pytanie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pytanie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
IPA[pɾe.ˈɣun̩.ta]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pytanie

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od preguntar(se)
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od preguntar
odmiana:
(1.1) lm preguntas
przykłady:
(1.1) El alumno debe seleccionar una respuesta que corresponda con la pregunta adecuada.Uczeń musi wybrać odpowiedź, która odpowiada właściwemu pytaniu.
(1.1) El ganador del torneo respondió correctamente a todas las preguntas.Zwycięzca turnieju odpowiedział poprawnie na wszystkie pytania.
(1.1) Soy nuevo en el foro y tengo varias preguntas.Jestem nowy na (tym) forum i mam kilka pytań.[1]
(1.1) No me hagas preguntas tontas.Nie zadawaj mi głupich pytań.
składnia:
kolokacje:
(1.1) hacer / formular una preguntazadać / sformułować pytaniecontestar, responder (a) una preguntaodpowiedzieć na pytaniehacer preguntasstawiać pytaniapregunta de examenpytanie egzaminacyjnepregunta retóricapytanie retoryczne
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) cuestión
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. preguntar, preguntarse
przym. preguntador, preguntón
rzecz. preguntas ż lm, preguntadera ż, preguntador m, preguntadora ż
związki frazeologiczne:
a la cuarta preguntapot. bez grosza przy duszy
la pregunta del millónpot. pytanie za milion
etymologia:
zob. preguntar
uwagi:
por. respuestaodpowiedź
źródła:
  1. z Internetu
wymowa:
IPA[pɾəˈɣuntə]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pytanie
odmiana:
(1.1) lp pregunta; lm preguntes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. preguntar, preguntar-se
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: