Discussioni utente:Vergerus/Archivio/11
Pagina di discussione dell'utente Vergerus.
trama mostruosamente lunga
ce la fai ad alleggerirla? --2.226.12.134 (msg) 15:01, 1 gen 2021 (CET)
- nel caso radi al suolo senza pietà.. --2.226.12.134 (msg) 15:12, 1 gen 2021 (CET)
- okay, ho fatto qualcosa, imho vanno tolti molti dettagli nella trama (tu ce la fai senz'altro, se vuoi farlo) e sistemata la scorevolezza della trama, quindi va tolta la sezione curiosità e ambienti.. --2.226.12.134 (msg) 15:51, 1 gen 2021 (CET)
Dettagli funerari
Avevo inserito io i dettagli funerari su Angelo Giacomazzi e Ambrogio Franco Lionello. Qualche problema? — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da L'antiquario2 (discussioni · contributi) 07:41, 4 gen 2020 (CET).
Maria Teresa Albani
Ciao, ti ringrazio per aver annullato la mia modifica. Ho solo letto ora in fondo alla pagina che il necrologio era tratto da Wikipedia. Non capisco come un quotidiano autorevole come Repubblica ammetti questo -- Mastrocom (msg) 12:47, 16 gen 2021 (CET)
Re:Giuseppe Ianigro
Anche a me sembra strano, ma, non avendo trovato altro, ho messo questa fonte, anche se mi erano venuti dei dubbi sull'attendibilità. Saluti.--Andr€a (talk) 06:31, 17 gen 2021 (CET)
Re: Eolo Capritti
Come ho scritto in discussione, se fai la verifica col codice fiscale (mettendo i dati in un generatore e verificando il risultato sul sito dell'Agenzia delle Entrate) vedi che la data scritta nel libro è sbagliata, come lo sono quelle su Luciano Bonanni o Furio Meniconi. Evidentemente, per attori meno conosciuti, gli autori o si inventavano le date o ricevevano da qualcuno informazioni errate. --OswaldLR (msg) 23:47, 23 gen 2021 (CET)
- Ho verificato che sono esatti i dati presenti in questa versione della pagina e quindi non è nato esattamente a Pescara ma a Catignano. Ripristino questi dati di nascita, non quelli di morte anche se immagino ci siano alte probabilità che siano esatti. --OswaldLR (msg) 13:42, 24 gen 2021 (CET)
Una vita
Vedo che nella pagina c'è scritto che Bellita è morta, ma non è così, è ancora viva, la sua è stata una messa in scena, è una cosa che non si può ignorare, inoltre Alodia e Ignacio si uniranno alla famiglia allargandola.--Castiel 92 (msg) 12:40, 1 feb 2021 (CET)
Ho rimesso le cose come prima, la tua opinione è ben accetta, ma è meglio parlarne nella sezione discussione della pagina Personaggi di Una vita proprio lì ho menzionato le motivazioni che mi hanno spinto a modificare la pagina, contattami lì per discutere sul davarsi.--Castiel 92 (msg) 13:41, 1 feb 2021 (CET)
Benito Artesi
Posso sapere il motivo? Gabriele.badii (msg) 11:40, 9 feb 2021 (CET)
Ma ora c'era il riferimento, ho sbagliato di nuovo? [@ Andr€a] Gabriele.badii (msg) 16:08, 9 feb 2021 (CET)
Ho letto il messaggio, grazie. Gabriele.badii (msg) 16:19, 9 feb 2021 (CET)
Walt Disney Studios motion Pictures
Perché continui a cancellare le modifiche nella pagina? Roboo206 (msg) 18:30, 15 feb 2021 (CET)
wrestling
ce la fai a rendere leggibile una voce come questa? Onestamente, io cancellerei tutta la voce. --2.226.12.134 (msg) 11:25, 20 feb 2021 (CET)
- ti capisco benissimo ;), non preoccuparti :)! Cmq, giusto per, per me gli specialisti di un settore sono proprio gli ultimi che dovrebbero valutare la voce, altrimenti si cade nell'ultraspecialistico ;).. --2.226.12.134 (msg) 11:47, 20 feb 2021 (CET)
The Walt Disney Studios
Se pensi che sia scritta male correggi al posto di cancellare tutto, io ci ho passato la sera a scrivere tutto. Sicuramente ci sono degli errori ma sicuramente non per questo mi puoi cancellare la storia di un'azienda da più di 3.000 caratteri. Roboo206 (msg) 01:30, 22 feb 2021 (CET)
C5
Ciao, potrei anche essere d'accordo sull'opportunità di cancellare, ma non in immediata e non per C5 --Actormusicus (msg) 18:52, 4 mar 2021 (CET)
- Ah, qui119020700 hai fatto benissimo a togliere. Magari un po' più sobrietà in campo oggetto non guasta, anche se capisco la frustrazione (utenza in wo e contenuto che chiamarlo improprio è un complimento) --Actormusicus (msg) 19:02, 4 mar 2021 (CET)
Vittorio Zarfati
Salve, "fonte non affidabile" sulla base di cosa? "dati presi da WP", quando sono mancanti? Invece il riferimento al link del libro di Fellini, dove riporta anno di morte 1986, quando ha girato film nel 1991, va bene? mah..... — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 79.50.165.10 (discussioni · contributi) 13:46, 9 mar 2021 (CET).
Star (Disney+)
Al posto di cancellare la tabella, se non ti va bene, trasforma la in una lista al posto di cancellare tutto. Se togli gli Star original allora non ha senso che esista la pagina, visto che è stata creata proprio per indicare le produzioni considerate originali. Comunque io ho rimesso la tabella perché sono dell'idea che le informazioni vadano inserite in questa pagina allo stesso modo in cui sono state inserite su Disney+, chissene se la pagina diventa "troppo pesante". Grazie. Roboo206 (msg) 20:13, 9 mar 2021 (CET)
La serie televisiva su "le fate ignoranti" al momento è in produzione, stessa cosa per "the food mother". No sono progetti futuri ma presenti. Roboo206 (msg) 17:24, 14 mar 2021 (CET)
Vandalo doppiaggi
Ciao Vergerus, credo tu sappia meglio di me che resterà per sempre in write only, ti volevo suggerire di non dare troppa importanza, limitarsi ad avvisare e segnalare contribuirà a mantenere anche la tua serenità (che comprendo bene quanto possa essere compromessa dalla quantità di "robe" sversate quotidianamente su queste voci). Buona serata e buon lavoro!--Saya χαῖρε 19:15, 10 mar 2021 (CET)
modifiche
ho segnato "aggiunta immagine" solo perché me ero scordato di segnarlo nella modifica precedente, grazie dell'avviso. Roboo206 (msg) 21:12, 14 mar 2021 (CET)
Piero Schivazappa
Mi dai un occhio {{Qui}} morto sul web non risulta , ma posso sbagliarmi e chiedo a te , anche se dal l'editing mi ricorda qualcuno..... . Grazie e scusami se ti disturbo :) Il buon ladrone (msg) 16:08, 26 mar 2021 (CET)
- Per l'appunto sono venuto da te ;) , sapendo che sei molto preparato in materia :) e ciò massima fiducia . Però sai c'è un IP che si diverte proprio in quel senso (falsare i dati) da cui la mia domanda . Speriamo per la veridicità della voce esca la fonte , grazie mille :) . Il buon ladrone (msg) 16:25, 26 mar 2021 (CET)
Palinsesti Italia1 e 20
Ciao, gli Internazionali BNL d'Italia di quest'anno verranno trasmessi dalle due reti Mediaset, come confermato sul sito Publitalia, quindi perché annulli continuamente le mie modifiche? --Page98 (msg) 13:22, 30 mar 2021 (CEST)
RE: Totti
L'annullamento era ben motivato: Chi dice che avesse limiti caratteriali, da cosa lo si deduce, è stato oggetto di uno studio? No. Calciatori più espulsi di tutti tempi? No, degli ultimi 30 anni. Quindi ne deduco che sia il tuo punto di vista tra i tanti che ci sono, oltre al fatto che non si contano altri continenti ma solo quello europeo, quindi dire che è tra i più espulsi di tutti i tempi è oggettivamente sbagliato. Ergo il contenuto è NNPOV. E nella spiegazione di tale "numero", come tu lo chiami, trovo una netta differenza tra come hai scritto tu e come leggo qui qui, dove si riporta l'informazione il più concisamente possibile senza prolungarsi con elucubrazioni soggettive. Non è neanche il primo degli italiani come è riportato qui --LittleWhites (msg) 13:02, 8 apr 2021 (CEST)
Leonardo Gajo
Ciao, potrei sapere in cosa ho errato separando le voci di Rhino e Lizard? Tenendole così come hai fatto tu, ci ritroviamo ad avere due voci per Rhino e due per Lizard (una singola e una in cui sono entrambi presenti e doppiati da lui nello stesso gioco). Grazie per l'eventuale risposta Raito-Yagami31 (msg) 11:27, 26 apr 2021 (CEST)
Ho controllato e ho effettivamente riscontrato di aver commesso un errore (da cellulare non appariva, ho dovuto usare il PC. O almeno, non so come vedere l'errore da cellulare). Se io dovessi correggere l'errore e separare correttamente le due voci andrebbe bene? (credo che andrebbero separate sempre per il motivo scritto sopra, ossia due voci diversi per lo stesso personaggio, quindi il cercare di evitare ripetizioni) Raito-Yagami31 (msg) 11:50, 26 apr 2021 (CEST)
Quando annulli vandalismi..
