 |
| Kuralan Kylämäen joulutapahtumassa 2025 leivottuja torttuja, joihin on käytetty ns norjalaista voitaikinaa (resepti löytyy jutun lopusta) |
Luumuhillorasian ja kaupan pakastealtaasta poimitun
valmistaikinapaketin kyljessä on jo vuosikausia nähty tuttuakin tutumpi
sesonkileivonnainen, tähtitorttu. Tuo tähden muoto tulee monille ensimmäisenä
mieleen, kun kuulee sanan joulutorttu. Vai tuleeko sittenkään? Vähintään yhtä
perinteinenhän on puoliympyrä eli puolikuu, joka muodostetaan ottamalla
kaulitusta taikinasta muotilla pyöreä levy ja taittamalla se hillosilmän laiton
jälkeen puoliympyräksi. Onkohan jompikumpi muoto toista perinteisempi,
”oikeampi”?
Tähtitorttu on hallinnut pitkään leipomoiden tarjontaa ja
ehkä kotikeittiöitäkin, mutta viime sotien jälkeisinä vuosikymmeninä nuo kaksi
muotoa kilpailivat keskenään ihanteellisen torttumuodon tittelistä. Puoliympyrän
etuna on nopeampi toteutus, ja tämän ansiosta muoto on ollut hyvin pitkään
kiireisen maalaisemännän suosikki, varsinkin jos torttuja on tehtävä kymmenittäin
kerralla. Ympyrän ottaminen taikinalevystä käy ilman muottiakin sopivan
kokoisen astian suulla painaen. Toisaalta tässä syntyy hukkapaloja, jotka
joudutaan uudelleen viemään viileään kovettumaan ja lisäämään seuraavaan
kaulittavaan taikinaerään. Tähtitortun lähtökohta on neliö, josta ei jää
vastaavaa hukkaa, mutta lopputulos vaatii enemmän askarointia.
 |
| Etiketit oikealla vuodelta 1963, mustavalkokuvan Jalostajan torttutäytepakkaus vasemmalla kuvattu 1948-1950,värillisen kuvan rasia sen alla lienee 1960- tai 1970-luvulta. Rasia on pahvia, kansi muovia. Turun kaupunginmuseo. |
 |
| Kuva Keski-Suomen museo, Juho Korpimäki 1949 |
Mikähän oli torttumuotojen suosikki ennen sotia? 1930-luvun
muutamina taloudellisen hyvinvoinnin vuosina voita ja kermaa arvostettiin
ruokataloudessa ylenpalttisesti, ja tottahan toki voitaikinakin tunnettiin.
Kotiliesi -lehden ensimmäinen numero ilmestyi jouluksi 1923, ja jo siinä
kotitalousopettaja Anna Olsoni-Quist ohjeisti valmistamaan joulutorttuja.
Taikinaan käytettiin osittain voita, osittain margariinia. Muodosta Olsoni
kertoi:
”muotilla otetaan kohtuullisen suuria kakkusia, joiden keskelle
pannaan teelusikalla luumutäytettä. Kakut käännetään kaksinkerroin ja reunat
koristetaan sievästi. Mutta myös tähtitorttu tunnettiin, senkin todistaa
Kotiliesi-lehti:
Vuonna 1923 perustetulla Kotiliedellä ja saman
toimituskunnan luomalla Emännän tietokirjalla (jonka ensimmäinen painos
otettiin vuonna 1933) on ollut vaikutuksensa moneen kodin piirin ilmiöön.
Lehteä ja tietokirjaa luettiin niin maalla kuin kaupungissakin, ja niiden
avulla toimituskunta loi kenties aivan tietoisesti yhtenäistä Suomikuvaa ja
kotikulttuuria koko kansalle. Joulutortutkin haluttiin tuoda joka kodin
joulupöytään, toisaalta kertomalla niiden kuuluvan jo ikiaikaiseen
joulutraditioon, toisaalta esittämällä ne modernin airueina: lehdessä
julkaistiin vuonna 1936 joululeivonnaiskilpailu, jonka alkusanoissa kysyttiin mm
”Vieläkö teidän pöydässänne tarjotaan kermapaakkelseja voitaikinasta tehtyjen
uudenaikaisten joulutorttujen asemesta?”Käsitys jo vanhasta traditiosta perustui herrasväen ja
kaupunkilaisten tuolloin jo pitkiin jouluruokaperinteisiin. Kertomalla mm että ”Ateriaan kuuluu vanhan tavan mukaan lanttulaatikko, perunalaatikko,
kinkku, lipeäkala, riisipuuro, jokin kiisseli joulutorttuineen” (1934) tai että”joulunpyhien jälkiruoka ennen muuta on joulutorttu” (1927) annettiin
ymmärtää, että tällainen on oikea suomalaiskansallinen jouluruokien kaanon. Lähempänä
todellisuutta lienee lause tortuista kuuluvina ”ainakin kaupunkilaisten
jouluruokiin niin erottamattomasti” (1927).
