Z miłą chęcią mogę na ten temat napisać elaborat, ale myślę, że zanudziłby on przeciętnych użytkowników. Mam nadzieję, że tak podana definicja nie sprawi nieoczekiwanych kłopotów interpretacyjnych. Pozdrawiam, Arth M dyskusja 00:33, 20 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp.: سلطة بطاطس

Nie wiem czy ta zasada jest jasno określona w "kodeksie" Wikisłownika, jak należy edytować, a jak nie należy, czy jest to raczej coś dowolnego. Spotykam się z różnymi formami.

Wybacz, ale edytuję za darmo i dla przyjemności, więc chcę mieć przyjemność wybrania zdjęcia. Jak wszyscy. Wrzucaj sobie zdjęcia jakie chcesz, ja będę wrzucać zdjecia jakie chcę - pod warunkiem, że dobrze ilustrują hasło. Też chcę mieć mozliwość wybrania zdjęcia, nie wiem czemu mam używać jakiegoś wybranego przez kogoś innego, które moim zdaniem wygląda źle/nieapetycznie. Ming (dyskusja) 01:55, 25 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Gorzej gdy próbujesz to narzucać innym, których edycje są w porządku. Ming (dyskusja) 02:16, 25 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Ale przeciez to robisz! A potem zmieniasz zdjęcia wybrane przez innych. O co ci chodzi? Ming (dyskusja)

pustynia

IMO ten stary obrazek był znacznie lepszy, widać było formy krajobrazu charakterystyczne dla takich terenów, natomiast na tym nowym w ogóle mało widać, sam żółty kolor, jakieś linie i kropki, zwłaszcza na urządzeniach mobilnych z włączoną kompresją obrazków. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 20:52, 2 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

OK, choć nie rozumiem, dlaczego wszystkie ilustracje miałyby być w tych proporcjach... PiotrekDDYSKUSJA 21:36, 2 maj 2016 (CEST)Odpowiedz
Heh, oczywiście rozumiem, dlaczego miałyby być równe w jednym haśle, jednak naprawdę nie rozumiem, dlaczego mają być równe we wszystkich hasłach. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 23:33, 2 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Kropka

Hej, nie wiem czy wiesz, ale decyzją tego głosowania Wikisłownik:Głosowania/Pozycja odsyłacza przypisu względem kropki należy umieszczać odsyłacz przypisu przed kropką kończącą zdanie polskie. Niesłusznie więc zmieniłeś na odsyłacz po kropce. Zu (dyskusja) 00:19, 3 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

re: bodhisattwa

Hej! Czy faktycznie studiowałeś pojęcie bodhisattwy? Ja nie, przyznaję, ale obawiam się, że Twoja interpretacja bodhisattwy może być zbyt swobodna, dowolna. Bez urazy. Ty też możesz moją za taką uznać.

Czy jest to "ogólne pojęcie tego, który czyni dobro"? Może jest tak w praktyce, ale podstawą (z której wywodzi się sam termin) jest doskonała wiedza, a dobro jest (chyba) rezultatem (etymonline.com: 'one whose essence is perfect knowledge'). Monier Monier-Williams też daje taką definicję: [1]. I u nas, w etymologii: sanskr. बोधिसत्त्व → dosł. istota oświecona. Pewnie wiedza nie wynika z dobra, tylko dobro (i wielkie współczucie) wynika z wiedzy/poznania prawdy. Na zasadzie, że nie można zrozumieć istoty wszystkiego, osiągnąć stan duchowego oświecenia i dalej czynić krzywdę. Mam wrażenie, że buddyzm jest uporządkowaną filozofią / religią / systemem wierzeń (słowa te tylko opisują po naszemu zjawisko buddyzmu), a nie jakimś "interpretujcie sobie jak chcecie".

Myślę, że tak czy siak to nie ma znaczenia dla tego hasła. Ilustracja informuje w jaki sposób przedstawia się bodhisattwę w sztuce Azji. Dzięki temu możemy go rozpoznać, widząc gdzieś statuę, figurę. Bez ilustracji możemy zacząć myśleć w sposób jaki przedstawiłeś w mojej dyskusji: że bodhisattwa to obojętnie kto, asceta, ktoś o dobrym sercu, kto wyzbył się swojego ego. Wtedy to nie jedna osoba (w danym czasie/epoce), ale setki, tysiące a może nawet miliony. Nie wiem jak jest. Ale buddyzm mahajana wprowadził nowe przestawienia/figury buddy i bodhisattwy -- dlaczego więc to ignorować? I nikt nie czci figury, jak sądzę, ale to, co symbolizuje (to, co przywodzi na myśl), znaczenie jakie stoi za tymże przedstawieniem -- takie uproszczenie.