..palesi come quelli dell'ip sui calciatori, dovresti lasciargli un avviso, per ora ci ho pensato io. --LittleWhites (msg) 11:28, 26 apr 2021 (CEST)
voce Mino Doro
Ci sono le fonti per cui Mino Moro é morto il 12 maggio 2006 a Bellagio. ([1]) Informazione riportata anche sulle wiki in lingua inglese e francese. — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 37.163.19.31 (discussioni · contributi) 13:50, 2 mag 2021 (CEST).
Ignazio Moser
Ciao, perché questo rollback? La modifica mi sembrava corretta, infatti l'avevo anche verificata. --GryffindorD 10:56, 6 mag 2021 (CEST)
biografia Paolo Buonvino
Ciao vergerus, come mai hai messo una vecchia versione della biografia con dati errati e non aggiornati? — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Angerv (discussioni · contributi) 14:57, 10 mag 2021 (CEST).
Quanto è accaduto
A marzo ho creato la voce Fondazione Biscozzi Rimbaud e sono intervenuta sulle pagine degli artisti presenti per generare wikilink alla voce stessa. Ho fatto una serie di interventi sulle pagine degli artisti riproponendomi di completarne i contenuti per quanto mi fosse possibile. Conoscevo Scheggi solo di nome e ho ritenuto di mettere mano alla sua pagina in quanto non esaustiva (è un proposito che ho anche per altri artisti della lista, ora sto lavorando ad una biografia attinente e alla traduzione di una voce). Ho utilizzato per documentarmi i testi che ho a disposizione (Pirovano, Lacarbonara, Lara Vinca Masini), tutto il resto era disponibile in rete. L’artista negli ultimi anni è stato molto apprezzato dalla critica e dal mercato e di conseguenza esistono molti scritti sulla sua vita e sulle sue opere. Ho contattato l’archivio, presentandomi come volontaria, per avere delle foto che mi sono state inviate con tanto di liberatoria e che non ho utilizzato in quanto devo studiare l’iter per avere l’OTRS (non mi ha risposto un familiare ma un direttore tecnico). Mi sono servita dei ritratti in quanto mancavano, per il resto ho utilizzato file già presenti su Commons. Il Template aggiunto parla di voce enfatica e celebrativa e da ridurre. Forse mi sono appassionata alla storia della sua vita ma nella rilettura non mi sembra ci siano motivi “celebrativi”. In quanto alla lunghezza del testo non mi sembra ci siano delle ripetizioni, c’erano molte cose da scrivere e il mio intento era, ed è, dare completezza alla voce. Dopo tanti anni che mi occupo di Wikipedia con passione non pensavo di dovermi “giustificare” e di dover spiegare che non sono parte della famiglia dell’artista (non li conosco e non so nemmeno dove vivano). Il fatto di usare il termine “scomparsa” e non “morte”, più adeguato sicuramente ad una enciclopedia, non è forzatamente da ricondurre ad una parentela. Le frasi che sono state giustamente cancellate erano comunque virgolettate e tratte da fonti autorevoli (non Blog o siti). Ciò detto resto a disposizione con intenzioni costruttive e assolutamente non polemiche purché il fine comune rimanga la nostra splendida enciclopedia libera. --Valerialucatello (msg) 22:07, 10 mag 2021 (CEST)
Ignazio Spalla
Salve, capiamoci, è importante, sempre. Quindi meglio "IMDB" (fonte affidabile?) o "Mymovies? Di fronte a chi agisce così, mi arrendo. P.S. sbaglio o è raccomandato da Wiki di evitare al massimo i collegamenti esterni diciamo "poco costruttivi"?
Scusate, dimenticato firma--Difafeba (msg) 11:34, 13 mag 2021 (CEST)
Termine Il segreto (soap opera)
Ciao Vergerus, come mai questo annullamento alla mia modifica? Dici che è troppo presto da aggiungere oppure che il sito non è fonte affidabile (ma non penso)? Walsapon (msg) 23:05, 14 mag 2021 (CEST)
Il Segreto
Ciao, perchè questo annullamento delle mie modifiche? Pensavo di aver migliorato la pagina e reso la lettura più scorrevole..--Polimede11 (msg) 18:59, 17 mag 2021 (CEST)
Ok per i link, e la trama? Credevo fosse più scorrevole Polimede11 (msg) 12:08, 18 mag 2021 (CEST)
Una vita
Ho rimesso la pagina come prima, se desideri esprimere delle opinioni per migliorarla contattami su discussioni, lì ho spiegato le ragioni che mi hanno spinto a modificare, decidiamo lì come sistemare la cosa.--Castiel 92 (msg) 13:55, 22 mag 2021 (CEST)
- devi rollbackare un'altra volta.. --2.226.12.134 (msg) 13:58, 22 mag 2021 (CEST)
Re:Fulvio Mingozzi
Non credo, i dati anagrafici (luogo e data di nascita e decesso) su WP non c'erano, ovvero c'era solo questo: (...). Non conosco l'attendibilità della fonte, tuttavia non ho motivo di credere che non sia attendibile. Di certo non ha copiato da Wikipedia in quanto questi dati prima non c'erano. La data di decesso è confermata qui. Non ho voglia di cercare se ce n'è una che confermi anche la data di nascita. Ciao e buon lavoro, K.Weise (msg) 18:32, 8 giu 2021 (CEST)
Messaggio
Lo so, però siccome il resto dei film sono usciti doppiati. Quindi anche quelle pagine dei film di Tom & Jerry hanno diritto di avere doppiatori italiani scritti. — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da RBNB1589 (discussioni · contributi) 14:46, 9 giu 2021 (CEST).
Messaggio
Io ti odio, non hai rispetto per le pagine dei film di Tom e jerry; anche loro hanno diritto a dei doppiatori italiani. E poi su Antonio Genna non è obbligatorio che anche quelle pagine abbiano delle fonti. Già che ci sei perché non chiedi ad Antonio Genna di crearle eh?! Fammi sapere. Grazie --RBNB1589 (msg) 12:11, 10 giu 2021 (CEST)
Avviso
Ciao Vergerus, ti rispondo solo adesso perché prima ho avuto da fare con degli impegni della vita privata. Venendo alla questione dei doppiaggi prima di eliminarli di sana pianta potevi almeno venirmene a parlare, ma comunque sia molto probabilmente sarà bene che apriamo una discussione in merito riguardante i doppiatori riconosciuti nella pagina di discussione del progetto animazione, che trovo il più indicato in quanto tutti i film (o serie animate) di cui abbiamo parlato sono tutte animati. Allora per la questione dei doppiatori riconosciuti so benissimo che di norma venga considerato un testo RO, tuttavia l'utente [@ Sayatek] (che mi permetto di chiamare perché non vorrei passare per pazzo e far sembrare che mi invento le cose di mia fantasia) mi ha detto gentilmente, usando come sempre dei toni pacati che aveva fiducia nel sottoscritto e sa bene che io non mi invento panzane di alcun tipo, e onestamente non vedo il motivo di farlo, in fin dei conti ho speso ore del mio tempo proprio per riconoscere più doppiatori italiani mancanti possibili con assoluta certezza (nel corso degli anni ho imparato a riconoscere la voce di molti doppiatori nostrani).
