„Burleszk” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Új oldal, tartalma: „A '''burleszk''' vagy burlesque szó olasz ''burla'' („tréfa, móka”) többjelentésű fogalom, de ma leginkább olyan bohózatfajtát jelöl, amely k…”
 
→‎Források: Kategória:Színpadi műfajok
 
(24 közbenső módosítás, amit 19 másik szerkesztő végzett, nincs mutatva)
1. sor:
A '''burleszk''' vagy burlesque szóaz [[Olasz nyelv|olasz]] ''burla'' („tréfa, móka”) szóból származó többjelentésű fogalom, de ma leginkább olyan bohózatfajtát jelöl, amely képtelen helyzetekre, torzításokra, kiélezett helyzetkomikumokra épít. A hősök esetlenek, irreálisan viselkednek és ebből bonyodalmak adódnak. A burleszkelemek végigkísérik az európai irodalmat, de csak a 19. század második felében terjedt el műfaji értelemben. A filmművészet – főként a némafilm korszakában–korszakában – egyik leghatásosabb kifejezési formáját találta meg a filmburleszkben ([[Charlie Chaplin|Chaplin]], B.[[Buster Keaton]], Max[[Marx fivérek]]).
 
==A szó eredete==
A 'gúnyolódás, tréfa; bohózat' jelentésű [[olasz nyelv|olasz]] ''burlesco'' szó a [[magyar nyelv]]ben a 18. század vége óta ismert, legkorábbi előfordulását [[Kazinczy Ferenc]] levelezésében találni.{{refhely|Büky 2011}} Kazinczy 1788-89 körül a [[Magyar Museum]] lapjain is használta, még ''burlesque'' alakban, a [[Barczafalvi Szabó Dávid]] ''Szigvart klastromi története'' című művéről ([[Johann Martin Miller]] ''Siegwart, eine Klostergeschichte'' című regényének magyarításáról) írott recenziójában.{{refhely|Kazinczy 1790}}
 
==Jegyzetek==
{{jegyzetek}}
 
==Források==
*{{hely|Büky 2011}} {{cite journal |author=Büky László |year=2011 |month=október |title="Piktoreszk" helyesírás |journal=Édes Anyanyelvünk |volume=XXXIII |issue=4 |pages=8 |doi= |id= |url=http://edesanyanyelvunk.anyanyelvapolo.hu/pdf/ea1110.pdf |format=PDF |accessdate=2011-12-07 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20111101165118/http://edesanyanyelvunk.anyanyelvapolo.hu/pdf/ea1110.pdf# |archivedate=2011-11-01 }}
*{{hely|Kazinczy 1790}} {{cite journal |author=Kazinczy Ferenc |year=1788-1789 / megj. 1790 |title=Szigvart klastromi története. Fordítódott németből magyarra Bartzafalvi Szabó Dávid által |journal=Magyar Museum |volume=I |issue=2 |pages=178-187 |url=http://fulltext.lib.unideb.hu/journals/bin/tibi.cgi?fi=mmuseum&ev=1788-1789-02&sz=%202.%20Negyed |accessdate=2011-12-07 }}
 
{{Filmes műfajok}}
{{Nemzetközi katalógusok}}
{{Portál|Filmművészet}}
{{csonk-kultúra}}
 
[[Kategória:Filmműfajok]]
[[Kategória:Humor]]
[[Kategória:Színpadi műfajok]]