I znowu, poprzednia ilustracja umieszczona w haśle (przez jego autora) przestawiała statuę bodhisattwy Awalokiteśwary. Zobacz hasło Awalokiteśwara w Wikipedii. Oczywiście, to nie byle kto, ale jeden z najważniejszych bodhisattwów w buddyzmie mahajany. Jednakże wydaje mi się, że aby zasłużyć na takie miano potrzeba czegoś więcej niż wyzbycia się siebie i oddania się posłudze innym. Fakt, że bodhisattwa nie musi być mnichem (buddyjskim), ale to chyba nie do końca jest postać na miarę sadhu lub innego ascety. Ilustrowanie "fotką ascety żyjącego pod gołym niebem i utrzymującego się wyłącznie z datków" byłoby wprowadzaniem w błąd. Asceza, to coś co się robi, aby osiągnąć "coś" potem, po życiu. Bodhisattwa natomiast wkroczył na świeżkę widzenia, zobaczył ile jest cierpienia na ziemi, posiadł wiedzę i dlatego oddał się pomocy innym, "dla pożytku wszystkich istot" (-> [2]).

Tak to rozumiem. Ale jeszcze raz: nie badam/studiuję buddyzmu. Zu (dyskusja) 09:37, 3 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Tak, trzeci przykład (z Zeszytów literackich) wyjaśnia w jaki sposób się przedstawiało bodhisattwę. Zobacz np. w:pl:Kategoria:Bodhisattwowie albo Jizō, ile tam o statuach. Pojęcie to jednak określało konkretne osoby. To nie jest "piękno", "sprawiedliwość" albo "dobro". No nie wiem, kurczę, może powinieneś pojechać do Azji i powiedzieć im, że niepotrzebne im te wszystkie figurki. Chyba buddyzm nie jest tym, czym chciałbyś żeby był. Zu (dyskusja) 17:53, 3 maj 2016 (CEST)Odpowiedz
Ta fotka pewnie nie ma, mało co na niej widać; nie jest najlepsza. Przedstawianie b. zależy pewnie od regionu, ale muszą być jakieś cechy wspólne. Poszukam ich (i fotki). Zu (dyskusja) 18:28, 3 maj 2016 (CEST)Odpowiedz
Zaczynamy od nowa? Przecież to wiemy. Parę osób tę drogę pokonało. To nie jest coś co stworzyłam ja, takie są realia, ktoś w tej całej Azji te statuy robi ;-). Nie musi się nam to podobać. Więc sporo sztuki też musi być bez sensu. Zu (dyskusja) 18:39, 3 maj 2016 (CEST)Odpowiedz
Tak, to zwykły, ogólny słownik. Nie podręcznik sztuki, nie podręcznik filozofii. Wszystko ma swoje przykłady zastosowania, statua to tylko przykład na przedstawienie czegoś. Poinformowanie użytkownika, że w Azji pojęcie filozoficzno-religijne też może mieć swoje przedstawienie materialne. Szkoda, że nie mamy czegoś takiego [3], bo mamy kompletnie inne punkty widzenia i nie doszliśmy do porozumienia wiec zabrałeś się za usuwanie ilustracji. Zu (dyskusja) 18:55, 3 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

macedon

Rozumiem, ale popatrz na inne węgierskie hasła opisujące narodowości, np. lengyel i inne, zawsze to samo. Albo wszystko albo nic, myślę, a nie tak że raz rozróżnienie na płeć w oddzielnych definicjach, raz nie. Ming (dyskusja) 22:30, 7 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Dzięki. Szkoda, że tego nie ma w indeksie, łatwiej by było. Ming (dyskusja) 22:39, 7 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

lubrykant

Witaj. Wolałem nie wyszczególniać tego, co jeszcze może być poddawane lubrykacji. Nie chodzi o żadne tam fantazje, ale o ścisłość. Obecna definicja, po Twojej modyfikacji, odnosi się tylko do seksu heteroseksualnego. Pozdrawiam. Sankoff64 (dyskusja) 10:30, 9 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Ιώβ