 |
| "Hildur Sammallahti os. Larsson leipoo jouluksi ensimmäisenä jouluna omassa kodissa, eli Sieppijärven puustellissa metsänhoitajan virkatalossa" vuonna 1916. Kuva Lapin maakuntamuseo, kuvaaja tuntematon |
Entäpä vielä varhaisemmat ajat? Ensimmäisen suomenkielisen
keittokirjan julkaisi äsken mainittu Anna Olsoni vuonna 1892 nimellä
”Keittokirja yksinkertaista ruoanlaittoa varten kodissa ja koulussa”. Siitä löytyy
samainen ohje, jota hän kolmekymmentä vuotta myöhemmin jakoi Kotiliedessä.
Tässä 1890-luvun alkuperäisversiossa ei tosin vielä tunnettu margariinia. Joulutorttujensa
täytteeksi Olsoni oli 1890-luvulla yhdistellyt luumua ja omenaa, mutta mainitsi
kelpo vaihtoehtona myös karviaismarjat. Kotilieden versiossa vuonna 1923 Olsoni
oli lisännyt luumu-omena -seoksen jatkeeksi myös puutarhamansikkaa ja mainitsi karviaisen
rinnalla raparperihillonkin käyvän torttuihin. –
Kotimainen puutarhakulttuuri näyttää siis selvästi
rikastuneen kuluneiden vuosikymmenten aikana.
Toinen kotimainen, monen painoksen voimalla levinnyt keittokirja
oli ”Kotiruoka, keittokirja kotia ja koulua varten”. Sen ensimmäinen painos
ilmestyi vuonna 1908, kirjoittajinaan Edih Reinilä, Sofie Calonius ja Valma
Krank. Tämä kirja tarjosi leipojille peräti kolme erilaista joulutortun muotoa:
tuttu puoliympyräksi taitettu levy, toisena nyytti, jossa nelikulmaisen
taikinalevypalan kaikki kulmat vedettiin keskelle asetetun sosenokareen ylle,
ja kolmantena neliskulmainen levy, jonka ”kulmat leikataan kahtia, keskelle
pannaan sosetta ja joka toinen suippu vedetään yhteen leivoksen keskelle”. Siis
tähtitorttu!
Entäpä vielä taaksepäin ajassa? 1800-luvun viimeisinä
vuosikymmeninä Suomenkin talous harppoi eteenpäin. Sanomalehdet yleistyivät,
kun ne painettiin uudelle edulliselle selluloosapaperille. Niiden koko ja
sivumäärä kasvoivat, ja vastaavasti eneni mainosten määrä. Kaupat ja leipomot ilmoittivat
vuosittain joulun alla sekä omena- että luumutäytteisistä joulutortuistaan,
mutta niiden muodoista lyhytsanaiset ilmoitukset eivät kertoneet. Jotain voi
päätellä siitä, että torttuja mainittiin usein myytävän sekä täytettyinä että
täyttämättöminä. Olivatko viimeksi mainitut silloin muodoltaan sellaisia, että täyte
voitiin lisätä jo paistettuun torttuun? Siis kuten tarteletit?
Äkkinäinen saattaisi lehti-ilmoitusten yleistymisajan
perusteella päätellä, että joulutortut peräti keksittiin 1800-luvun lopulla, ja
torttumuotojen historiakin siis palautuisi sinne. Mutta eipä suinkaan!
Hotelli- ja ravintolamuseon mukaan suolaisia ja makeita voitaikinaleivonnaisia ahmittiin jo
1700-luvulla, ja makeat tortut alkoivat kytkeytyä jouluun noin 1820-luvulta
alkaen. Vuosisadan puolivälin tienoilla torttujen nimikin vakiintui muotoon
joulutorttu.
Kirjasta
Stora finlandssvenska festboken löytyy lainaus Sakari Topeliuksen päiväkirjasta vuodelta 1835. Topelius kertoo
syöneensä tuona jouluaattona laivanvarustaja Lithenin luona Uudessakaarlepyyssä
aterian, johon kuuluivat ”tavalliset jouluruoat”, mm tortut. Samalta
vuosikymmeneltä lienee peräisin vuonna 1832 syntyneen ruukinpatruuna Anders
Ramsayn lapsuusmuistelma, jossa tortut kuuluivat oleellisena osana jouluaaton
ateriaan. Torttujen muotoa ei kumpikaan muistelija maininnut, mutta em. kirjan tekijöiden
mukaan kyseessä olivat luultavasti meillä sittemmin tutut puoliympyrän
muotoiset umpinaiset tortut.
