Vai al contenuto

gente: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Luckas-bot (discussione | contributi)
m r2.7.2) (Bot: Aggiungo az:gente, chr:gente, uz:gente
Nessun oggetto della modifica
 
(17 versioni intermedie di 8 utenti non mostrate)
Riga 21: Riga 21:
{{-pron-}}
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈdʒɛn.te/}}
{{IPA|/ˈdʒɛn.te/}}
{{sound|it-gente.ogg}}
{{Audio|it-gente.ogg}}
{{-etim-}}
{{-etim-}}
dal {{la}} ''[[gens]]'' ossia stirpe, insieme di famiglie legate per tradizione o genealogia allo stesso progenitore; termine in relazione con ''[[genus]]'' ossia "[[genere]]" e con la radice indoeuropea ''*gen-'' con senso di procreare (''confronta con [[genitore|genitore]]''), da cui ''*gnasco'' voce antica per ''[[nasco]]'' "nascere", e anche il {{grc}} ''[[γυνή|γυνή (ghynèe)]]'' ossia "[[donna]]", "[[femmina]]", creatura in grado di procreare
dal {{la}} ''[[gens]]'' ossia stirpe, insieme di famiglie legate per tradizione o genealogia allo stesso progenitore; termine in relazione con ''[[genus]]'' ossia "[[genere]]" e con la radice indoeuropea ''*gen-'' con senso di procreare (''confronta con [[genitore|genitore]]''), da cui ''*gnasco'' voce antica per ''[[nasco]]'' "nascere", e anche il {{grc}} ''[[γυνή|γυνή (ghynèe)]]'' ossia "[[donna]]", "[[femmina]]", creatura in grado di procreare

{{-quote-}}
{{Quote
|In quel tempo, Gesù disse ai suoi discepoli:" Voi siete il sale della terra; ma se il sale perde il sapore, con che cosa lo si renderà salato? A null'altro serve che ad essere gettato e calpestato dalla '''gente'''
|[[w:Vangelo secondo Matteo|Vangelo secondo Matteo]] {{Passo biblico|Mt|5,13}}, testo CEI 2008}}

{{Quote
La maggior parte della gente è altra gente. Le loro idee sono opinioni altrui, la loro vita un'imitazione, le loro passioni una citazione
|[[q:Oscar Wilde|Oscar Wilde]]}}


{{-sin-}}
{{-sin-}}
*{{Term|antico|it}} [[congiunti]], [[discendenza]], [[famiglia]], gruppo parentale, [[parentela]],[[parenti]], [[stirpe]]
*[[famiglia]], [[parenti]], [[parentela]], [[congiunti]]
*[[nazione]], [[popolo]], [[popolazione]], [[etnia]]
* [[etnia]], [[nazione]], [[popolazione]], [[popolo]],[[razza]]
* [[calca]], [[moltitudine]], moltitudine di persone, [[persone]], [[ressa]],
* [[adunanza]], [[affluenza]], [[folla]], [[frotta]], [[gruppo]]
*opinione pubblica, [[pubblico]],
* [[stato]]; [[cittadini]]



{{-der-}}
* [[gentese]], [[salvagente]], [[sfollagente]]



{{-rel-}}
{{-rel-}}
*[[agnato]], [[benigno]], [[cognato]], [[eterogeneo]], [[endogenia]], [[Eugenio]], [[gemino]], [[gemma]], [[genealogia]], [[genere]], [[genero]], [[genesi]], [[genetliaco]], [[genia]], [[genio]], [[genuino]], [[germe]], [[indigeno]], [[ingenito]], [[ingenuo]],[[maligno]], [[nascere]], [[omogeneo]], [[progenie]], [[teogonia]]
* [[agnato]], [[benigno]], [[cognato]], [[eterogeneo]], [[endogenia]], [[Eugenio]], [[gemino]], [[gemma]], [[genealogia]], [[genere]], [[genero]], [[genesi]], [[genetliaco]], [[genia]], [[genio]], [[genuino]], [[germe]], [[indigeno]], [[ingenito]], [[ingenuo]], [[maligno]], [[nascere]], [[omogeneo]], [[progenie]], [[teogonia]]


{{-alter-}}
{{-alter-}}
*{{Pegg}} [[gentaccia]], [[gentaglia]], [[gentame]]
* {{Pegg}} [[gentaccia]], [[gentaglia]], [[gentame]]
*{{Vezz}} [[genterella]], [[gentucola]]
* {{Vezz}} [[genterella]], [[gentucola]]


{{-prov-}}
{{-prov-}}
*''chi ascolta troppa {{Pn}} conclude poco o niente'': si deve fare di testa propria
* ''chi ascolta troppa {{Pn}} conclude poco o niente'': si deve fare di testa propria


{{-trad-}}

{{Trad1|insieme di persone}}

{{-trad1-}}
{{top|insieme di persone}}
:*{{af}}: [[mense]]
:*{{af}}: [[mense]]
:*{{ang}}: [[menn]] ''m pl'', [[weras]] ''m pl'', [[folc]] ''n''
:*{{ang}}: [[menn]] ''m pl'', [[weras]] ''m pl'', [[folc]] ''n''
Riga 86: Riga 102:
:*{{vi}}: [[nhân dân]]
:*{{vi}}: [[nhân dân]]
:*{{zu}}: [[abantu]]
:*{{zu}}: [[abantu]]
{{)}}
{{Trad2}}
{{-trad2-}}


{{-ref-}}
{{-ref-}}
Riga 96: Riga 111:
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|dizla}}
* {{Fonte|dizla}}
* {{Fonte|sabco}}
* {{Fonte|dem}}

*proverbi:[http://web.tiscalinet.it/proverbiitaliani/]
*proverbi:[http://web.tiscalinet.it/proverbiitaliani/]


== Altri progetti ==
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|q|}}
{{Interprogetto|q|}}

[[ast:gente]]
[[az:gente]]
[[ca:gente]]
[[chr:gente]]
[[cs:gente]]
[[de:gente]]
[[el:gente]]
[[en:gente]]
[[es:gente]]
[[et:gente]]
[[fi:gente]]
[[fj:gente]]
[[fr:gente]]
[[gl:gente]]
[[hu:gente]]
[[hy:gente]]
[[io:gente]]
[[ja:gente]]
[[ko:gente]]
[[lt:gente]]
[[mg:gente]]
[[nl:gente]]
[[no:gente]]
[[pl:gente]]
[[pt:gente]]
[[ru:gente]]
[[ta:gente]]
[[th:gente]]
[[tr:gente]]
[[uz:gente]]
[[zh:gente]]

Versione attuale delle 10:05, 4 gen 2024

gente (Wikiquote citazioni) f coll (pl.: genti)

  1. insieme di persone:
    • camminiamo tra la gente, c'era tanta gente al cinema, sono solo chiacchiere della gente;
  2. popolo o nazione:
    • la gente italiana, le genti dell'estremo oriente;
  3. stirpe, famiglia nel senso più largo del termine; la gens dell'antica Roma:
    • ecco la mia gente, siete di gente nobile;
    • gente Claudia: la gens dei Claudii;
  4. (marina) (aeronautica) parte dell'equipaggio:
    • gente di guardia: la parte dell'equipaggio in servizio armato;
    • gente franca: la parte dell'equipaggio in libera uscita;
    • gente di bordo: la parte dell'equipaggio in servizio sulla nave;
    • gente dell'aria: la parte dell'equipaggio in servizio sull'aereo;
  5. per gli usi al plurale vedi genti
gèn | te

IPA: /ˈdʒɛn.te/ Ascolta la pronuncia :

dal latino gens ossia stirpe, insieme di famiglie legate per tradizione o genealogia allo stesso progenitore; termine in relazione con genus ossia "genere" e con la radice indoeuropea *gen- con senso di procreare (confronta con genitore), da cui *gnasco voce antica per nasco "nascere", e anche il greco antico γυνή (ghynèe) ossia "donna", "femmina", creatura in grado di procreare

Collabora a Wikiquote
«In quel tempo, Gesù disse ai suoi discepoli:" Voi siete il sale della terra; ma se il sale perde il sapore, con che cosa lo si renderà salato? A null'altro serve che ad essere gettato e calpestato dalla gente »
(Vangelo secondo Matteo 5,13, testo CEI 2008)

{{Quote La maggior parte della gente è altra gente. Le loro idee sono opinioni altrui, la loro vita un'imitazione, le loro passioni una citazione |Oscar Wilde}}



  • chi ascolta troppa gente conclude poco o niente: si deve fare di testa propria

Altri progetti

[modifica]