tea: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
separatory • |
dodane {{audio|LL-Q9067 (hun)-Procrastineur49-tea.wav}} |
||
(Nie pokazano 46 wersji utworzonych przez 20 użytkowników) | |||
Linia 1:
{{podobne|Tea}}
== tea ({{język angielski}}) ==
[[Plik:Teestrauch Detail.jpg
[[Plik:Must tee suurelt.jpg
[[Plik:Tea leaves steeping in a zhong čaj 05.jpg
{{wymowa}}
: {{enPR|tē}}, {{IPA|tiː}}, {{SAMPA|ti:}}
: {{audioUK|En-uk-tea.ogg}} {{audioUS|En-us-tea.ogg}} {{audioAU|En-au-tea.ogg}}
: {{homofony|T|te|tee|ti}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik niepoliczalny''
: (1.1) [[herbata]] ''(roślina)''
: (1.2) [[herbata]] ''(susz)''
: (1.3) [[herbata]] ''(napój)''
: (1.4) {{bryt}} [[popołudniowy|popołudniowe]] [[spotkanie]], [[na]] [[który]]m [[serwować|serwowana]] [[być|jest]] [[herbata]]
: (1.5) {{bryt}} [[podwieczorek]], [[herbatka]]<ref name=old>{{cytuj stronę| url = https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/tea?q=tea| tytuł = tea| data dostępu = 17 marca 2023| opublikowany = Oxford Learner's Dictionary| język = en}}</ref>
: (1.6) {{bryt}} {{regionalizm}} [[obiad]], [[obiadokolacja]], [[kolacja]]<ref name=old/>
: (1.7) {{slang}} [[marihuana]]
{{odmiana}} {{nieodm}}
{{przykłady}}
: (1.2) ''[[go|Go]] [[to]] [[the]] [[supermarket]] [[and]] [[buy]] [[some]] [[tea]].'' → [[iść|Idź]] [[do]] [[supermarket]]u [[i]] [[kupić|kup]] [[jakiś|jakąś]] '''[[herbata|herbatę]]'''.
: (1.3) ''[[I]]'[[be|m]] [[die|dying]] [[for]] [[a]] [[cup]] [[of]] [[tea]].'' → [[bardzo|Bardzo]] [[chcieć|chciałbym]] [[napić się]] '''[[herbata|herbaty]]'''.
: (1.4) ''[[the|The]] [[Englishman|Englishmen]] [[stop]]ped [[work]]ing [[to]] [[have]] [[their]] [[afternoon]] [[tea]].'' → [[Anglik|Anglicy]] [[przerwać|przerwali]] [[praca|pracę]], [[by]] [[zjeść]] '''[[podwieczorek]]'''.
: (1.5) ''[[kid|Kids]], [[your]] [[tea]]’[[be|s]] [[on]] [[the]] [[table]]!'' → [[dziecko|Dzieci]], '''[[jedzenie]]''' [[na]] [[stół|stole]]!
: (1.6) ''[[we|We]] [[had]] [[a]] [[lovely]] [[roast]] [[lamb]] [[for]] [[tea]] [[last]] [[night]].'' → [[wczoraj|Wczoraj]] [[wieczór|wieczorem]] [[na]] '''[[obiadokolacja|obiadokolację]]''' [[mieć|mieliśmy]] [[pyszny|pyszną]] [[pieczony|pieczoną]] [[jagnięcina|jagnięcinę]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.3) [[a]] [[cup]] [[of]] tea • [[brew]] [[a]] tea • [[jasmine]] tea • [[strong]] / [[weak]] tea • [[teaspoon]] • [[green tea]] • [[white tea]] • [[herbal tea]] • [[black tea]] • [[tea-berry]] • [[tea-rose]] • [[teabag]] • [[teapot]]
: (1.5) [[cream tea]] • [[high tea]] • [[afternoon tea]]
{{synonimy}}
: (1.6) [[dinner]], [[supper]]
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
: [[not one's cup of tea]] • [[just one's cup of tea]] • [[not for all the tea in China]] • [[tea and sympathy]] • [[tea party]]
{{etymologia}}
: {{etym|port|chá}} < {{etym|chiń|茶}}
: ''źródłosłów dla'' {{źródło dla|tamil|டீ}} (ṭī)
{{uwagi}}
: (1.3) zobacz też: [[Indeks:Angielski - Napoje]]
{{źródła}}
<references/>
== tea ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ˈte.a}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) [[żagiew]], [[głownia]]
: (1.2) {{pot}} [[kac]], [[kociokwik]], [[stan]] [[upicie|upicia]]
{{odmiana}}
: (1) {{lp}} tea; {{lm}} teas
{{przykłady}}
: (1.2) ''[[anoche|Anoche]] [[beber|bebimos]] [[mucha]] [[vodka]], [[y]] [[coger|cogí]] [[una]] [[tea]] [[de campeonato]].'' → [[wczoraj|Wczoraj]] [[wieczorem]] [[wypić|wypiliśmy]] [[dużo]] [[wódka|wódki]], [[i]] [[dostać|dostałem]] [[straszny|strasznego]] '''[[kac]]a.'''
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.1) ''[[pino tea]]'' → [[sosna taeda]]
{{synonimy}}
: (1.1) [[antorcha]], [[astilla]]
: (1.2) [[borrachera]], [[melopea]], [[castaña]]
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{czas}} [[atear]], [[atearse]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
: {{etym|łac|taeda}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
== tea ({{język łaciński}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
: (1.1) [[herbata]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia
{{uwagi}}
{{źródła}}
== tea ({{język maoryski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
: (1.1) [[biały]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
: (1.1) zobacz też: [[Indeks:Maoryski - Kolory]]
{{źródła}}
: {{importEnWikt|maoryski}}
== tea ({{język węgierski}}) ==
[[Plik:Teestrauch Detail.jpg|thumb|tea (1.1)]]
[[Plik:Must tee suurelt.jpg|thumb|tea (1.2)]]
[[Plik:Tea in a glass Gniezno.jpg|thumb|tea (1.3)]]
{{wymowa}}
: {{audio|LL-Q9067 (hun)-Procrastineur49-tea.wav}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
: (1.1) {{bot}} [[herbata]]
: (1.2) [[herbata]] ''(susz)''
: (1.3) {{kulin}} [[herbata]] ''(napój)''
: (1.4) [[herbata]], [[herbatka]] ''(spotkanie towarzyskie)''
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.1) [[teacserje]] • [[tealevél]]
: (1.2) [[fekete tea]] • [[teakeverék]] • [[zöld tea]]
: (1.3) [[fekete tea]] • [[teamelegítő]] • [[zöld tea]]
: (1.4) [[teadélután]] • [[teaestély]]
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[teázás]]
: {{czas}} [[teázik]]
: {{przym}} [[teás]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
|