Navigation überspringen
Universitätsbibliothek Heidelberg
Status: ausleihbar

HEDD-Bestellung möglich
> HEDD
Signatur: 2012 A 4422   QR-Code
Standort: Hauptbibliothek Altstadt / Freihandbereich Monograph  3D-Plan
Exemplare: siehe unten
- Andere Auflagen/Ausgaben:
Bitte beachten Sie: Diese Liste ist ggf. unvollständig.
Wenn die Funktion 'Andere Auflagen/Ausgaben' nicht angeboten wird,
können dennoch in HEIDI andere Auflagen oder Ausgaben vorhanden sein.
Titel:Le Français et les langues d'Europe
Titelzusatz:cinquièmes Rencontres de Liré; ["Les Lyriades de la langue française", actes des 5es Rencontres de Liré, tenues principalement à Liré et à Angers, en Anjou du 25 au 30 mai 2010]
Mitwirkende:Argod-Dutard, Françoise [Hrsg.]   i
Institutionen:Lyriades de la Langue Française <5, 2010, Liré; Angers>   i
Verf.angabe:sous la dir. de Françoise Argod-Dutard
Verlagsort:Rennes
Verlag:Presses universitaires de Rennes
Jahr:2011
Umfang:476 S.
Illustrationen:Ill.
Gesamttitel/Reihe:Collection "Interférences"
 Les Lyriades
Fussnoten:"Les Lyriades"--P. [1] of cover ; Papers from a conference held in Angers and Liré, May 25-30, 2010 ; Includes bibliographical references
Ang. zum Inhalt:Avant-propos / Dominique Brossier, Dominique Beaumon
 Conclusion / Françoise Argod-Dutard, Bernard Combeaud, Claude Gapaillard, Heinz Wismann
 Introduction / Françoise Argod-Dutard
 Pt. 1.La diversité linguistique en Europe et son évolution ; Introduction / Bernard Combeaud
 L'émergence des langues romanes : continuités et discontinuités / Marieke van Acker
 Diffusion et pratique de la langue française dans l'Europe des Lumières / Geneviève Goubier
 Langues nationales et langues régionales en Europe / Henriette Walter
 Le français en Belgique et en Suisse romande : du purisme franco-français à quelques "fonctionnements pluricentriques" / Bernhard Pûll
 Le multilinguisme et l'identité culturelle européenne / Jacques Delmoly
 Les choix linguistiques et leurs conséquences dans l'Europe de demain et dans l'espace francophone / Jean-Claude Jacq, Julien Kilanga Musinde, Michel Leclerc, Marina Muresanu Ionescu, Xavier North, Pascale De Schuy'ter Hualpa, Heinz Wismann
 Conclusion / Bernard Combeaud, Jacques Delmoly, Christian Ghillebaert, Michel Rabaud, Henriette Walter
 Pt. 2.Le français et les langues d'Europe dans leurs applications pédagogiques ; Introduction / Bernard Combeaud
 Regards croisés sur une pédagogie du français ouverte aux langues d'Europe / Gérald Chair, Philippe Le Guillou, Bernard Combeaud, Jean-Luc Jaunet
 D'une étude éclatée du lexique à une approche méthodique / Mary Aguer-Sanchiz, Jean-Luc Jaunet, Daniel Nigoul
 La créativité intertextuelle de langue à langue / Michel Gramain, Véronique Marché, Romain Vignest
 Lire les auteurs traduits / Isabelle Legras, Odile Luginbühl, Catherine Nabat
 Le français dans les disciplines scientifiques : spécificités et conséquences didactiques / Claude Gapaillard
 Langues de culture et langues de service : le défi d'une éducation européenne / Heinz Wismann
 L'intercompréhension des langues : à nouveau concept, nouvelle pédagogie / Mary Aguer-Sanchiz, Guy Fontaine, Christian-Pierre Ghillebaert, Maria Godinez, Pierre Janin, Françoise Tauzer-Sabatelli, Henriette Walter
 Pt. 3.Le français et les langues d'Europe dans leurs usages spécialisés ; Introduction / Michel Rabaud
 L'invention terminologique, clef de la vitalité des langues / Michel Rabaud
 Le français et les langues européennes dans les sciences et techniques / Loïc Depecker
 Le cadre légal d'emploi de la langue française / Odile Canale
 La traduction juridique : un atout pour le droit, une chance pour la Langue ? / Michel Moreau
 Droit, langues et négociation / Jean-Marc Baissus
