mener: Diferenza intra i version.
Aspet
Contegnûo scasòu Contegnûo azónto
Nissun riassont de la modifega |
m Bot: Sostituzione automatica (-|Scriver lombard +|{{Scriver Lombard}}, -|Milanesa classica +|{{Milanesa classica}}, -|Noeuva Ortografia Lombarda +|{{Noeuva Ortografia Lombarda}}) |
||
(15 revision nananmò definitive de 4 utent minga mostrad) | |||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{-lmo-}} |
== {{-lmo-}} == |
||
{{alter grafie|MILCLASS}} |
|||
{{-noun-|lmo}} |
{{-noun-|lmo}} |
||
{{pn}} ''m |
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:mener) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia {{NOL}} con {{SL}}, per tucc du {{NOL/SL}}--> - dialet: {{-MI|a}} |
||
# [[baston]] [[curt]] inarcad per strensger i [[corda|corde]] |
# [[baston]] [[curt]] inarcad per strensger i [[corda|corde]] |
||
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> |
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> |
||
# [[guinzali]] doperad particolarment per i [[can]] de [[cacia]] |
# [[guinzali]] doperad particolarment per i [[can]] de [[cacia]] |
||
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> |
|||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |
||
|- |
|- |
||
| |
|mener (1)<br>menn (2<ref name =a>domà per la definizzion 3</ref>)||mener (1)<br> menn (2<ref name =a/>)||{{Noeuva Ortografia Lombarda}}||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI|a}} |
||
|- |
|- |
||
|mèner (1)<br>mènn (2<ref name =a>domà per la definizzion 3</ref>)||mèner (1)<br> mènn (2<ref name =a/>)||{{Milanesa classica}}||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI|a}} |
|||
⚫ | |||
|- |
|||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
|} |
|} |
||
{{-note-}} |
|||
<references/> |
|||
{{-hyph-}} |
{{-hyph-}} |
||
; mè | ner |
; mè | ner |
||
Riga 30: | Riga 35: | ||
{{-rel-}} |
{{-rel-}} |
||
[[menera]] |
[[menera]] |
||
{{-sin-}} |
|||
''(defnizzion 3)'' [[guinzali]] |
|||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{traduzzion-derva}} |
|||
*italian: (1) [[randello]] "m"; (2) [[menatoio]] "m"; (3) [[guinzaglio]] "m" |
*{{italian}}: (1) [[randello]] "m"; (2) [[menatoio]] "m"; (3) [[guinzaglio]] "m" |
||
{{traduzzion-sarra su}} |
|||
{{-ref-}} |
{{-ref-}} |
||
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 84 {{-MI|a}} |
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 84 {{-MI|a}} |
||
<!--Se |
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in d'una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> |
||
[[Categoria:Nom in lombard]] |
Version corenta de 13:12, 7 gen 2023
→ Derva 'l quader per vedé 'l significad in Ortografia milanesa classica
-- [Và a modifegà la sezzion] --
mener - scrivud in "ortografia milanesa classica" |
mener m (pl:mener) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-(arc.)
- baston curt inarcad per strensger i corde
- a gh'è nò la definizzion; se te voeulet, tàcheghela
- guinzali doperad particolarment per i can de cacia
Singolar | Plural | Ortografia | Dialet |
---|---|---|---|
mener (1) menn (2[1]) |
mener (1) menn (2[1]) |
Noeuva Ortografia Lombarda | (1) MI-(arc.) (2) MI-(arc.) |
mèner (1) mènn (2[1]) |
mèner (1) mènn (2[1]) |
Milanesa classica | (1) MI-(arc.) (2) MI-(arc.) |
? ► | ? ► | Scriver Lombard | - |
- Note
- mè | ner
sing/pl (1): IPA: /'mɛner/ (dialet: MI-(arc.) )
sing/pl (1): IPA: /'mɛn/ (dialet: MI-(arc.) )
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
(defnizzion 3) guinzali
Lengov A - Z
|