Vai al contenuto

gente: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Luckas-bot (discussione | contributi)
m r2.7.1) (Bot: Aggiungo: fj:gente, mg:gente, nl:gente
Nessun oggetto della modifica
 
(32 versioni intermedie di 13 utenti non mostrate)
Riga 1: Riga 1:
{{in|it|noun}}
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{pn|q}} ''f coll'' {{linkp|genti}}
{{Pn|q}} ''f coll'' {{Linkp|genti}}
# insieme di [[persona|persone]]:
# insieme di [[persona|persone]]:
#* ''camminiamo tra la '''gente''''', ''c'era tanta '''gente''' al cinema'', ''sono solo chiacchiere della '''gente''''';
#* ''camminiamo tra la '''gente''''', ''c'era tanta '''gente''' al cinema'', ''sono solo chiacchiere della '''gente''''';
Riga 8: Riga 9:
#* ''ecco la mia '''gente''''', ''siete di '''gente''' nobile'';
#* ''ecco la mia '''gente''''', ''siete di '''gente''' nobile'';
#* '''''gente''' Claudia'': la ''gens'' dei Claudii;
#* '''''gente''' Claudia'': la ''gens'' dei Claudii;
# {{term|marina|it}} {{term|aeronautica|it}} parte dell'[[equipaggio]]:
# {{Term|marina|it}} {{Term|aeronautica|it}} parte dell'[[equipaggio]]:
#* '''''gente''' di guardia'': la parte dell'equipaggio in [[servizio armato]];
#* '''''gente''' di guardia'': la parte dell'equipaggio in [[servizio armato]];
#* '''''gente''' franca'': la parte dell'equipaggio in [[libera uscita]];
#* '''''gente''' franca'': la parte dell'equipaggio in [[libera uscita]];
#* '''''gente''' di bordo'': la parte dell'equipaggio in servizio sulla nave;
#* '''''gente''' di bordo'': la parte dell'equipaggio in servizio sulla nave;
#* ''[[gente]] dell'aria'': la parte dell'equipaggio in servizio sull'aereo;
#* ''[[gente]] dell'aria'': la parte dell'equipaggio in servizio sull'aereo;
#per gli usi al plurale {{vd|genti}};
#per gli usi al plurale {{Vd|genti}}


{{-sill-}}
; gèn | te

{{-pron-}}
{{IPA|/ˈdʒɛn.te/}}
{{Audio|it-gente.ogg}}
{{-etim-}}
{{-etim-}}
Dal {{la}} ''[[gens]]'' ossia stirpe, insieme di famiglie legate per tradizione o genealogia allo stesso progenitore; termine in relazione con ''[[genus]]'' ossia "[[genere]]" e con la radice indoeuropea ''*gen-'' con senso di procreare (''confronta con [[genitore|genitore]]''), da cui ''*gnasco'' voce antica per ''[[nasco]]'' "nascere", e anche il {{grc}} ''[[γυνή|γυνή (ghynèe)]]'' ossia "[[donna]]", "[[femmina]]", creatura in grado di procreare.
dal {{la}} ''[[gens]]'' ossia stirpe, insieme di famiglie legate per tradizione o genealogia allo stesso progenitore; termine in relazione con ''[[genus]]'' ossia "[[genere]]" e con la radice indoeuropea ''*gen-'' con senso di procreare (''confronta con [[genitore|genitore]]''), da cui ''*gnasco'' voce antica per ''[[nasco]]'' "nascere", e anche il {{grc}} ''[[γυνή|γυνή (ghynèe)]]'' ossia "[[donna]]", "[[femmina]]", creatura in grado di procreare
{{-prov-}}
*''chi ascolta troppa {{pn}} conclude poco o niente''
{{-pron-}}
[ˈdʒɛn.te]


{{-hyph-}}
{{-quote-}}
{{Quote
; gèn | te
|In quel tempo, Gesù disse ai suoi discepoli:" Voi siete il sale della terra; ma se il sale perde il sapore, con che cosa lo si renderà salato? A null'altro serve che ad essere gettato e calpestato dalla '''gente'''
|[[w:Vangelo secondo Matteo|Vangelo secondo Matteo]] {{Passo biblico|Mt|5,13}}, testo CEI 2008}}


{{Quote
{{-alter-}}
La maggior parte della gente è altra gente. Le loro idee sono opinioni altrui, la loro vita un'imitazione, le loro passioni una citazione
*{{pegg}} [[gentaccia]], [[gentaglia]], [[gentame]]
|[[q:Oscar Wilde|Oscar Wilde]]}}
*{{vezz}} [[genterella]], [[gentucola]]

{{-sin-}}
*{{Term|antico|it}} [[congiunti]], [[discendenza]], [[famiglia]], gruppo parentale, [[parentela]],[[parenti]], [[stirpe]]
* [[etnia]], [[nazione]], [[popolazione]], [[popolo]],[[razza]]
* [[calca]], [[moltitudine]], moltitudine di persone, [[persone]], [[ressa]],
* [[adunanza]], [[affluenza]], [[folla]], [[frotta]], [[gruppo]]
*opinione pubblica, [[pubblico]],
* [[stato]]; [[cittadini]]


{{-der-}}
* [[gentese]], [[salvagente]], [[sfollagente]]



{{-rel-}}
{{-rel-}}
*[[agnato]], [[benigno]], [[cognato]], [[eterogeneo]], [[endogenia]], [[Eugenio]], [[gemino]], [[gemma]], [[genealogia]], [[genere]], [[genero]], [[genesi]], [[genetliaco]], [[genia]], [[genio]], [[genuino]], [[germe]], [[indigeno]], [[ingenito]], [[ingenuo]],[[maligno]], [[nascere]], [[omogeneo]], [[progenie]], [[teogonia]]
* [[agnato]], [[benigno]], [[cognato]], [[eterogeneo]], [[endogenia]], [[Eugenio]], [[gemino]], [[gemma]], [[genealogia]], [[genere]], [[genero]], [[genesi]], [[genetliaco]], [[genia]], [[genio]], [[genuino]], [[germe]], [[indigeno]], [[ingenito]], [[ingenuo]], [[maligno]], [[nascere]], [[omogeneo]], [[progenie]], [[teogonia]]

{{-alter-}}
* {{Pegg}} [[gentaccia]], [[gentaglia]], [[gentame]]
* {{Vezz}} [[genterella]], [[gentucola]]

{{-prov-}}
* ''chi ascolta troppa {{Pn}} conclude poco o niente'': si deve fare di testa propria


{{-trans1-}}
{{-trad-}}
{{top|insieme di persone}}
{{Trad1|insieme di persone}}
:*{{af}}: [[mense]]
:*{{af}}: [[mense]]
:*{{ang}}: [[menn]] ''m pl'', [[weras]] ''m pl'', [[folc]] ''n''
:*{{ang}}: [[menn]] ''m pl'', [[weras]] ''m pl'', [[folc]] ''n''
Riga 75: Riga 102:
:*{{vi}}: [[nhân dân]]
:*{{vi}}: [[nhân dân]]
:*{{zu}}: [[abantu]]
:*{{zu}}: [[abantu]]
{{-trans2-}}
{{Trad2}}

{{-ref-}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|trec}}
*italiano
**{{fonte|trec}}
* {{Fonte|sape}}
**{{fonte|sape}}
* {{Fonte|gar}}
**{{fonte|gar}}
* {{Fonte|dizit}}
**{{fonte|dizit}}
* {{Fonte|hoep}}
**{{fonte|hoep}}
* {{Fonte|dizla}}
* {{Fonte|sabco}}
*latino
**{{fonte|dizla}}
* {{Fonte|dem}}

*inglese
*proverbi:[http://web.tiscalinet.it/proverbiitaliani/]
**{{fonte|writen}}


== Altri progetti ==
[[ast:gente]]
{{Interprogetto|q|}}
[[ca:gente]]
[[de:gente]]
[[el:gente]]
[[en:gente]]
[[es:gente]]
[[et:gente]]
[[fi:gente]]
[[fj:gente]]
[[fr:gente]]
[[gl:gente]]
[[hu:gente]]
[[hy:gente]]
[[io:gente]]
[[ja:gente]]
[[ko:gente]]
[[lt:gente]]
[[mg:gente]]
[[nl:gente]]
[[no:gente]]
[[pl:gente]]
[[pt:gente]]
[[ru:gente]]
[[ta:gente]]
[[th:gente]]
[[tr:gente]]
[[zh:gente]]

Versione attuale delle 10:05, 4 gen 2024

gente (Wikiquote citazioni) f coll (pl.: genti)

  1. insieme di persone:
    • camminiamo tra la gente, c'era tanta gente al cinema, sono solo chiacchiere della gente;
  2. popolo o nazione:
    • la gente italiana, le genti dell'estremo oriente;
  3. stirpe, famiglia nel senso più largo del termine; la gens dell'antica Roma:
    • ecco la mia gente, siete di gente nobile;
    • gente Claudia: la gens dei Claudii;
  4. (marina) (aeronautica) parte dell'equipaggio:
    • gente di guardia: la parte dell'equipaggio in servizio armato;
    • gente franca: la parte dell'equipaggio in libera uscita;
    • gente di bordo: la parte dell'equipaggio in servizio sulla nave;
    • gente dell'aria: la parte dell'equipaggio in servizio sull'aereo;
  5. per gli usi al plurale vedi genti
gèn | te

IPA: /ˈdʒɛn.te/ Ascolta la pronuncia :

dal latino gens ossia stirpe, insieme di famiglie legate per tradizione o genealogia allo stesso progenitore; termine in relazione con genus ossia "genere" e con la radice indoeuropea *gen- con senso di procreare (confronta con genitore), da cui *gnasco voce antica per nasco "nascere", e anche il greco antico γυνή (ghynèe) ossia "donna", "femmina", creatura in grado di procreare

Collabora a Wikiquote
«In quel tempo, Gesù disse ai suoi discepoli:" Voi siete il sale della terra; ma se il sale perde il sapore, con che cosa lo si renderà salato? A null'altro serve che ad essere gettato e calpestato dalla gente »
(Vangelo secondo Matteo 5,13, testo CEI 2008)

{{Quote La maggior parte della gente è altra gente. Le loro idee sono opinioni altrui, la loro vita un'imitazione, le loro passioni una citazione |Oscar Wilde}}



  • chi ascolta troppa gente conclude poco o niente: si deve fare di testa propria

Altri progetti

[modifica]