Trabia: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Etichette: Modifica visuale Modifica da mobile Modifica da web per mobile
m Migliorata ortografia della lingua siciliana
Etichetta: Link a pagina di disambiguazione
Riga 38:
 
== Storia ==
IlIn siciliano il suo nome è ''A Trabbìa'', specificamente con l'articolo determinativo, così come accade per altri toponimi siciliani, poi espunto dalla dizione ufficilae in [[toponimolingua italiana]]<ref>Cfr. i toponomi di ''A [[Ferla|Ferra]]'', ''U [[Cassaro|Càssaru]]'', ''U [[Pozzallo|Puzzaḍḍu]]'', ''U [[Priolo|Priolu]]'', ''U [[Tindari|Tìnnaru]]'', etc.</ref>. Questo è {{senza fonte|attestato nella forma araba ''Al Tarbiah''}} (ossia {{senza fonte|''La Quadrata''}} per la conformazione urbanistica) da cui trae il siciliano '''A Trabbìa''. Da una missiva dell'emiro Aadelkun El Chbir ([[827]]) si evince che quando gli Arabi arrivarono a Trabia esisteva già un casale, che era stato occupato e fortificato e divenne un punto strategico importante per la conquista di [[Termini Imerese]] nonché centro agricolo.
 
Alcuni documenti medievali risalenti all'anno 1154 (esattamente cento anni prima della nascita di [[Marco Polo]]) e compilati dal geografo arabo ''Al Idrisi'' scritti per Re [[Ruggero II di Sicilia]] attestano che nel piccolo borgo si produceva pasta filiforme detta Itriya.<ref>{{cita web|url=http://books.google.it/books?id=FgtFxedkgbcC&pg=PA494&dq=trabia+spaghetti+arab&hl=it&sa=X&ei=1pkGUq2KM_D14QT0jYA4&ved=0CEUQ6AEwAg#v=onepage&q=trabia%20spaghetti%20arab&f=false|titolo=Fermentations and Food Science, H. T. Huang, pag. 494|accesso=28 agosto 2016}}</ref>