danie
danie (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) pojedyncza potrawa składająca się na posiłek
- (1.2) rzecz. odczas. od dać
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik danie dania dopełniacz dania dań celownik daniu daniom biernik danie dania narzędnik daniem daniami miejscownik daniu daniach wołacz danie dania - (1.2)
przypadek liczba pojedyncza mianownik danie dopełniacz dania celownik daniu biernik danie narzędnik daniem miejscownik daniu wołacz danie
- przykłady:
- (1.1) Ta restauracja podaje tylko dania wegetariańskie.
- (1.2) Danie komuś łapówki jest tak samo złe jak jej przyjęcie.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) danie jarskie / barowe / firmowe / dnia • obiad z trzech dań • pierwsze / drugie / trzecie / … danie • dania kuchni włoskiej / francuskiej • danie na wynos • karta dań • przygotować / przyrządzić / zrobić / podać / postawić na stole / zjeść / skonsumować danie
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. dawanie n, dawca m, dawczyni ż, dawstwo n, danina ż, podawanie n, rozdanie n
- czas. dać dk., dawać ndk., podawać ndk.
- tem. słow. -daniowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) dish, course
- arabski: (1.1) طبق, صحن
- baskijski: (1.1) plater
- białoruski: (1.1) страва ż
- bułgarski: (1.1) ястие n, блюдо n
- chiński standardowy: (1.1) 菜 (cài), 份 (fèn)
- chorwacki: (1.1) jelo n
- dolnołużycki: (1.1) jěza ż, najěź ż
- duński: (1.1) ret w
- esperanto: (1.1) manĝaĵo, plado, manĝometo
- francuski: (1.1) plat m
- górnołużycki: (1.1) jědź ż
- islandzki: (1.1) réttur m, matarréttur m
- kaszubski: (1.1) danié n
- niemiecki: (1.1) Gericht n, Speise ż
- nowogrecki: (1.1) φαγητό n
- rosyjski: (1.1) блюдо n
- szwedzki: (1.1) maträtt w, anrättning w
- ukraiński: (1.1) страва ż
- wenedyk: (1.1) daceń ż
- źródła: