Status: ausleihbar
Verfasst von: | Fernández Castro, Johanna [VerfasserIn] |
Titel: | Kulturübersetzung als interaktive Praxis |
Titelzusatz: | die frühe deutsche Ethnologie im Amazonasgebiet (1884-1914) |
Institutionen: | Transcript GbR [Verlag] |
Verf.angabe: | Johanna Fernández Castro |
Verlagsort: | Bielefeld |
Verlag: | transcript |
Jahr: | 2020 |
Umfang: | 403 Seiten |
Illustrationen: | 26 Illustrationen, 4 Karten |
Format: | 22.5 cm x 14.8 cm, 528 g |
Gesamttitel/Reihe: | Edition Kulturwissenschaft ; Band 233 |
Fussnoten: | Literaturverzeichnis: Seite 363-403 |
Hochschulschrift: | Dissertation, Justus-Liebig-Universität, 2019 |
ISBN: | 978-3-8376-5258-1 |
URL: | Unbekannt: http://www.transcript-verlag.de/978-3-8376-5258-1 |
| Inhaltsverzeichnis: https://d-nb.info/1208555286/04 |
Schlagwörter: | (g)Amazonas-Gebiet / (s)Deutsche / (s)Ethnologie / (s)Wissensproduktion / (s)Interaktion / (s)Interkulturalität / (z)Geschichte 1884-1914 |
| (z)Geschichte 1884-1914 / (s)Ethnologie / (s)Deutsche / (s)Ethnologe / (s)Feldforschung / (s)Wissensproduktion / (s)Repräsentation / (s)Kulturkontakt / (s)Indigenes Volk / (s)Interkulturalität / (g)Amazonas-Gebiet |
Dokumenttyp: | Hochschulschrift |
Sprache: | ger |
Bibliogr. Hinweis: | Erscheint auch als : Online-Ausgabe: Fernández Castro, Johanna, 1982 - : Kulturübersetzung als interaktive Praxis. - Bielefeld : transcript-Verlag, 2021. - 1 Online-Ressource (403 Seiten) |
| Erscheint auch als : Online-Ausgabe: Fernández Castro, Johanna, 1982 - : Kulturübersetzung als interaktive Praxis. - Bielefeld : transcript, 2020. - 1 Online-Ressource (403 Seiten) |
RVK-Notation: | LB 25015 |
| LB 28015 |
K10plus-PPN: | 169576644X |
Verknüpfungen: | → Übergeordnete Aufnahme |
978-3-8376-5258-1
Kulturübersetzung als interaktive Praxis / Fernández Castro, Johanna [VerfasserIn]; 2020
68697937