Mutta ehkei sittenkään? Vuonna 1873 julkaistussa
Pohjalais-Osakunnan Joukahainen-aikakauskirjassa nimimerkki Ellei eli vasta
valmistunut maisteri Eliel Aspelin julkaisi joulukertomuksen "Joulun aatto ja -aamu pappilassa Pohjanmaalla". Aspelin oli
itse syntynyt vuonna 1847 papin poikana Ylivetelin pappilassa, mistä perhe
muutti isän viran myötä Ylistaroon vuonna 1854 Elielin ollessa 7-vuotias.
Näin Aspelin kertoo: ”Iso sisar leipoi torttuja. Hän
kaulasi keltaisen taikinan tasaiseksi levyksi, joka sitten leikattiin
nelikulmaisiin osihin. Keskelle semmoista neliskulmaa laski hän pienen
lusikallisen hilloa; sitten teki hän leikkauksen joka kulmaan, ja kun hän
käänsi joka toisen taikinaliuskan hillon ylitse, jäi neljä niemekettä, josta
torttu sai tähden muodon. Nämä tähtitortut järjestettiin riveihin rautapellille
ja pistettiin uuniin paistumaan.”
Kertomus saattaa pohjautua kirjoittajan omiin
lapsuusmuistoihin. Tekstissä vilahtaakin nimiä, jotka voi yhdistää todellisiin
perheenjäseniin: ”vanhin veli Johannes” saattaa olla Elielin todellinen isoveli
Johannes Reinhold Aspelin (1847 – 1917), tuleva arkeologi, ja Maria-täti
puolestaan äidin sisar Maria Cajanus. Leipova isosisar on kenties perheen esikoinen
Selma, jota nimeä tarinassa on kuitenkin käytetty pikkusisaren nimenä. Pieni
Selma ja Wäinö-poika ovat päähenkilöt, joiden edesottamuksia seurataan pitkin
jouluaattoa. Ties vaikka toimelias ja vilkas Wäinö-poika, joka halusi päätyä
maisteriksi olisi Elielin omakuva. Kertomus tähden muotoisine joulutorttuineen
sijoittuisi silloin 1850-luvulle ja olisi toistaiseksi vanhin tunnettu maininta
tästä joululeivonnaisesta.
Aspelinin joulukertomus eteni kuusen koristelun, joulusaunan
ja lahjojen jakamisen jälkeen runsaaseen ruokapöytään, jossa ateria päätettiin
ison sisaren samana aamuna leipomilla joulutortuilla. Myös muistelijat Topelius
ja Ramsay toivat tahoillaan ilmi, että joulutorttu oli heidän aikanaan
nimenomaan aattoaterian kruunaava jälkiruoka. Tätä käytäntöä Kotiliesi ja
Emännän tietokirjakin ylläpitivät edellä kerrottuun tapaan 1900-luvun
alkupuolella luetellessaan aaton ruokalistaa. Toisaalta voitaikinaleivonnaiset alkoivat samaan
aikaan jo muuttua myös kahvipöydän herkuiksi.
*
Vaan mistä oli koostettu tuo Aspelinin tarinan isosiskon
kaulitsema keltainen taikina, ja mitä sisälsi hilloastia joka ”yhä enensi
lasten levottomuutta? Voitaikina* on
tunnettu satoja vuosia. Kävin läpi eräitä 1600- 1800-lukujen ruotsalaisia
keittokirjoja **, joissa kaikissa tuo taikina esiintyy. Jo vuonna 1664
Ruotsissa oli ilmestynyt erityisesti pasteijoihin keskittynyt Romble Salen
kirja Then Französke Kocken Och Pasteybakaren. Kirja suorastaan pursui pasteijataikinaa ja etenkin pasteijoiden lihaisia
täytteitä. Kirjan voileivonnaisten taikina oli äärimmäisen yksinkertainen. Se
sisälsi vain vettä, jauhoja ja voita. Taikina kaulittiin, voi lisättiin mahdollisimman
kylmänä paloina levyn päälle, levy taitettiin kahtia ja kaulittiin taas
ohuemmaksi. Kauliminen toistettiin neljä tai viisi kertaa. Kuvailu on tuttu
nykyleipojallekin.
 |
| Kaulitaan ja käännetään. Kotiliesi 1927 |
1700-luvun keittokirjoissa voitaikinan teko aloitettiin
kaatamalla jauhot pöydälle keoksi, tekemällä sen keskelle syvä kuoppa ja
lisäämällä siihen vähitellen vesi ja kananmuna. Eri ohjeissa vaihteli lähinnä
voin määrä. Runsaimmillaan voita ja jauhoja käytettiin sama painomäärä, ja muniakin joskus enemmän kuin yksi; 1600-luvun ohjeestahan kananmuna
puuttui kokonaan. Nostatusaineita ei lisätty, sillä toisteltu kauliminen ja
kääntäminen lisäsi taikinaan ilmaa ja kerroksista tuli lehteviä. Nostatuksen
saattoi kuitenkin yrittää varmistaa paloviinalla. Alla voitaikinaohje vuonna
1837 julkaistusta kirjasta Den Swenske Kocken, sekä sen
alla viinaa sisältävä porilainen torttutaikinaohje Kotiliedestä vuodelta 1933.

Entäs torttujen muodot näissä vanhoissa ruotsalaisissa
keittokirjoissa? Valtaosa pasteija- ja piirakkaohjeista koski suolaisia ruokia.
Makeatkin voitaikinaleivonnaiset valmistettiin yleensä laakean piirakan muotoon.
Usein piirakassa piili omenatäyte, mutta kaikki muutkin luonnon ja puutarhan hedelmät
ja marjat toki kelpasivat, jopa kitkerä happomarja. Luumut käytettiin
kuivattuina. Ne tunnettiin nimillä bruneller tai sviskon eli väskynät. Opin Cajsa Wargin keittokirjasta, että noilla kahdella on kuin onkin eronsa: brunelli kuivattiin nopeasti
melko kuumassa uunissa, väskynä sen sijaan usean päivän ajan miedossa lämmössä.
Leivonnaisia varten ne liotettiin ja keitetiin sokeroiduksi, ehkä muutoinkin
maustetuksi soseeksi.
Meille tuttujen joulutorttujen ainesosat, voitaikina ja
luumuhillo tunnettiin siis vitivarmasti jo 1700-luvulla, mutta ruotsalaisten
keittokirjojen sivuilta ei löydy tähtitorttuja tai edes puolikuita. Pieniä suolaisia
pasteijoita tehtiin esim. nyyteiksi, kuten aiemmin mainitun Kotiruoka-kirjan
(1908) eräs joulutorttu. Useimmin suolaiset pikku pasteijat valmistettiin kuitenkin erityisiin pasteijamuotteihin, ja muotteja on tietenkin voitu käyttää myös makeisiin
versioihin.
Eräs makea torttu muodostettiin kahdesta pyöreästä levystä, joiden väliin levitettiin ennen paistamista hillotäyte. Toinen tehtiin latomalla pieneen muottiin vuorotellen voitaikina- ja karviaishillokerroksia, niin monta
kuin muottiin mahtuu. Kolmas tehtiin leikkaamalla pieniä
taikinaneliöitä, joita paistamisen jälkeen laitettiin päällekkäin, välissä hilloa. Tätä kutsuttiin nimellä canapé *** Neljäs makea tarjoomus oli Caisa Wargin ”tourtelet”.
Siinä voitaikinalevystä otettiin muotilla tai pienen viinilasin suuta käyttäen
pyörylöitä, kahta kokoa. Pienempiin tehtiin keskelle sormustimella reikä, isompi
ja pienempi pyörylä laitettiin päällekkäin ja paistettiin yhdessä. Paistuneen tortelletin
täydensi sormustimella tehtyyn reikään asetettu hillottu kirsikka tms.
Usein voitaikinasta tehtiin myös pikkuleipiä, kuten hillottomia
litteitä pyörylöitä, reiällisiä pyörylöitä eli kransseja (itse sanoisin pieniä reikäleipiä!), vapaasti veitsellä tai taikinapyörällä (bakelse-spårre) leikattuja kuvioita tai
mm kierteelle väännettyjä taikinanauhoja. Näihin kaikkiin ripoteltiin päälle
sokeria tai ne glaseerattiin muna-sokeriseoksella.
