resplandecer
Aparencia
Galego
- Etimoloxía: do latín vulgar *resplandescere, do latín resplendescĕre, composto de re- e splendescere.
- Pronuncia: /resplandeˈθeɾ/ (AFI)
resplandecer
- Emitir luz propia ou reflectida.
- (Figurado) Manifestar ou destacarse unha calidade sobresaínte ou sensación positiva.
Termos relacionados
Traducións
- Alemán: scheinen (de), glänzen (de), strahlen (de), schimmern (de)
- Castelán: resplandecer (es)
- Catalán: resplendir (ca)
- Chinés: 以服务 (zh)
- Francés: briller (fr), resplendir (fr)
- Inglés: shine (en), glitter (en), glow (en)
- Italiano: brillare (it), risplendere (it), splendere (it)
- Portugués: resplandecer (pt)
Conxugación
Verbo semirregular da 2ª conxugación
Infinitivo | resplandecer |
Xerundio | resplandecendo |
Participio | resplandecido, resplandecida, resplandecidos, resplandecidas |
1 Vostede(s) |
Castelán
- Etimoloxía: do latín vulgar *resplandescere, do latín resplendescĕre, composto de re- e splendescere.
resplandecer
Portugués
- Etimoloxía: do latín vulgar *resplandescere, do latín resplendescĕre, composto de re- e splendescere.
resplandecer
Categorías:
- Galego
- Entradas en galego derivadas do latín vulgar
- Entradas en galego derivadas do latín
- Entradas en galego con etimoloxía
- Entradas en galego con transcrición fonolóxica
- Verbos intransitivos en galego
- Figurado en galego
- Castelán
- Entradas en castelán derivadas do latín vulgar
- Entradas en castelán derivadas do latín
- Entradas en castelán con etimoloxía
- Verbos en castelán
- Portugués
- Entradas en portugués derivadas do latín vulgar
- Entradas en portugués derivadas do latín
- Entradas en portugués con etimoloxía
- Verbos en portugués