Navigation überspringen
Universitätsbibliothek Heidelberg
Bitte beachten Sie die Auswahl Ihrer aktuellen Leihzweigstelle. Mit ihr legen Sie fest, welche Ausgabeorte Ihnen bei einer Bestellung oder Vormerkung angeboten werden. Außerdem hat sie Einfluss auf die Anzeige des Ausleihstatus ('ausleihbar' oder 'bestellbar') der Medien.
+ Suchhistorie (1 Recherche)
RSSDrucker
Suchfilter: ohne Bilder x 
Folder
Sortierung: 
Kein Fach bevorzugen

Treffer einschränken:

 bis  
 
1. Trösch, Jodok: Wildes Übersetzen : Zu Theorie und Geschichte eines literarischen Verfahrens bei Johann Fischart und Arno Schmidt / Jodok Trösch. -
Berlin/Boston: De Gruyter, 2023. - 1 Online-Ressource (494 p.), ISBN 978-3-11-100169-2
(Theorie der Prosa)
Online-Ressource 
2. Trösch, Jodok: Wildes Übersetzen : zu Theorie und Geschichte eines literarischen Verfahrens bei Johann Fischart und Arno Schmidt / Jodok Trösch. -
Berlin ; Boston: De Gruyter, [2023]. - 1 Online-Ressource (X, 494 Seiten) : Illustrationen, ISBN 978-3-11-100169-2
(Theorie der Prosa)
DOI: 10.1515/9783111001692
Online-Ressource 
3. Karáth, Tamás: Richard Rolle : the fifteenth-century translations / Tamás Karáth. -
Turnhout: Brepols, [2018]. - xii, 370 Seiten : Illustrationen, ISBN 978-2-503-57769-2
(Medieval church studies ; volume 40)
DOI: 10.1484/M.MCS-EB.5.114127
Buch/keine Angabe 
ausleihbar  3D-Plan
Signatur: 2020 A 10557
4. Watier, Louis: La traduction fictive : motifs d'un topos romanesque / Louis Watier. -
Genève: Droz, [2020]. - 364 Seiten, ISBN 978-2-600-06018-9
(Travaux d'humanisme et Renaissance ; no 611)
Buch/keine Angabe 
ausleihbar  3D-Plan
Signatur: 2020 A 13001
5. Babel, Reinhard: Translationsfiktionen : zur Hermeneutik, Poetik und Ethik des Übersetzens / Reinhard Babel. -
Bielefeld: transcript, 2015. - 417 S., ISBN 978-3-8376-3220-0
(Lettre)
Buch/keine Angabe 
ausleihbar  3D-Plan
Signatur: 2015 A 12317
Folder
Bei Erscheinungsjahren bis 1961 prüfen Sie bitte auch die Bestände im DigiKat.
zum Seitenanfang