Comunque sia di doppiaggi italiani "riconosciuti" e senza una fonte che possa testimoniare che si tratti o meno di loro puoi benissimo trovare degli altri esempi sull'enciclopedia: Pokémon il film: Nero e Bianco e Il film Pokémon - Kyurem e il solenne spadaccino tanto per dire non riportano nessuna fonte in merito, la scheda su Il mondo dei doppiatori di Antonio Genna è totalmente assente, notizie riguardo ai doppiatori non sono presenti e le schede di Anime News Network hanno preso i dati dalla Wikipedia italiana, perciò anche in quei casi i doppiatori sono stati riconosciuti guardando il film e facendo degli eventuali paragoni con la serie televisiva (ad esempio si può sentire che Davide Garbolino è sempre il doppiatore di Ash in tutti i casi). Svariati personaggi della serie televisiva di Pokèmon sono stati riconosciuti in modo analogo e non riportano alcuna fonte, alcuni dei personaggi di Sword Art Online come ad esempio Yukì Konno e Death Gun non hanno nessuna fonte (eppure le voci sono quelle) e via dicendo. Onestamente non credo che chi abbia inserito i dati nelle rispettive schede sia qualcuno di inaffidabile, poi vedi tu in merito.
Ma ovviamente esistono di situazioni analoghe con altri film, Kate & Leopold ad esempio presenta un ridoppiaggio svolto appositamente per Netflix, di cui io onestamente non ho trovato proprio nulla in rete (solo informazioni inerenti al doppiaggio storico del 2001) e perciò l'unico modo per confermare che esista un secondo doppiaggio è proprio quello di guardarsi il film proprio su Netflix. Poi tu vieni a dire che io sto facendo "comunella", che brutto termine, io non sto facendo nessuna comunella, ho semplicemente verificato più volte per tutte occasioni che sono stato interpellato dall'utente RBNB1589 se i doppiatori italiani dei vari film d'animazione di cui abbiamo trattato fossero giusti o meno. Quindi direi che abbiamo una bella scusa per parlarne al progetto dedicato, se vuoi apriamo la discussione, tenendo ovviamente dei toni pacati come spero di aver fatto (e se così non fosse ti chiederò gentilmente scusa), e finalmente potremmo trovare una soluzione in merito che possa mettere d'accordo tutti, senza però perdere delle informazioni che effettivamente le voci necessitano. Ho visto i tuoi annullamenti e al momento li lascio così come sono perché non voglio scatenare una guerra di modifiche, prima risolviamo la faccenda a parole, ed una volta fatto ciò passeremo ai fatti, ovvero se ripristinare o meno le tabelle di cui abbiamo già parlato. Se a te la cosa può andare bene, io sono pronto a discutere in maniera gentile (anche con gli altri interessati al progetto animazione e via dicendo), non ho nessun problema in merito. Dimmi pure se a te la cosa può andare bene o meno. --Pazio Paz (msg) 15:06, 10 giu 2021 (CEST)
- Cercherò un po' di smorzare i toni; Vergerus io sinceramente non definirei "far comunella" il comportamento di Pazio, che ha semplicemente iniziato a seguire un utente che non sapeva bene come fare e cosa non fare. Per quanto riguarda i doppiaggi anche io la penso come te, devono essere fontati, tuttavia se un utente di lungo corso (e quindi di provata affidabilità) ne riconosce qualcuno in maniera certa non mi sento di condannarlo. Questo però non deve diventare un'abitudine, e probabilmente questa "libertà" che (ripeto, a mio avviso a buon diritto) si prende un utente esperto come Pazio ha finito per essere interpretata da RBNB come un via libera allo scrivere tutto ciò che riteneva. Io non ho aperto una discussione di progetto perché, lo ammetto, non riesco ad appassionarmi ai lunghi dibattiti che inevitabilmente ne scaturiscono, però se ne dovessi vedere una non esiterei a lanciare il mio sasso.--Saya χαῖρε 15:50, 10 giu 2021 (CEST)
- [@ Pazio Paz] Scusa se il tono ti è sembrato brusco, non era mia intenzione. Il termine "comunella" potevo evitarlo, in effetti. Errore mio. Per il resto sono d'accordo su quanto hai scritto, in linea generale. Io personalmente non ho dubbi che tu abbia inserito informazioni corrette, ma purtroppo sono del parere che per evitare che la cosa degeneri nell'anarchia, è necessario far rispettare le regole. Se non c'è una fonte esterna, i doppiaggi su WP non si mettono, punto. Questo è il mio parere, ovvio, ed ero rimasto al fatto che la regola fosse questa. Ripeto, non penso che tu sia in errore e ti stia inventando alcunché, ma credo sia molto meglio essere rigorosi su questa linea, perché pavento già ora che altri cento RBNB in futuro vedranno pagine con doppiatori senza fonte, mai rimossi da nessuno, e penseranno, giustamente, "E perché non dovrei inserirne pure io?". Saluti --Vergerus (msg) 17:32, 10 giu 2021 (CEST)
- Capisco, non ti preoccupare Vergerus, accetto le tue scuse. Tornando alle cose più serie, secondo te, se ne io ne parlassi con il progetto di riferimento (progetto animazione) della questione riguardanti i doppiatori che si possono riconoscere e magari rivedere un minimo (senza cambiare drasticamente) le convenzioni dedicate, potrebbe dare qualche risultato positivo nel merito? Perché anche per i doppiaggi dei film dei Pokèmon che ti ho citato non ci sono le fonti però esiste la traccia audio italiana, in fin dei conti lo stesso prodotto non si può considerare in un certo senso autoreferenziale? In fin dei conti si tratta pur sempre di doppiaggi ufficiali, non di amatoriali oppure di inventati come alcuni indirizzi IP si divertono ad inserire in altre voci (cosa che quando mi capita sotto mano rimuovo perché so bene che si trattano di bufale). Mi spiego meglio, chi ha visto i due film che ho menzionato sopra, può far mantenere quei dati nonostante non vi siano riscontri o interviste dedicate? Perché sennò andrebbero rimossi i doppiatori da non so quante voci e si creerebbe solo un gran danno in merito e di certo non posso andare dal signor Antonio Genna e chiedergli di inserire le schede per noi così possiamo mantenerle oppure andare a chiedere ad ogni singolo doppiatore se si ricorda di aver prestato la voce a quel personaggio in quella specifica occasione. --Pazio Paz (msg) 17:46, 10 giu 2021 (CEST)
- [@ Pazio Paz] Non saprei, ma può senz'altro essere un'idea. Ripeto, io resto fermo nella mia convinzione, ma - ovviamente - mi adeguerò a qualsiasi decisione venga presa in quel senso. --Vergerus (msg) 20:37, 10 giu 2021 (CEST)
- Ottimo, intanto grazie per il pronto riscontro. Nei prossimi giorni mi occuperò di aprire la discussione di cui abbiamo parlato nel progetto animazione, poi decideremo sul da farsi mediante un consenso che sia favorevole per tutti quanti, scrittori e lettori. Per il momento ti auguro un buon proseguimento di serata. --Pazio Paz (msg) 23:13, 10 giu 2021 (CEST)
- [@ Pazio Paz] Scusa se il tono ti è sembrato brusco, non era mia intenzione. Il termine "comunella" potevo evitarlo, in effetti. Errore mio. Per il resto sono d'accordo su quanto hai scritto, in linea generale. Io personalmente non ho dubbi che tu abbia inserito informazioni corrette, ma purtroppo sono del parere che per evitare che la cosa degeneri nell'anarchia, è necessario far rispettare le regole. Se non c'è una fonte esterna, i doppiaggi su WP non si mettono, punto. Questo è il mio parere, ovvio, ed ero rimasto al fatto che la regola fosse questa. Ripeto, non penso che tu sia in errore e ti stia inventando alcunché, ma credo sia molto meglio essere rigorosi su questa linea, perché pavento già ora che altri cento RBNB in futuro vedranno pagine con doppiatori senza fonte, mai rimossi da nessuno, e penseranno, giustamente, "E perché non dovrei inserirne pure io?". Saluti --Vergerus (msg) 17:32, 10 giu 2021 (CEST)
Doppiatrici delle telenovelas
Ciao Vergerus, volevo semplicemente segnalarti che mi sono permesso di ripristinare le doppiatrici italiane dell'attrice Thalía, in quanto vengono riportate correttamente nelle schede di Antonio Genna (La debuttante e María Mercedes). Mi sembrava giusto informarti della cosa. --Pazio Paz (msg) 16:40, 14 giu 2021 (CEST)
- Ciao di nuovo, volevo semplicemente segnalarti che ho ripristinato i soli doppiatori italiani di Joe Alaskey di cui si trovano i riscontri sul sito de Il mondo dei doppiatori. --Pazio Paz (msg) 23:55, 14 giu 2021 (CEST)
Avviso
Non mi eliminare le fonti attendibili con riscontro su Antonio Genna dei doppiatori italiani degli attori Rupert Farley, Garry Chalk, Lincoln Melcher e Audrey Wasilewski. Grazie --RBNB1589 (msg) 13:51, 19 giu 2021 (CEST)
Dan Lett
Ciao, sulla voce Dan Lett avevi rimosso il template W nella filmografia TV, credo inavvertitamente. Ho provveduto a ripristinarlo. :) --ʍayßɛ75 12:16, 21 giu 2021 (CEST)
- Come ho detto anche all'utente che ha creato la pagina, non segue le specifiche di formattazione indicate qui. ʍayßɛ75 12:23, 21 giu 2021 (CEST)
Doppiaggi
Ciao, ti porgo i miei più sinceri ringraziamenti per i tuoi complimenti, ma onestamente non credo che quello che faccio io sia in fin dei conti una gran cosa, io la considero la normalità, in ogni caso mi ha fatto molto piacere che tu mi abbia scritto :). --Pazio Paz (msg) 17:05, 24 giu 2021 (CEST)
Elisabetta Pellini
Salve, ho visto che hai cancellato le mie modifiche alla pagina di Elisabetta Pellini. Posso chiederti il motivo? Era modifiche giuste. "L'amore non ha religione" non è una WEBSERIE. Grazie --Igreo (msg) 18:28, 24 giu 2021 (CEST)
Annullamenti reiterati di oggi 01/07/2021
Ciao Vergerus, ho visto che sono stati annullati diversi miei contributi per le pagine che qui riporto:
1) Lavinio: aggiunte personalità legate a Lavinio, aggiunto il torneo di scacchi di Agosto e aggiunti alcuni link, come i nomi degli sport (surf, kitesurf, ecc..) e migliorata la punteggiatura; cosa c'è che non andrebbe nell'indicare persone famose legate alla località o un torneo annuale che ormai è tradizionale visto che si ripete da oltre 15 anni? Infine ho sempre aggiunto i link ipertestuali e nessuno mi ha mai annulato le modifiche;
2) Proceno: aggiunta la vicenda del soggiorno di Galilei prima dell'abiura (fatto documentato) e aggiunto il periodo storico di edificazione del Castello; come per Lavinio, per esperienza personale, ho la certezza di queste informazioni, come mai sono state annullate? Vuoi che aggiungo le fonti?
3) Jose Luis Moreno: aggiunta la notizia dell'arresto, che è documentata e per la quale ho indicato una delle varie fonti attendibili, nel mio caso Corriere della Sera; come mai è stata annullata?
Faccio presente che sono contributore sporadico ma attivo da quasi 10 anni e non ho mai ricevuto così tanti annullamenti, forse 2 o 3 in totale in tutti questi anni; senza polemica, ti chiedo quindi un cortese riscontro perché sinceramente trovo questi annullamenti di un'ingerenza abbastanza eccessiva.
Grazie,
Alessio Alessio Richichi (msg)
Risposta ad "Annullamenti reiterati di oggi 01/07/2021"
Ciao Vergerus, ti ringrazio per la pronta risposta, ti riporto le soluzioni che farò per seguire le indicazioni:
1) Lavinio: non aggiungo "personalità legate a Lavinio" perché voce non più utilizzata su WP ma visto che non hai commentato in merito al torneo di scacchi di Agosto, lo aggiungo perché appuntamento tradizionale, con la fonte, e linko gli sport ma senza linkare le date.
2) Proceno: anche qui deduco che l'annullamento sia collegato al link delle date, tolgo il link alle date ma aggiungo la vicenda del soggiorno di Galilei prima dell'abiura (anche qui con la fonte) e aggiungo il periodo storico di edificazione del Castello (idem, con fonte).
3) Jose Luis Moreno: quando ho aggiunto la notizia dell'arresto avevo aggiunto le fonti ma linkato le date, quindi anche qui immagino che l'annullamento derivi dal link delle date, lascio la vicenda con la fonte, certa (Corriere della Sera / altra testata nazionale o straniera).
Spero siamo d'accordo che queste aggiunte, di fatti con fonti e senza link alle date, siano accettate.
Resto a disposizione, ovviamente, per discuterne e grazie del confronto.
Alessio Alessio Richichi (msg)
Rimozioni di ip
Ciao, scusa il disturbo. Volevo chiederti se conosci questo utente, che ho visto all'opera anche qualche giorno fa. Non so giudicare i suoi contributi, ma mi sembrano rimozioni immotivate (talvolta toglie anche fonti). Secondo te va annullato a vista? Grazie mille.--Fabio Matteo (msg) 12:25, 3 lug 2021 (CEST)
Domanda
Che intendi dire? RBNB1589 (msg) 17:41, 3 lug 2021 (CEST)
Messaggio
Non mi sono spiegato bene: Ho detto che intendi dire per "la prendo come una promessa, eh"? RBNB1589 (msg) 17:53, 3 lug 2021 (CEST)
Modifiche Ok!
Ciao Vergerus! Si, ok...comprendo e hai ragione! Le fonti.....vorrei che ce ne fossero di più su internet! Purtroppo non sono presenti. Posso solo confermarti che ciò che ho messo è roba autentica, perchè letta direttamente da me. Nel regolamento questo conta ben poco come mi hai appena detto, ma non ho potuto fare altro. Perchè porca miseria, non si trovano fonti su internet! Riguardo al film di Cocoon, l'avevo fatta con Lemure Saltante e andava bene così...allora cercherò di ridurre di più da ora in poi. Comunque va bene. Davvero un peccato. --Nekmar (msg) 15:23, 4 lug 2021 (CEST) Ma era proprio necessarrio cancellare tutto??? Personalmente mi semrba una sfoltita di troppo?--Nekmar (msg) 00:51, 6 lug 2021 (CEST) Veramente mi riferivo a tutte le voci che mi hai elencato. --Nekmar (msg) 10:22, 7 lug 2021 (CEST)
Bongo e i tre avventurieri
Ciao Vergerus, perdonami il disturbo, ma volevo chiederti se potevo apportare un ripristino solo parziale delle informazioni presenti nella voce di Bongo e i tre avventurieri, dato che sul sito di Genna vengono riportate alcune informazioni di base riguardanti il ridoppiaggio. --Pazio Paz (msg) 16:54, 4 lug 2021 (CEST)
- No anzi, tu hai fatto benissimo ad avere il dubbio visto i vandalismi degli ultimi giorni, e che mi sembrava giusto chiederti un parere a riguardo perché non volevo involontariamente andarti contro. Comunque sia ripristino le informazioni presenti su Genna, le altre invece no perché non ho trovato delle fonti in merito, in particolar modo per la differenza della colonna sonora che intercorre tra l'edizione cinematografica e quella home video. --Pazio Paz (msg) 17:56, 4 lug 2021 (CEST)
Io sono leggenda
Per essere una RO un testo deve essere " saggi, teorie, idee e conclusioni formulate ex novo, punti di vista o fatti sostenuti da una minoranza limitata o estremamente piccola", che in un riassunto che si limita a portare in maniera oggettiva e perfettamente verificabile parti delle trame stesse, non solo non possono esserci, ma sono proprio l'esatto opposto delle RO, dato che non contengono nulla di inedito (è già tutto contenuto nella fonte primaria). Diverso il discorso se si cercasse dimotivare il perchè di certe differenze tra le opere, allora sì servirebbero fonti ulteriori che analizzano la questione (come per es interviste al registra o ai produttori o fonti secondarie autorevoli che esprimono il loro parere sulla cosa), ma non era questo il caso.
Dici: "chi l'ha scritta ha deciso lui quali differenze mettere e quali no, tra le cento che ci saranno":scegliere cosa riportare, tra le scene presenti di un opera, è quello che si fa sempre quando si riassume una fonte primaria per trarne le trame, che siano le sezioni "Trama" nella pagina di un film/romanzo/fumetto/cartone o le sezioni "Descrizione" nelle voci su personaggi, luoghi, ecc... Del resto come una persona si presuppone sia in grado di individuare i punti salienti della trama di un film e di un romanzo, per riportarli nelle rispettive voci, e magari in quelle sui personaggi se presenti, non vedo perché non dovrebbe essere in grado di cogliere anche le differenze tra questi punti salienti.
Anche qui, il problema di quelle sezioni in alcune voci è che alcuni utenti scrivono qualunque differenza, non solo quelle più significative o evidenti. Ma questo rientra nell'ordinaria manutenzione delle voci (l'eccesso di dettaglio può capitare in qualunque voce), infatti periodicamente vengono asciugate appena uno se ne accorge (la stessa voce di cui parliamo in passato conteneva più differenze e in forma meno discorsiva). Anche qui però, quelle rimaste, erano solo quelle principali (come il drastico cambio di caratterizzazione del protagonista e della sua storia personale o il finale opposto a quello del romanzo).
Comunque di fonti che analizzano le differenze ce ne sarebbero molte ([1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]...), ma nessuna di fatto dice cose che non si possono trarre direttamente dalle fonti primarie (anzi, molte scendono in dettagli che noi riterremmo eccessivi).
"Non c'è una fonte, come può non essere una RO?" Se in una voce del film, scrivo differenze dal romanzo, direi che è lapalissiano che le fonti sono il film e il romanzo :) e del resto, per riportare la trama senza altri ragionamenti, non serve altro (Wikipedia:Niente ricerche originali Wikipedia è "una fonte secondaria (che assimila e/o sintetizza fonti primarie e altre fonti secondarie)"). Detto questo, in generale senza fonti non vuol dire necessariamente RO: se scrivo che la Terra gira intorno al Sole, senza citare un libro di astronomia, o scrivo che 2+2 in base 10 fa 4, senza citare un testo di matematica, non sto giungendo a "conclusioni formulate ex novo" o riportando "punti di vista o fatti sostenuti da una minoranza limitata o estremamente piccola", sto riportando semplicemente due informazioni condivise dalla maggior parte delle persone, ma senza fonti. --Yoggysot (msg) 18:44, 5 lug 2021 (CEST)
- Visto che l'argomento è lo stesso scrivo in questa sezione senza crearne una nuova: non capisco per quale motivo questa sezione debba essere considerata una ricerca originale, dato che le trame di libri e film non sono teorie/opinioni ma informazioni che possono essere facilmente verificate da chiunque. Posso ripristinare quella sezione senza che parta una edit war? --Lucas992X (discussioni • contributi) 20:50, 5 lug 2021 (CEST)
- [@ Lucas992X, Yoggysot] scusate se mi intrometto, ma in WP:TRAMA si parla di riassunti concisi di ciò che avviene, non delle differenze tra libri e film (e sull'opportunità di riportarlo in voce. In un'ipotetica voce del libro, si riportano di nuovo le differenze con il film?). In ogni caso invece di riproporre la modifica tal quale (e peraltro, non ha solo problemi di contenuto, ma anche e soprattutto di forma essendo scritta con uno stile molto migliorabile e con qualche errore grammaticale sparso qui e li), magari provate a recepire l'opinione di Vergerus, ovvero se non si trovano fonti che specifichino quali siano queste differenze, meglio lasciare stare; se invece si dovessero reperire, meglio riportare tutto in forma più stringata (e grammaticalmente corretta). E questo non per fare un favore a qualcuno, ma per garantire quel minimo di WP:V su cui si basa questa che, anche se a volte non sembra, è pur sempre una enciclopedia, e non una raccolta indiscriminata di informazioni dalla dubbia rilevanza.--Saya χαῖρε 01:09, 6 lug 2021 (CEST)
- [@ Sayatek], Cosa c'entra WP:TRAMA? Di nuovo, le fonti per la WP:V di quella sezione ci sono, sono quelle primarie. Per il resto ti invito a leggere Wikipedia:Consenso: non sono io che ho fatto una modifica che è stata contestata, per cui ti invito a ripristinare la versione consolidata ed eventualmente a discutere della rimozione.--Yoggysot (msg) 01:29, 6 lug 2021 (CEST)
- Non c'è gran che da discutere, Vergerus lo ha già spiegato: non ci sono fonti. Vedi anche il banner in cima a Wikipedia:Mondi immaginari.--Saya χαῖρε 01:52, 6 lug 2021 (CEST)
- Quella sezione differenze dice che l'opera del mondo reale "film" è differente dall'opera del mondo reale "romanzo", ed elenca le differenze, più analisi dall'esterno di cosi'... Cosa c'entra quindi Wikipedia:Mondi immaginari? e di nuovo, sai cos'e' una Fonte primaria? --Yoggysot (msg) 02:54, 6 lug 2021 (CEST)
- Si io lo so, forse tu invece non conosci bene il contenuto di WP:F, che non prevede sezioni senza fonti. Grazie dell'attenzione.--Saya χαῖρε 07:34, 6 lug 2021 (CEST)
- Personalmente trovo insensata la teoria di Yoggisot. Non ho nemmeno risposto, perché non sono bravo ad arrampicarmi sugli specchi come - a mio parere - ha fatto lui nel rispondermi, adattando le regole WP sulle fonti alla sua opinione. Detto con tutto il rispetto, questo hai fatto. Io resto dell'idea che ho già espresso: se poi risulterà minoritaria pazienza, vedrò di adattarmi come ho sempre fatto. Queste sezioni "differenze col romanzo" sono RO, da rimuovere sempre se non fontate. Peraltro trovo molto più sensato (ed enciclopedico) scrivere una sezione testuale, oltre che fontata: cioé scrivere una cosa tipo "Il film si differenzia dal libro in diversi punti, tra i quali questo e quest'altro", piuttosto che non mettere un elenco di 10, 20 o magari 30 differenze spesso di rilievo enciclopedico nullo.--Vergerus (msg) 10:24, 6 lug 2021 (CEST)
- Si io lo so, forse tu invece non conosci bene il contenuto di WP:F, che non prevede sezioni senza fonti. Grazie dell'attenzione.--Saya χαῖρε 07:34, 6 lug 2021 (CEST)
- Quella sezione differenze dice che l'opera del mondo reale "film" è differente dall'opera del mondo reale "romanzo", ed elenca le differenze, più analisi dall'esterno di cosi'... Cosa c'entra quindi Wikipedia:Mondi immaginari? e di nuovo, sai cos'e' una Fonte primaria? --Yoggysot (msg) 02:54, 6 lug 2021 (CEST)
- Non c'è gran che da discutere, Vergerus lo ha già spiegato: non ci sono fonti. Vedi anche il banner in cima a Wikipedia:Mondi immaginari.--Saya χαῖρε 01:52, 6 lug 2021 (CEST)
- [@ Sayatek], Cosa c'entra WP:TRAMA? Di nuovo, le fonti per la WP:V di quella sezione ci sono, sono quelle primarie. Per il resto ti invito a leggere Wikipedia:Consenso: non sono io che ho fatto una modifica che è stata contestata, per cui ti invito a ripristinare la versione consolidata ed eventualmente a discutere della rimozione.--Yoggysot (msg) 01:29, 6 lug 2021 (CEST)
- [@ Lucas992X, Yoggysot] scusate se mi intrometto, ma in WP:TRAMA si parla di riassunti concisi di ciò che avviene, non delle differenze tra libri e film (e sull'opportunità di riportarlo in voce. In un'ipotetica voce del libro, si riportano di nuovo le differenze con il film?). In ogni caso invece di riproporre la modifica tal quale (e peraltro, non ha solo problemi di contenuto, ma anche e soprattutto di forma essendo scritta con uno stile molto migliorabile e con qualche errore grammaticale sparso qui e li), magari provate a recepire l'opinione di Vergerus, ovvero se non si trovano fonti che specifichino quali siano queste differenze, meglio lasciare stare; se invece si dovessero reperire, meglio riportare tutto in forma più stringata (e grammaticalmente corretta). E questo non per fare un favore a qualcuno, ma per garantire quel minimo di WP:V su cui si basa questa che, anche se a volte non sembra, è pur sempre una enciclopedia, e non una raccolta indiscriminata di informazioni dalla dubbia rilevanza.--Saya χαῖρε 01:09, 6 lug 2021 (CEST)
- Se le linee guida non prevedono sezioni senza fonti, perché tutte le trame ne sono prive? In wp:fonti e in wp:trama non vedo eccezioni per queste sezioni, cosa le rende non ricerche originali? --Lucas992X (discussioni • contributi) 19:46, 6 lug 2021 (CEST)
- Sinceramente Lucas, me lo chiedo anche io, in ogni caso un riassunto per quanto possibile asciutto e senza interpretazioni o ipertrofia di dettagli irrilevanti delle trame, appunto esclusivamente nelle sezioni Trama, è "tollerato" per convenzione dei vari progetti coinvolti, tuttavia a un certo punto subentra anche il buon senso.--Saya χαῖρε 20:10, 6 lug 2021 (CEST)
- Se le linee guida non prevedono sezioni senza fonti, perché tutte le trame ne sono prive? In wp:fonti e in wp:trama non vedo eccezioni per queste sezioni, cosa le rende non ricerche originali? --Lucas992X (discussioni • contributi) 19:46, 6 lug 2021 (CEST)
- A me il buonsenso suggerisce che la sezione differenze non può essere considerata una ricerca originale, essendo solo informazioni oggettive e verificabili esattamente come la trama; ciò che si può discutere semmai è la rilevanza e la forma. Nel caso specifico di Rovine (film) secondo me è rilevante, perché le differenze sono significative e non limitate ad elementi secondari; quanto al luogo, trovo sensato riportarle solo nella pagina del film perché è quest'ultimo a "derivare" dal libro. --Lucas992X (discussioni • contributi) 08:57, 7 lug 2021 (CEST)
Kim Ki-duk
Mentre fai mente locale sul fatto che anche Kim ki-duk era un regista e quindi la virgola è fuori posto, fai un salto su https://en.wikipedia.org/wiki/Kim_Ki-duk#Death.--Antemoro (msg) 00:14, 7 lug 2021 (CEST)
Luca Sandri
Ciao, ho visto che hai cancellato ciò che ho aggiunto. Riconosco la voce del doppiatore ed è sicuramente lui. Pizzaedo (msg) 15:21, 16 lug 2021 (CEST)
Hai ragione, però le altre voci dei doppiatori sono state approvate, quindi non cancellerai una mazza! Pizzaedo (msg) 13:18, 19 lug 2021 (CEST)
Il magnifico Robin Hood
Riportato alla tua versione, valuta tu la giusta segnalazione , ciao :) -- Il buon ladrone (msg) 15:32, 16 lug 2021 (CEST)
Accadde tra le sbarre
Ciao, la prossima volta in cui ti imbatti in un copyviol, ti chiedo di segnalarlo come indicato in WP:SVC. --Andr€a (talk) 07:47, 17 lug 2021 (CEST)
Hell Girl
Perchè cancellare le schede di quei personaggi che avevo aggiunto?--Nekmar (msg) 18:10, 19 lug 2021 (CEST) Ridurle? Va bene, ci provo.--Nekmar (msg) 18:17, 19 lug 2021 (CEST)
Aiuto collegamenti Esterni
Buonasera Vergerus, perdonami il disturbo. Notando che sulla pagina Leonardo Gajo è assente il collegamento esterno alla pagina a lui dedicata su "Il Mondo dei Doppiatori", avevo tentato di integrarla seguendo la guida presente su Wikipedia stessa, purtroppo senza successo. Potresti darmi una mano o, al limite, indirizzarmi da qualche utente che può farlo? Ti ringrazio in anticipo per il tempo dedicatomi. --Raito-Yagami31 (msg) 01:17, 25 lug 2021 (CEST)
Grazie
Mesi fa gli avevamo dato una sfoltita io e Zoro1996, ma era già necessario ripassarci. Grazie quindi per aver sistemato! Riusciresti a dare una controllata ai contributi in voce dopo il tuo? Purtroppo in questo periodo ho pochissimo tempo per collegarmi qua, quindi sono riuscito a dargli solamente un'occhiata: a prima vista mi è sembrato che qualcosa di utile ci fosse, ma potrei sbagliarmi. Intanto avviso l'utente sull'oggetto e l'uso dell'anteprima. Grazie! --PercyMM 16:37, 30 lug 2021 (CEST)
Un tuo parere
Ciao Vergerus, perdonami il disturbo, ma volevo chiederti un tuo parere riguardo le voci di alcuni film animati. Siccome mesi fa abbiamo avuto un piccolo tafferuglio fra noi e non voglio assolutamente creare dei dissapori in giro, volevo sapere se posso inserire i dati dei doppiatori tratti dai titoli di coda ufficiali delle edizioni italiane dei film Tom & Jerry e Robin Hood e Tom & Jerry: Il drago perduto. I titoli di coda del primo lungometraggio li puoi vedere qui mentre per il secondo non ti posso mettere il link diretto, ma se preferisci posso mandartelo tramite un messaggio privato. Comunque sia, in ambedue i casi, sono registrazioni prelevate dalle televisioni italiane, quindi i master video sono quelli italiani e perciò non si trattano di mux. Un'altra cosa, il film Bongo e i tre avventurieri è ufficialmente il nono Classico Disney, e perciò in teoria alcuni dei dati delle scene ridoppiate potrei prenderle da questa fonte. Nel caso affermativo di quest'ultimo caso che ti ho citato, provvederò personalmente ad aggiungere il secondo identificativo al Mondo dei doppiatori nei collegamenti esterni. In tutti i casi rimango a tua disposizione per qualsiasi chiarimento in merito riguardo ai dati, ti ringrazio in anticipo per la tua attenzione, e scusami ancora per quello che era successo mesi fa. --Pazio Paz (msg) 23:52, 3 ago 2021 (CEST)
- OK grazie mille per la tua risposta, ti auguro un felice proseguimento :). --Pazio Paz (msg) 16:43, 4 ago 2021 (CEST)
One Piece - L'isola segreta del barone Omatsuri
Salve! E' una piccola aggiunta che a mio parere sarebbe fondamentale, per capire il quadro completo del personaggio e della storia.--Nekmar (msg) 19:03, 4 ago 2021 (CEST)
Inutile quella parte di Hisoka? Con tutto il rispetto, quella parte lì non mi sembrava proprio che allungasse il brodo? La ritenevo invece una nota fondamentale sulla descrizione del personaggio? edit-war forse, ma spiegava dettagliatamente la parte riguardante ai poteri del personaggio? --Nekmar (msg) 20:03, 11 ago 2021 (CEST)
Messaggio di chiarimento
Ciao, vorrei fare un chiarimento:
io non ho mai fatto vandalismo nel doppiaggio e nelle pagine dei film, serie TV ecc, ho sempre preso fonti attendibili da AntonioGenna.net in imdb. In più anche se nella pagina di Ron Moody ho aggiunto dei doppiatori italiani che non avevano fonte nella loro pagina ma in quella delle relative serie TV e animate magari avrei dovuto mettere un link della fonte autorevole come avevo fatto io in precedenza con Vincenzo Ferro ovviamente. Intanto vorrei chiedere scusa a te Vergerus per il mio comportamento nei tuoi confronti e per aver evaso il blocco; A luglio stavo aggiungendo alcuni dei doppiaggi attendibili che infatti non erano vandalismi; perché nella sua pagina di Antonio Genna c'erano scritti. È vero nella pagina di G. Petrucci non c'era il riscontro di Enrique Otranto e infatti avrei dovuto guardare meglio; invece per quanto riguarda Avengers Assemble io non lo avevo aggiunto e non centravo niente quindi non mi sembra giusto incolpare un utente che non lo aveva scritto ma che lo aveva fatto qualcun'altro e invece per i film d'animazione c'erano le fonti sulla pagina di Antoniogenna.net e non vedo il motivo di scrivere che non ci siano riscontri e considerarlo un vandalismo. Non dimenticare che io sono sempre andato di buona fede a contribuire secondo le regole di wikipedia e non ho mai fatto vandalismi. Se caso mai mancasse una voce nella relativa pagina di un doppiatore e compare solamente in quella del film, serie TV ecc. si dovrebbe infatti mettere il link della fonte attendibile. Prometto che non mi comporterò più come prima; cercherò di mantenere la calma e tenere un tono pacato. Invece per quanto riguarda i miei annullamenti l'ho fatto senza prima discuterne nella pagina discussione: volevo solo che le pagine dei doppiatori siano complete come le altre e che abbiano le voci scritte come nella pagina dell'omonimo sito. D'ora in poi prometto che metterò il link della fonte accanto alla voce con riscontro che aggiungo nelle pagine. Ora vorrei tornare a contribuire secondo le regole di wikipedia aggiungendo fonti autorevoli sulle pagine dei film cinema, serie TV, animate e dei doppiatori. Se tu me lo puoi permettere, per favore :'( RBNB1589 (msg) 12:22, 16 ago 2021 (CEST)
Risposta
Perché non mi vuoi credere Vergerus? Io sono sempre andato di buona fede a contribuire secondo le regole di Wikipedia e ho sempre preso fonti attendibili da qui https://www.antoniogenna.net/. Se tu dici che la mia utenza non sia incompatibile ti sbagli perché io non vandalizzo, rispetto le regole e contribuisco a migliorare Wikipedia come meglio posso anche se dovessi prendere fonti attendibili da Antonio Genna. Passo e chiudo. --RBNB1589 (msg) 12:44, 16 ago 2021 (CEST)
Riduzione in Personaggi di Digimon Adventure
Ciao, ho visto la tua modifica sulla voce Personaggi di Digimon Adventure. In generale concordo con la riduzione di informazioni che hai effettuata, ma per quanto riguarda Willis visto che si è deciso di tenerlo nella lista è a mio avviso necessario spiegare le differenze tra la versione originale giapponese (dove appare in un solo film) e la versione statunitense/italiana (dove il personaggio ha un ruolo aggiunto a posteriori anche negli altri mediometraggi). Vorrei quindi ripristinare quella parte, anche ridotta, ma comunque ripristinarla.--Janik (msg) 16:56, 20 ago 2021 (CEST)
- Ti ringrazio, ho provveduto a reinserire qualcosa.--Janik (msg) 21:31, 20 ago 2021 (CEST)
A casa dei Loud il Film e Leprechaun Returns
Ora... passi che non sono noto per la mia abilità nel riassumere... ma tagliare COSì TANTO (specie in Leprechaun Returns)... non è un pochino tanto? Poi, se dobbiamo mettere solo "sinossi" come mai diverse pagine di film, videogiochi e libri hanno riassunti lunghetti? In sostanza, non trovo tanto senso nella cancellazione di così tanta roba. --Mariuigi Khed (msg) 00:08, 24 ago 2021 (CEST)
Cancellazioni
Vergus perchè sono state annullate le parti dei Gummi, Digimon Supremi, Adventure e Duck Tales? Erano poche parole, non si dilungavano. Si forse per Duck Tales qualla era forse un pò troppa? Ma il resto non era male. --Nekmar (msg) 08:39, 24 ago 2021 (CEST)
Ok..ammetto di non essere bravo nel scrivere cose corte. Ma per me ora stai esagerando. Erano piccole aggiunte che davano un quadro più completo sulla struttura dei personaggi. E quelle due note sui gummi, e ducktales collegavano e aggiungevano informazioni. Rivedendo le pagine precedenti per me hai fatto dei TAGLI SPROPOSITATI. Sopratutto in Peppermit, l'angelo della vendetta, Cocoon e l'energia dell'universo, Confessions ecc. Ci sono tante altre pagine molto più estese. Qui bastava togliere qualcosina ma non fare un taglio netto. --Nekmar (msg) 16:40, 24 ago 2021 (CEST)
Di che parli? Forse ti stai riferendo a quei vecchi avvisi che mi riguardano? Quelli sono un’altra storia non centravano con i testi troppi lunghi. Evidenzio sopratutto che i riassunti dei testi che scrivevo, prima di essere inseriti nelle pagine, erano supervisionati, da Lemure Saltante, il mio "tutore". Quindi andavano bene. Io credo che tu stia abusando della tua autorità? Chiederò consiglio agli "amministratori" per ulteriori chiarimenti. --Nekmar (msg) 20:25, 24 ago 2021 (CEST)
Rimozioni senza motivo
Scusami, mi spieghi nel dettaglio l'eliminazione fatta sulla voce Bagnomaria_(film). Hai detto che ci sono dei personaggi che nemmeno ci sono, non so se il film l'hai visto ma i personaggi ci sono e sono citati anche nei titoli di coda. Che problemi hai? --Biancardi (msg) 18:50, 5 set 2021 (CEST)
Sto aspettando una risposta
Sto ancora aspettando una spiegazione sul perché tutto il mio lavoro su Dumbo - L'elefante volante sia stato totalmente eliminato nonostante abbia rispettato le indicazioni da Sayatek! Perché? — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 151.18.168.217 (discussioni · contributi) 22:39, 15 set 2021 (CEST).
Rispota
Tu stai solo cancellando quello che per te non va a genio! Vedi di smetterla!--Nekmar (msg) 19:03, 23 set 2021 (CEST) La saga dei nibelunghi andava bene!--Nekmar (msg) 14:17, 12 ott 2021 (CEST)
non ci sai fare
hai un bel coraggio a parlare così quando le fonti ci sono già nelle voci e tu non le controlli, quanto ancora hai intenzione di continuare nel dimostrare che non sai controllare un bel niente? ti stai solo vantando di non saperci fare.--Wentma (msg) 09:43, 25 set 2021 (CEST)
- tu andavi bloccato tempo fa, sarebbe stato meglio. sarà uno spasso vederti annullare di nuovo per info corrette che non verifichi. --Wentma (msg) 09:52, 25 set 2021 (CEST)
- quante volte bisogna ripeterti che è su genna prima che tu lo capisca? --Wentma (msg) 14:26, 25 set 2021 (CEST)
Messaggio d'aiuto
Buongiorno Vergerus, siccome ho notato che tu e Pazio siete d'accordo per i titoli di coda per certi film, l'utente Sayatek mi aveva eliminato quelli che avevo preso dai titoli di coda ufficiali del film "Tom & Jerry: Willy Wonka e la fabbrica di cioccolato" nel canale Boomerang. Se mi inoltri la tua mail posso inviarteli per favore? Ciao RBNB1589 (msg) 10:18, 5 ott 2021 (CEST)
Fonti per la pagina di wikipedia "Tom & Jerry: Willy Wonka e la fabbrica di cioccolato"
Va bene, allora volendo te le invio qui nella discussione:
https://drive.google.com/folderview?id=1DWIlguRqp9i45DsU03G3AbkaW3PCAvk4
Eccole qua, queste possono andare come fonti per quella pagina? (Le ho prese dai titoli di coda del canale boomerang in TV) RBNB1589 (msg) RBNB1589 (msg) 12:51, 5 ott 2021 (CEST)
Talk
Ah un ultima cosa, puoi risolvere questo problemino nella talk dell'utenza di Sayatek, che li ti ho anche citato? Grazie RBNB1589 (msg) 12:54, 5 ott 2021 (CEST)
Franco Franchi
Ciao, in merito alla modifica della filmografia di Franco Franchi, sei sicuro che si tratti di un omonimo? perché molti siti più o meno affidabili come il Cinematografo o Comingsoon, nel cast principale viene segnalato il buon vecchio Franco Franchi "originale". In ogni caso, ho dato una veloce occhiata ai film, com Il voto che si trova su YouTube o Salambò, ed effettivamente non sono riuscito a trovarlo, ma considera che sono film vecchi e a bassa risoluzione e può, molto probabilmente (se effettivamente sia lui) trattarsi di qualche comparsata difficile da intuire. In ogni caso il figlio di Franco Franchi, Massimo Benenato, è molto attivo su Facebook, potrei provare a contattarlo per dei chiarimenti al riguardo. Se riesco, potrebbe essere una soluzione? Fammi sapere. PS; la modifica della sezione cortometraggi era corretta. --CARLO Wiki (msg) 03:44, 16 ott 2021 (CEST)
Romano Reggiani
Buongiorno! Mi accingo ad annullare il tuo annullamento su questa voce https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Romano_Reggiani&diff=123602737&oldid=123602060 ma ci tengo a scriverti qui per comunicare meglio. Nelle motivazioni sono costretta ad essere stringata e "tranchant" e mi spiacerebbe sembrarti aggressiva. Mi spiego meglio: la tua risposta "WP non contiene informazioni su quello che accadrà, per quello ci sono riviste e quotidiani", con tutto il rispetto per le tue opinioni, non mi ha per nulla convinta. Le anticipazioni confermate/ufficiali su progetti di prossima uscita, soprattutto se già in lavorazione (quindi attualmente in atto, nel caso specifico parliamo di un'opera che è in lavorazione da 3 anni), non sono "vietate": anzi, sono pertinenti, e rientrano a pieno titolo nelle informazioni che WP contiene. Diversamente, giusto per fare un esempio, sulle pagine relative alle serie non si potrebbe scrivere che "La ABC ha annunciato il rinnovo della serie per un'altra stagione"! In conclusione, si tratta di informazioni la cui rimozione a mio avviso impoverisce la voce... e in ultima analisi non fa bene a Wikipedia. Ciao! --Acqueamare (msg) 12:30, 22 ott 2021 (CEST)
Rolback Ducktales
Capisco lo spirito con cui hai fatto gli annullamenti, però hai cancellato anche cose che sarebbero potute stare, tipo precisare che Jet, Turbo e Ribelle sono i nomi che Della voleva dare ai figli (e non parte dei loro nomi completi come sembrava invece prima), i nomi originali di Emy, Evy e Ely (perché quelli non sarebbero enciclopedici dato che tutti i personaggi hanno i nomi originali riportati? ) oppure che non ci sono fonti sul fatto che la Tata si presenti come la nonna materna di Gaia oppure una frase riportata senza senso fra parentesi sul personaggio di Archimede. Davvero non cpaisco perché fare di tutta l'erba un fascio! Ti costava così tanto vedere le cose una per una? Idem per la pagina di Archimede: che male c'è a precisare che nella storia si scopre il cambio di carattere viene giustificato con una tragedia nel suo passato? Non sei stato troppo zelante nel tuo lavoro? --Charles (parla) 13:33, 22 ott 2021 (CEST)
Jimmy il Fenomeno
Scusa il disturbo. Potresti ripristinare la modifica che ho apportato per Jimmy il Fenomeno. Ho appena visto il film "Le monachine" e ho riconosciuto Jimmy il Fenomeno; ecco il link https://www.filmtv.it/film/44283/le-monachine/recensioni/533486/#rfr:none
Grazie. THX1138 (26 Oct 2021) --195.195.97.17 (msg) 22:55, 26 ott 2021 (CEST)
- Thanks. Ho fatto un' ulteriore ricerca e ho trovato il sito ufficiale di Luciano Salce: https://lucianosalce.it/cinema/
- Cliccando sul link L'artista e successivamente la sezione Cinema, si arriva alla lista dei film diretti dal regista. Cliccando sul "Le monachine (1963)" compare una "pop-up window" che elenca gli attori che hanno recitato nella pellicola, tra questi vi e' Jimmy il Fenomeno (il capocomparse).
- Questo e' il film disponibile su YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=NHNhOvTWHek Jimmy il Fenomeno compare a 50:26, 50:42; 51:07, 51:36, 52:37, 53:12 e 54:12
- Spero che il sito ufficiale di Luciano Salce possa essere utilizzato come fonte bibliografica. Sarebbe un peccato non annoverare la partecipazione di Jimmy il Fenomeno a questo film minore. Interessante che interpreto' lo stesso personaggio 17 anni dopo in "Sono fotogenico" di Dino Risi.
- Grazie. THX1138 (27 Oct 2021) --195.195.97.17 (msg) 18:27, 27 ott 2021 (CEST)
- Excellent! Grazie. --195.195.97.17 (msg) 19:35, 27 ott 2021 (CEST)
Sergej Vladimirovič Obrazcov
Ciao, vedi che io ero ricaduto nello stesso errore tuo e volevo avvisarti di ciò: l'utente aveva solo inserito Mosca (Russia) nel parametro LuogoNascitaLink.--Madamannarisanoemichierti (msg) 16:11, 31 ott 2021 (CET)
Messaggio
Buongiorno, ho deciso che d'ora aggiungerò i template solo se la voce non ha riscontro nella pagina di Antonio Genna, come per il caso di Ron Moody. Mentre per quelli che hanno riscontro niente template, ho deciso così e così sarà. Basta aggiungere troppi template, soprattutto per alcuni doppiaggi di film cinema e animazione di Petrucci che hanno riscontro qui: https://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocigpet.htm Adesso basta crearti sospetti su di me. Ciao --RBNB1589 (msg) 10:54, 1 nov 2021 (CET)
Domanda
Che intendi dire? Ho fatto qualcosa di sbagliato? --RBNB1589 (msg) 11:03, 1 nov 2021
Avviso
Vergerus, non mi sto inventando niente. Quelle fonti che avevo aggiunto vengono dai titoli di coda. Perchè ancora non l'hai capito? E in più non sono problematico. RBNB1589 (msg) 20:26, 1 nov 2021 (CET)
Questione titoli di coda
Ciao Vergerus, perdonami se ti disturbo, ma volevo chiederti una cosa riguardo ad alcune recenti modifiche apportate alle voci di diversi doppiatori italiani. In sostanza l'utente RBNB1589 ha aggiunto alcuni ruoli interpretati dai suddetti doppiatori dai titoli di coda ufficiali dell'edizione italiana aggiungendo una relativa nota in merito. Siccome nel bar del progetto animazione si era arrivati ad un consenso sull'accettare anche questo tipo di fonti primarie all'interno delle voci dedicate (a patto che tali informazioni siano veritiere e non una qualsivoglia invenzione ma qui si ritorna sul discorso della buona fede e del buon senso), volevo chiederti il motivo della rimozione delle note aggiunte dall'utente che ho menzionato. Siccome è già da diverso tempo che sto cercando di stare dietro a RBNB1589, guardando le varie modifiche che esegue, sono riuscito a verificare personalmente se tali informazioni fossero vero e meno facendomi inviare in privato da quest'ultimo le immagini tratte dai titoli di coda della serie d'interesse e perciò posso confermarti delle autenticità dei dati da lui immessi. Ti scrivo per correttezza nei tuoi confronti perché non desidero assolutamente iniziare a fare una gara di annullamenti e scatenare una relativa guerra di modifiche in quanto preferisco avere un dialogo con il prossimo e trovare una soluzione pacifica per i problemi e i dubbi. Spero di averti reso bene i dettagli della questione, in tutti i casi rimango a tua completa disposizione. --Pazio Paz (msg) 23:04, 1 nov 2021 (CET)
- Ciao, non ti preoccupare, ho verificato le informazioni di quest'utente personalmente facendomi passare in privato i titoli di coda delle serie interessate e posso garantirti della loro autenticità. Purtroppo so bene che l'utente di cui parliamo non mostra un atteggiamento sempre corretto e gli ho parlato in privato anche di questa situazione di non fare attacchi personali in giro, onestamente spero sempre che prima o poi passa capirla, o perlomeno io ci provo. Per quanto riguarda i ripristini posso tranquillamente pensarci io se tu mi dai il tuo OK, per me non c'è nessun problema. Intanto ti ringrazio per la tua cordialità nei miei confronti. --Pazio Paz (msg) 16:37, 2 nov 2021 (CET)
- Figurati, grazie a te per la tua disponibilità, ti auguro una buona continuazione :). --Pazio Paz (msg) 16:57, 2 nov 2021 (CET)