Vanhoja ruotsalaisia keittokirjoja
-katsauksessani en onnistunut jäljittämään tähtitortun enkä puoliympyränkään
esikuvia, mutta oli hauska huomata, että mm täytettä sisältävä voitaikinanyytti
on joko elänyt pitkään tai keksitty yhä uudelleen. Ja mikä hauskinta,
luovuus sen kuin yhä lisääntyy joulutorttuohjeissa. Mitä täytteisiin tulee, torttuja on 2000-luvulla
keksitty täyttää vaikkapa savulohella tai maksapatélla, ja tämähän on mukava kiepautus
takaisin vanhojen keittokirjojen suolaisiin pasteijoihin. Niidenkin muotona on tosin nykyisin tähtitorttu!
Mutta näin vain meillä. Ei ihme,
ettei tähtitorttua löytynyt ruotsalaisista keittokirjoista, sillä ruotsalaisten
mukaan tähtitorttu on suomalainen leivonnainen. Se ei kuulu heidän jouluperinteisiinsä,
vaikka me olemme kaiketi aikanaan omaksuneet voitaikinan ja idean tortuista
juuri heidän suunnastaan. Niin vieras se ruotsalaisille on, että he huomasivat
taannoin tähtitortun ulkonäössä yhteyden hakaristiin ja luulivat meidän tarjoilevan toisillemme joka kodin joulupöydissä
piilonatsisymboleita.
Voi herran pieksut rakas tähtitorttu, et ole hakaristi. Pikemminkin Betlehemin tähti.
-----------------
* nykyään valmistaikinaa
myydään nimillä voitaikina, torttutaikina ja lehtitaikina. Torttutaikinassa voi
on korvattu kokonaan margariinilla ja vain voitaikina sisältää voita.
Lehtitaikina taas on noita muita ohuemmaksi kaulittu.
** digitoituja ruotsalaisia keittokirjoja:
Romble Sale: Then Frantzöske
Kocken Och Pasteybakaren 1664 https://archive.org/details/then-frantzoske-kocken-och-pasteybakaren-1664
Susanna
Egerin: En Rådig Och Nyttig Hus-Hålds- och Kok-Bok 2 painos 1734 En Rådig Och Nyttig
Hus-Hålds- och Kok-Bok (2 Uppl) (1734) : Susanna Egerin : Free Download,
Borrow, and Streaming : Internet Archive
Susanna
Egerin: En Nödig Och Nyttig Hus-Hålds
Och Kok-Bok 1737 En Nödig Och Nyttig
Hus-Hålds Och Kokbok (1737) : Susanna Egerin : Free Download, Borrow, and
Streaming : Internet Archive
Cajsa
Warg Hjelpreda I Hushållningen För Unga Fruentimber 1p. 1755 https://archive.org/details/hjelpreda-i-hushallningen-for-unga-fruentimber-1-uppl-1755
Maria Elzberg Försök Til En Pålitelig Matrednings Bok, 2
p. 1759 https://archive.org/details/maria-elzberg-forsok-til-en-palitelig-matrednings-bok-2-upl-1759
Cajsa
Warg Hjelpreda I Hushållningen För Unga Fruentimber 5.painos, 1770 https://archive.org/details/cajsawarg_hjelpredaihushallningen
Anna-Maria
Rückerschöld Den Nya Och Fullständiga Kok Boken 2. painos 1801 Den Nya Och Fullständiga
Kok Boken (2 Upl) (1801) : Anna Maria Rückerschöld : Free Download, Borrow, and
Streaming : Internet Archive
Carolina
Weltzin Anwisning Till Tarfwelig Matredning 2 painos 1818 Anwisning Till Tarfwelig
Matredning (2a uppl.) (1818) : Carolina Weltzin : Free Download, Borrow, and
Streaming : Internet Archive
Margareta Nylander Handbok Wid Den Nu Brukliga Finare
Matlagningen 1835https://archive.org/details/handbok-wid-den-nu-brukliga-finare-matlagningen-1835
A.L.B.
Den Swenske Kocken 1837 Den Swenske Kocken (1837) : A.L.B.
: Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive
*** canapé tarkoittaa suupalan
kokoista päällystettyä voileipää, ja se leivonnainen, jota meillä nyt sanotaan
kanapeeksi on ranskaksi palmier Palmier
- Wikipedia Nähtävästi vain Suomessa kanapeellä tarkoitetaan
palmier-leivonnaista. Saksassa muoto on nimetty siankorvaksi, Schweineohren. Huomasitteko, että viimeisen mustavalkokuvamme tekstissäkin käytetään siankorvat-nimeä!
Ehkäpä tuo muoto on omaksuttu meille Saksan kautta.
**** Aloituskuvan
joulutorttujen ns norjalainen voitaikina on julkaistu mm Kotikokki-lehdessä nro 10/1957. Artikkelin on kirjoittanut Kerttu Wartiainen.