Navigation überspringen
Universitätsbibliothek Heidelberg
Standort: ---
Exemplare: ---
- Andere Auflagen/Ausgaben:
Bitte beachten Sie: Diese Liste ist ggf. unvollständig.
Wenn die Funktion 'Andere Auflagen/Ausgaben' nicht angeboten wird,
können dennoch in HEIDI andere Auflagen oder Ausgaben vorhanden sein.
 Online-Ressource
Titel:Medieval multilingual manuscripts
Titelzusatz:case studies from Ireland to Japan
Mitwirkende:Mhaonaigh, Máire Ní [HerausgeberIn]   i
 Clarke, Michael [HerausgeberIn]   i
Institutionen:Walter de Gruyter GmbH & Co. KG [Verlag]   i
Verf.angabe:edited by Michael Clarke, Máire Ní Mhaonaigh
Verlagsort:Berlin ; Boston
Verlag:De Gruyter
E-Jahr:2022
Jahr:[2022]
Umfang:1 Online-Ressource (VI, 240 p.)
Gesamttitel/Reihe:Studies in Manuscript Cultures ; 24
Ang. zum Inhalt:Frontmatter
 Contents
 Introduction
 Language Interaction and Education
 Contested Vernacular Readings, c. 800–830 CE: The Satō-bon Kegon mongi yōketsu and the Tōdaiji fujumonkō
 Latin Grammar Crossing Multilingual Zones: St Gall, Stiftsbibliothek, 904
 Medieval Wales as a Linguistic Crossroads in Cambridge, Corpus Christi College, MS 153
 A Sanskrit-Khotanese Colloquy: Paris, Bibliothèque nationale de France, Pelliot chinois 5538
 Language Interaction and Religion
 The Bilingual Manuscript with the Irk Bitig: London, British Library, Or.8212/161
 Fragments from the First Order of Fustat: Finds from the Cairo Geniza at Cambridge University Library
 The Manuscripts of the Irish Liber Hymnorum, a Bilingual Anthology of Sacred Verse
 A Greek Gospel of Luke for the Arabophone: Paris, Bibliothèque nationale de France, suppl. gr. 911
 Language Interaction and Constructing Polities
 The Harley Trilingual Psalter, a Witness to Multilingualism at the Court Scriptorium of Roger II of Sicily
 A Gateway to the Six Languages: Cambridge, University Library, MS Add.1698
 Scribbling in Newar on the Margins of a Sanskrit Manuscript: Cambridge, University Library, MS Add.2832
 International Vernacularisation, c. 1390 CE: The ‘Book of Ballymote’
 Indices
 Contributors
ISBN:978-3-11-077660-7
 978-3-11-077649-2
Abstract:Manuscripts provide rich documentary evidence for understanding the history of cultural life across the breadth of Europe and Asia down through the Middle Ages. Many illustrate engagement between and across languages, in both similar and contrasting ways from east to west. The demarcation of manuscript studies into single-language academic disciplines has often obscured this reality, privileging one constituent part or contributing language from each manuscript rather than exploring the combination as a nuanced and complex whole. This volume seeks to examine manuscripts as integrally united artefacts, respecting the diversity of their constituent elements. Case studies are presented of twelve manuscripts with evidence for various levels of inter-language exchange and collision, from horizons as diverse as the Atlantic West, Carolingian Europe, the Byzantine world, the Silk Road cultures, and east Asia. The essays function individually as discrete contributions, but together they highlight a range of overlapping themes, illustrating language interaction in global religions, pedagogical exchange, and secular society-building.The analogies as well as the concrete points of connection between them underline the value of a cross-disciplinary approach
DOI:doi:10.1515/9783110776492
URL:kostenfrei: Verlag: https://www.degruyter.com/isbn/9783110776492
 kostenfrei: Resolving-System: https://doi.org/10.1515/9783110776492
 Cover: https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110776492/original
 Inhaltsverzeichnis: https://www.gbv.de/dms/bowker/toc/9783110775990.pdf
 DOI: https://doi.org/10.1515/9783110776492
Schlagwörter:(s)Handschrift   i / (s)Mehrsprachigkeit   i / (s)Mittelalter   i / (z)Geschichte 500-1500   i
Datenträger:Online-Ressource
Dokumenttyp:Aufsatzsammlung
Sprache:eng
Bibliogr. Hinweis:Erscheint auch als : Druck-Ausgabe: Medieval multilingual manuscripts. - Berlin : De Gruyter, 2022. - VI, 240 Seiten
RVK-Notation:AM 41900   i
Sach-SW:Asien
 Europa
 Handschriftenkunde
 Manuskript
 Mehrsprachigkeit
 Mittelalter
 LITERARY CRITICISM / General
K10plus-PPN:1800718055
 
 
Lokale URL UB: Zum Volltext

Permanenter Link auf diesen Titel (bookmarkfähig):  https://katalog.ub.uni-heidelberg.de/titel/68913666   QR-Code

zum Seitenanfang