 Enjeux et problèmes de la traduction de textes spécialisés / Marc Baratin, Jacques Baulande, Marc Champion, Pascale Duclos, Isabelle Rosselin, David Staquet, Jean Vaumoron
 Conclusion / Michel Rabaud, Romain Vignest, Françoise Wuilmart
 Pt. 4.Le français littéraire en Europe : ses traductions et ses enjeux ; Introduction / Jérôme Clément
 La traduction littéraire : qualité et formation / Françoise Wuilmart
 Lire un roman traduit : implications et modalités / Anne-Rachel Hermetet
 Les traductions de bandes dessinées : un témoignage de dessinateur / Loïc Jombart
 La réception de l'oeuvre de Julien Gracq en Roumanie / Marina Muresanu Ionescu
 Enjeux de la traduction : problèmes du traducteur pour rendre la littérarité d'une oeuvre
ISBN:978-2-7535-1728-8
 2-7535-1728-2
Abstract:"Voici, pour les langues d'Europe, le temps de la coexistence et des choix, des ententes et des compromis, dans un espace en expansion géographique mais aussi en concurrence avec le monde anglo-saxon. Issues, pour la plupart d'entre elles, des mêmes racines indo-européennes, elles n'ont cessé de se différencier dans le temps et l'espace de leur croissance, même si quelques-unes restent apparentées. Comment dès lors, dans une communauté européenne aux langues multiples, passer de Babel à Pentecôte? Si, dans le Inonde politique, ce sont les institutions qui règlent officiellement les usages de la communication, qu'en est-il dans les échanges spécialisés, scientifiques et techniques? Comment passer d'une langue à une autre, lorsque les notions qu'elles recouvrent diffèrent sensiblement? Comment rendre compte, par la transposition linguistique, de la spécificité d'une oeuvre, en traduire la littérarité? Comment enseigner les langues, aujourd'hui et demain? Faut-il dès lors éduquer à l'intercompréhension? Ce sont autant de questions que se sont posées les enseignants qui ont participé au plan de formation de l'Éducation nationale, auxquelles ont réfléchi les sociolinguistes, les hommes politiques, les traducteurs, les journalistes, les représentants des institutions et tous les Français d'Angers, de Liré et d'ailleurs, spécialistes ou non, qui ont participé aux communications, tables rondes, séminaires et débats que ce volume invite à découvrir. C'est une histoire de familles dans un Inonde en changement, une belle escale dans le temps et l'espace que propose finalement cette cinquième étape du voyage au long cours que constituent les Lyriades renouvelées de la langue française."--P. [4] of cover
URL:Volltext ; Verlag: http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&doc_number=024616105&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS& ...
 Volltext ; Verlag: http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&doc_number=024616105&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS& ...
 Volltext: http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&doc_number=024616105&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS& ...
Schlagwörter:(s)Französisch   i / (g)Europa   i / (s)Sprache   i
 (g)Europa   i / (s)Sprache   i / (s)Französisch   i / (s)Mehrsprachigkeit   i / (s)Sprachkontakt   i / (g)Liré <2010>   i
Dokumenttyp:Konferenzschrift: (2010 : Liré)
 Konferenzschrift: (2010 : Angers)
Sprache:fre
RVK-Notation:ID 7600   i
K10plus-PPN:1614517770
Exemplare:

SignaturQRStandortStatus
2012 A 4422QR-CodeHauptbibliothek Altstadt / Freihandbereich Monographien3D-Planausleihbar
Mediennummer: 10379564
RO/ID 1655 A693QR-CodeRomanisches SeminarPräsenznutzung
Mediennummer: 62584892, Inventarnummer: RO-1200558

Permanenter Link auf diesen Titel (bookmarkfähig):  https://katalog.ub.uni-heidelberg.de/titel/67211189   QR-Code

zum Seitenanfang