Podobna pisownia Podobna pisownia: brasil
 
Brasil (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. Brazylia
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) República Federativa de Brasil
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
Brasil (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Brazylia
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
Brasil (1.1)
wymowa:
IPA[bra.ˈsil] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) geogr. Brazylia
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym. brasileño, brasilero
rzecz. brasileño, brasileña, brasilero, brasilera
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Brasil (interlingua)

 
Brasil (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Brazylia
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
Brasil (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. Brazylia
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. brasilianer
przym. brasiliansk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
Brasil (1.1)
wymowa:
IPA[bɾɐˈzil]
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Brazylia
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: