tea: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
popr pomylenia kolokacji ze zw fraz, uzup |
dodane {{audio|LL-Q9067 (hun)-Procrastineur49-tea.wav}} |
||
(Nie pokazano 25 wersji utworzonych przez 14 użytkowników) | |||
Linia 1:
{{podobne|Tea}}
== tea ({{język angielski}}) ==
Linia 7 ⟶ 6:
{{wymowa}}
: {{enPR|tē}}, {{IPA|tiː}}, {{SAMPA|ti:}}
: {{audioUK|En-uk-tea.ogg}} {{audioUS|En-us-tea.ogg}} {{audioAU|En-au-tea.ogg}}
: {{homofony|T|te|tee|ti}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik niepoliczalny''
: (1.1) [[herbata]]
: (1.2) [[herbata]]
: (1.3) [[herbata]]
: (1.4)
: (1.5) {{bryt}} [[podwieczorek]], [[herbatka]]<ref name=old>{{cytuj stronę| url = https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/tea?q=tea| tytuł = tea| data dostępu = 17 marca 2023| opublikowany = Oxford Learner's Dictionary| język = en}}</ref>
: (1.6) {{bryt}} {{regionalizm}} [[obiad]], [[obiadokolacja]], [[kolacja]]<ref name=old/>
: (1.
{{odmiana}} {{
{{przykłady}}
: (1.2) ''[[go|Go]] [[to]] [[the]] [[supermarket]] [[and]] [[buy]] [[some]] [[tea]].'' → [[iść|Idź]] [[do]] [[supermarket]]u [[i]] [[kupić|kup]] [[jakiś|jakąś]] '''[[herbata|herbatę]]'''.
: (1.3) ''[[I]]'[[be|m]] [[die|dying]] [[for]] [[a]] [[cup]] [[of]] [[tea]].'' → [[bardzo|Bardzo]] [[chcieć|chciałbym]] [[napić się]] '''[[herbata|herbaty]]'''.
: (1.4) ''[[the|The]] [[Englishman|Englishmen]] [[stop]]ped [[work]]ing [[to]] [[have]] [[their]] [[afternoon]] [[tea]].'' → [[Anglik|Anglicy]] [[przerwać|przerwali]] [[praca|pracę]], [[by]] [[zjeść]] '''[[podwieczorek]]'''.
: (1.5) ''[[kid|Kids]], [[your]] [[tea]]’[[be|s]] [[on]] [[the]] [[table]]!'' → [[dziecko|Dzieci]], '''[[jedzenie]]''' [[na]] [[stół|stole]]!
: (1.6) ''[[we|We]] [[had]] [[a]] [[lovely]] [[roast]] [[lamb]] [[for]] [[tea]] [[last]] [[night]].'' → [[wczoraj|Wczoraj]] [[wieczór|wieczorem]] [[na]] '''[[obiadokolacja|obiadokolację]]''' [[mieć|mieliśmy]] [[pyszny|pyszną]] [[pieczony|pieczoną]] [[jagnięcina|jagnięcinę]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.3) [[a]] [[cup]] [[of]] tea • [[brew]] [[a]] tea • [[
: (1.5) [[cream tea]] • [[high tea]] • [[afternoon tea]]
{{synonimy}}
: (1.6) [[dinner]], [[supper]]
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
Linia 37 ⟶ 39:
: [[not one's cup of tea]] • [[just one's cup of tea]] • [[not for all the tea in China]] • [[tea and sympathy]] • [[tea party]]
{{etymologia}}
: {{etym|port|
: ''źródłosłów dla'' {{źródło dla|tamil|டீ}} (ṭī)
{{uwagi}}
: (1.
{{źródła}}
<references/>
== tea ({{język hiszpański}}) ==
Linia 54 ⟶ 58:
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.1) ''[[pino tea]]'' → [[sosna taeda]]
{{synonimy}}
: (1.1) [[antorcha]], [[astilla]]
Linia 67 ⟶ 72:
{{etymologia}}
: {{etym|łac|taeda}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
== tea ({{język łaciński}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
: (1.1) [[herbata]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
Linia 77 ⟶ 103:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 95 ⟶ 120:
== tea ({{język węgierski}}) ==
[[Plik:
[[Plik:Must tee suurelt.jpg|thumb|tea (1.2)]]
[[Plik:Tea in a glass Gniezno.jpg|thumb|tea (1.3)]]
{{wymowa}}
: {{audio|LL-Q9067 (hun)-Procrastineur49-tea.wav}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
: (1.1) {{bot}} [[herbata]]
: (1.2) [[herbata]] ''(susz)''
: (1.3) {{kulin}} [[herbata]] ''(napój)''
: (1.4) [[herbata]], [[herbatka]] ''(spotkanie towarzyskie)''
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.1) [[teacserje]] • [[tealevél]]
: (1.2) [[fekete tea]] • [[teakeverék]] • [[zöld tea]]
: (1.3) [[fekete tea]] • [[teamelegítő]] • [[zöld tea]]
: (1.4) [[teadélután]] • [[teaestély]]
{{synonimy}}
{{antonimy}}
Linia 112 ⟶ 146:
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[teázás]]
: {{czas}} [[teázik]]
: {{przym}} [[teás]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
|