Witaj. Wstaw, proszę, właściwy język. Był angielski, wstawiłem starogrecki, ale chyba to współczesny grecki. Pozdrawiam. Sankoff64 (dyskusja) 12:39, 12 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:Dyskusja:

Odp:Dyskusja:

Daj sobie na wstrzymanie, jeżeli nie masz nic merytorycznego do dodania, chyba że chcesz utracić możliwość wypowiadania się we własnym zgłoszeniu. Takie wpisy są całkowicie zbędne i trącą naruszeniem Wikietykiety. Peter Bowman (dyskusja) 18:33, 15 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

szt.

Hej, czy mogłabym prosić o jakieś źródło użycia dla zn. szt. = sztuka (twórczość)? Z książki albo coś. Ciekawość. Pozdro, Zu (dyskusja) 23:43, 16 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

No oczywiście. Chyba byłam zamyślona edycją haseł żeby zadać takie głupie pytanie. Chyba to "szt." przed mnie zbiło z tropu, całe hasło skojarzyło mi się z czymś pozasłownikowym. Dzięki, pozdrawiam! Zu (dyskusja) 21:16, 19 maj 2016 (CEST)Odpowiedz
Hej, usunęłam go, bo wydał mi się niezgodny z prawdą. Co prawda ani nie piekę i ani nie jem serników, ale wydaje mi się, że nikt nie wrzuca 10 jajek do jednego sernika. Sugerowanie spożywania tylu jajek kojarzy się z promocją miażdżycy i chorób serca a nie z rzeczywistym przepisem. Pisząc przepis, zwykłe zdanie, raczej nie używa się skrótów, dlatego wydawało mi się, że lepiej dodać przykład, który przedstawia typowe użycie skrótu -- przy tworzeniu listy, wyliczaniu, coś mniej literackiego. Zu (dyskusja) 01:16, 20 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

spaghetti alla puttanesca

Wydawało mi się, że nie powinno być problemu skoro mamy hasło pt. sałatka ziemniaczana. Zu (dyskusja) 18:22, 20 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

prosba o znalezienie dobrej grafiki

Czesc, czy można Cię prosić o znalezienie ilustracji do hasła sekwoja? W polskim niewymiarowa, w angielskim długaśna... Ming (dyskusja) 21:49, 21 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Świetne jest. Dzięki. Ming (dyskusja) 22:12, 21 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Myślę, że to, które wybrałeś jest doskonałe. To też jest spoko, ale myślę, że to pierwsze naprawdę wystarczy. Dzięki jeszcze raz. Ming (dyskusja) 22:24, 21 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

re: Nowy szablon do nazw łacińskich

Dzięki za info, będę korzystać. Faktycznie ten szablon łatwiejszy w użyciu. Zu (dyskusja) 01:45, 22 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Abenteuerspielplatz

Witaj, dosłownie Abenteuerspielplatz znaczy: przygodowy plac zabaw. Jest to plac zabaw oparty na koncepcji zabaw umożliwiających przeżycie dzieciom przygody, umożliwiający kreatywny udział w zabawie. Tu trochę info na ten temat: [4]. Moje tłumaczenie nie jest idealne, ale przynajmniej sugeruje, że jest to szczególny przypadek placu zabaw dla dzieci. Najbliższymi odpowiednikami u nas w zależności jakie atrakcje są przewidziane tam dla dzieci to: małpi gaj, wioska indiańska, park linowy dla dzieci. Co prawda używa się już w naszym języku pojęcia przygodowy plac zabaw (78 wyników Google) ale w Polsce jest takich placów bardzo mało, najczęściej teksty odnoszą się do zagranicznych placów zabaw i większość ludzi nie wie co się kryje pod tym pojęciem. U nasz najczęściej używa się określenia: park rozrywki dla dzieci i jeżeli jest on usytuowany na świeżym powietrzu, to pokrywa się zasadniczo z pojęciem Abenteuerspielplatz. Pozdrawiam Krokus (dyskusja) 10:59, 22 maj 2016 (CEST)Odpowiedz