Naar inhoud springen

今日: verschil tussen versies

Uit WikiWoordenboek
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
HydrizBot (overleg | bijdragen)
k Robot: opschonen van oude interwikilinks
Megaman en m (overleg | bijdragen)
kGeen bewerkingssamenvatting
 
(2 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 2: Regel 2:
{{-etym-}}
{{-etym-}}
*Samensteling van [[今]] (« [[nu]] ») en [[日]] (« [[dag]] »).
*Samensteling van [[今]] (« [[nu]] ») en [[日]] (« [[dag]] »).
{{-pron-}}
*{{WikiW|IPA}}: {{IPA|\kʲoː\, \kon.ni.tɕi\, [kʲo̞ː], [kõ̞ɲ̟ɲ̟it͡ɕi]|jpn}}
{{-noun-|jpn}}
{{-noun-|jpn}}
'''{{pn}}'''
'''{{pn}}'''
#[[vandaag]]
#[[vandaag]]
{{bijv-2|'''今日'''[[中]]にこの[[本]]を[[読む|読み]][[上げる]]よ。|Ik lees dit boek '''vandaag''' nog uit.}}
{{-writ-}}
{{-writ-}}
{{-jpnnoun-|きょう|kyou}}
{{-jpnnoun-|きょう, こんにち|kyou, konnichi}}
{{-rel-}}
{{-jpnnoun-|こんにち|konnichi}}
#[[昨日]] gisteren
#[[明日]] morgen
#[[明後日]] overmorgen
{{-homo-}}
#[[教]] leren

Huidige versie van 10 okt 2017 om 22:20

  • Samensteling van (« nu ») en (« dag »).
  • IPA: \kʲoː\, \kon.ni.tɕi\, [kʲo̞ː], [kõ̞ɲ̟ɲ̟it͡ɕi]

今日

  1. vandaag
    «今日にこの読み上げるよ。»
    Ik lees dit boek vandaag nog uit.
  1. 昨日 gisteren
  2. 明日 morgen
  3. 明後日 overmorgen
  1. leren