wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) praw. apelacja
(1.2) apel, prośba
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) corte de appello → sąd apelacyjny
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. appellante, appellativo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Union Mundial pro Interlingua.
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) kierować (się na coś)
(1.2) zwracać się do kogoś; wzywać kogoś
(1.3) nazywać, wzywać
(1.4) przywodzić, przypędzać
(1.5) dobijać do brzegu
odmiana:
(1.1-3) appello, appellāre, appellāvi, appellātum (koniugacja I)
(1.4-5) appello, appellere, appuli, appulsum (koniugacja III)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.4) appello ad bibendum oves → przypędzać owce do wodopoju (dosł. do picia)
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.2) rzecz. appellatio
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[apˈpɛllo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) apel
odmiana:
(1.1) lp appello; lm appelli
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) praw. corte d'appello
synonimy:
(1.1) chiamata, richiamo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: