dia
Veire tanben : dià, día, dɩa |
Occitan
Etimologia
Del latin vulgar *dia, e del latin classic dies.
Prononciacion
/ˈdio/
França (Bearn) - Gascon : escotar « dia »
Nom comun
dia masculin (gascon)
- Periòde de temps que la Tèrra i realiza son movement de rotacion e que se dividís en vint e quatre oras.
Variantas dialectalas
Traduccions
Catalan
Etimologia
Del latin vulgar *dia, e del latin classic dies.
Prononciacion
Nom comun
dia masculin
- Jorn.
Esperanto
Etimologia
→ Etimologia de completar. (Ajustar)
Prononciacion
/dja/
Païses Basses (Wijchen) : escotar « dia » França (Tolosa) : escotar « dia »
Adjectiu
dia
Francés
Etimologia
- Probablament d'origina onomatopeïca (interjeccion).
Prononciacion
França (Vòges) : escotar « dia »
Nom comun
Singular | Plural |
---|---|
dia /dja/ |
dias /dja/ |
dia femenin
Sinonims
Derivats
Interjeccion
dia /dja/ onomatopèa
- (Vièlh) Crida que los carretièrs fasián per far anar lors cavals cap a esquèrra. Varianta 'diai' (en borguinhon per exemple).
Antonims
- hue, per los far anar a drecha, de 'hure', 'hurhaut' en ancian francés.
Derivats
Locucions derivadas
- il n’entend ni à hue, ni à dia (on ne saurait lui faire entendre raison)
Anagramas
Indonesian
Etimologia
→ Etimologia de completar. (Ajustar)
Prononciacion
Indonesia (Sleman) : escotar « dia » Indonesia (Jakarta) : escotar « dia » escotar « dia »
Pronom
dia
Malés
Etimologia
→ Etimologia de completar. (Ajustar)
Prononciacion
Pronom
dia
Sinonims
Papiamento
Etimologia
→ Etimologia de completar. (Ajustar)
Prononciacion
Nom comun
dia
Portugués
Etimologia
Del latin vulgar *dia, e del latin classic dies.
Prononciacion
Portugal (Porto) : escotar « dia » Estats Units d'America : escotar « dia » Corèa del Sud (Yangsan) : escotar « dia » Brasil : escotar « dia »
Nom comun
dia masculin