De nominibus Gallicis
De nominibus Gallicis (dari bahasa Latin, berarti "nama-nama Galia"), juga dikenal sebagai Glosarium Endlicher (bahasa Jerman: Endlichers Glossar), adalah sebuah glosarium yang berisi delapan belas baris kata-kata dalam bahasa Galia, terutama yang berkaitan dengan nama-nama tempat yang dulu pernah diduduki oleh suku Galia, lalu diterjemahkan ke dalam bahasa Latin. Ada tujuh salinan yang masih ada, dengan yang tertua berasal dari abad ke-8. Glosarium ini dinamai berdasarkan Stephan Endlicher, yang pertama kali menjelaskan nama-nama tersebut pada tahun 1836. Naskah ini juga dikenal sebagai Glosarium Wina, berdasarkan kota di mana naskah pertama ditemukan dan masih disimpan, di Perpustakaan Nasional Austria.[1]
Lihat pula
suntingReferensi
suntingCatatan kaki
sunting- ^ "Endlicher's Glossary" (PDF). www.RomanEraNames.uk. Diakses tanggal 5 April 2019.
Daftar pustaka
sunting- Pictet, Adolphe; Stokes, Whitley (1868). "Note sur le Glossaire gaulois de Endlicher". Revue Archéologique (dalam bahasa Prancis). 17: 340–344. ISSN 0035-0737. JSTOR 41756079.
- Lambert, Pierre-Yves (2003). La langue gauloise. Collection des Hespérides (dalam bahasa Prancis). Paris: Éd. Errance. hlm. 248. ISBN 978-2-87772-224-7. ISSN 0982-2720.
- Delamarre, Xavier (2003). Dictionnaire de la langue gauloise . Collection des Hespérides (dalam bahasa Prancis). Paris: Éd. Errance. hlm. 440. ISBN 978-2-87772-237-7. ISSN 0982-2720.
- J. N. Adams (13 December 2007). The Regional Diversification of Latin 200 BC - AD 600. Cambridge University Press. hlm. 299–302. ISBN 978-1-139-46881-7.
- Toorians, Lauran (2008). "Endlicher's Glossary, an attempt to write its history" (dalam bahasa Inggris).
- Stifter, David (Spring 2012). "Old Celtic Languages: Gaulish" (PDF): 158.
Pranala luar
sunting- Terjemahan Glosarium Endlicher (dalam bahasa Inggris Amerika)