Zum Inhalt springen

Koreaansche Spraak

Vun Wikipedia
Verschoon vun'n 27. Jun. 2024, Klock 10:39 vun Flaverius (Diskuschoon | Bidrääg)
(Ünnerscheed) Nächstöllere Version→ | aktuelle Version (Ünnerscheed) | Ne’ere Version → (Ünnerscheed)
Disse Artikel is man blots en Stubben. Du kannst Wikipedia helpen un em verbetern.
Koreaansche Spraak

Snackt in

Noordkorea, Süüdkorea
Sprecher 78 Millionen
Klassifikatschoon

isoleert

  • Koreaansche Spraak
Offitschell Status
Amtsspraak in Noordkorea, Süüdkorea
Spraakkoods
ISO 639-1

ko

ISO 639-2

kor

ISO 639-3

kor

De koreaansche Spraak is en Spraak, de von üm un bi 78 Millionen Lüüd (vör allen Koreaners) spraken warrt. Koreaansch is de eenzige Amtsspraak in Noord- un Süüdkorea un warrt buten de beiden Staten ok in de Rebeden dicht bi de noordkoreaansche Grenz in China un Russland spraken. In’n Autonomen Bezirk Yanbian in de Provinz Jilin sünd de Koreaners nominell besünners schuult.

En Diaspora-Grupp von Lüüd, de Koreaansch snackt, gifft dat in Japan (siet de Tied von de Japaansche Herrschop över Korea) un in de USA.

Verwandtschop

[ännern | Bornkood ännern]

Dat Koreaansche gellt as isoleerte Spraak. Dat gifft keen annere Spraken, mit de sik en Verwandtschop bewiesen lett. Faken warrt annahmen, dat woll dat Japaansche de nächste Verwandte von dat Koreaansche wesen schall, un dat de beiden to de Grupp von de Altai-Spraken höört. Aver dat is mank Spraakwetenschoppers heel ümstreden. En Verwandtschop mit dat Chineesche kann aver utslaten warrn.

Koreaansch warrt mit de Hangul-Schrift schreven. Deelwies warrt in Süüdkorea aver ok noch Hanja-Teken bruukt, de ut de chineesch Schrift utlehnt sünd.

As Ümschrift in dat latiensche Alphabet warrt vör allen de Revideerte Ümschrift, de McCune-Reischauer-Ümschrift un de Yale-Ümschrift bruukt. McCune-Reischauer is de offizielle Ümschrift in Noordkorea, Süüdkorea hett in’t Johr 2000 offiziell op de Revideerte Ümschrift ümstellt.

Woordschatz

[ännern | Bornkood ännern]

Blangen koreaansche Arvwöör hett de Spraak vör allen en groten Andeel von Lehnwöör ut dat Chineesche von so bi 40 bet 60 %. In de Tied, in de Korea von Japan besett wesen is, sünd ok en Reeg japaansche Frömdwöör in de Spraak rinkamen. Na 1945 hett de koreaansche Spraak vör allen veel Wöör ut dat Engelsche övernahmen. Disse besünners intensive Bruuk von engelsche Wöör warrt denn Konglish nöömt. Dat gellt vör allen för Süüdkorea, wieldes Noordkorea sik kulturell afschott hett un nich veel von buten opnimmt. Lüüd, de ut Noordkorea na Süüdkorea överlopen sünd, hebbt faken seggt, dat se en ganze Tied bruukt hebbt, bet se sik an de grote Tall engelsche Wöör in de süüdkoreaansche Spraak wennt harrn. Deelwies hett de Spraak ok Wöör ut dat Hoochdüütsche övernahmen.

De Standardspraak von Süüdkorea is de Dialekt von Seoul, wieldes in Noordkorea de Dialekt von Pjöngjang Standard is. Ofschoonst dat Ünnerscheden gifft, sünd de Dialekten von dat Koreaansche to’n groten Deel ünnerenanner to verstahn. En beten en Utnahm is de Dialekt von dat Eiland Jeju (Dialekt von Jeju), de för Koreaners von’n fasten Wall swoor to verstahn is.

Wohrschienlich hett sik dat Koreaansche ut Dialekten utwickelt, de maal veel duller verscheden wesen sünd, un sik denn dör Dialektutgliek neger kamen sünd.

De wichtigsten Dialekten sünd de Dialekt von Gyeonggi, de Dialekt von Chungcheong, de Dialekt von Gangwon, de Dialekt von Gyeongsang, de Dialekt von Hamgyong, de Dialekt von Hwanghae, de Dialekt von Jeolla un de Dialekt von Jeju.

Klangsystem

[ännern | Bornkood ännern]

Vokaaldiagramm för dat Koreaansche:

De kurzen Vokaals De langen Vokaals

Kunsonanten

[ännern | Bornkood ännern]
bilabial alveolar postalveolar velar glottal
Plosiv un
Affrikat
eenfach ㅂ [b] ㄷ [d] ㅈ [ʨ] ㄱ [g]
spannt ㅃ [] ㄸ [] ㅉ [ʨ͈] ㄲ []
aspireert ㅍ [] ㅌ [] ㅊ [ʨʰ] ㅋ []
Frikativ eenfach ㅅ [s] ㅎ [h]
spannt ㅆ []
Nasal ㅁ [m] ㄴ [n] ㅇ [ŋ]
Flap ㄹ [ɾ]
lateral Approximant ㄹ [l]

Bispelen för de Kunsonanten:

Phoneem Bispeel översett
ㅂ [b] [pal] „Foot“
ㅃ [] [p͈al] „sugen“
ㅍ [] [pʰal] „Arm“
ㅁ [m] [mal] „Peerd“
ㄷ [d] [tal] „Maand“
ㄸ [] [t͈al] „Dochter“
ㅌ [] [tʰal] „rieden“
ㄴ [n] [nal] „Dag“
ㅈ [ʨ] [ʨal] „good“
ㅉ [ʨ͈] [ʨ͈al] „bängen“
ㅊ [ʨʰ] [ʨʰal] „pedden“
ㄱ [k] [kal] „gahn“
ㄲ [] [k͈al] „Teppich“
ㅋ [] [kʰal] „Mest“
ㅇ [ŋ] [paŋ] „Kamer“
ㅅ [s] [sal]] „Fleesch“
ㅆ [] [s͈al] „Ries“
ㄹ [ɾ] [paɾam] „Wind“
ㄹ [l] [pal] „Foot“
ㅎ [h] [hal] „doon“