Skip to content

Commit 4b8f56a

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parent 5f7eca3 commit 4b8f56a

File tree

1 file changed

+51
-51
lines changed

1 file changed

+51
-51
lines changed

sphinx.po

+51-51
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 2.7\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2020-02-09 18:46+0900\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2020-04-14 22:38+0900\n"
1212
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 16:14+0000\n"
1313
"Last-Translator: Tetsuo Koyama <[email protected]>\n"
1414
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/python-doc/python-27/language/ja/)\n"
@@ -142,164 +142,164 @@ msgid ""
142142
"<a href=\"mailto:[email protected]\">[email protected]</a>."
143143
msgstr "Python ドキュメントへのコメントや提案がある場合は、 <a href=\"mailto:[email protected]\">[email protected]</a> へメールを送ってください。\n(訳注: 日本語訳へのコメントや提案は <a href=\"[email protected]\">[email protected]</a> もしくは <a href=\"https://github.com/python-doc-ja/python-doc-ja/issues\">GitHub の issue tracker</a> へ報告してください。)"
144144

145-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:6
145+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:8
146146
msgid "Welcome! This is the documentation for Python %(release)s."
147147
msgstr "ようこそ! Python %(release)s ドキュメントへ。"
148148

149-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:8
149+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:10
150150
msgid "Parts of the documentation:"
151151
msgstr "ドキュメント一覧"
152152

153-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:11
153+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:13
154154
msgid "What's new in Python %(version)s?"
155155
msgstr "What's new in Python %(version)s?"
156156

157-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:12
157+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:14
158158
msgid "or <a href=\"%(whatsnew_index)s\">all \"What's new\" documents</a> since 2.0"
159159
msgstr "あるいは2.0からの<a href=\"%(whatsnew_index)s\">すべての \"What's new\" ドキュメント</a>"
160160

161-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:13
161+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:15
162162
msgid "Tutorial"
163163
msgstr "チュートリアル"
164164

165-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:14
165+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:16
166166
msgid "start here"
167167
msgstr "ここから始めましょう"
168168

169-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:15
169+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:17
170170
msgid "Library Reference"
171171
msgstr "ライブラリーリファレンス"
172172

173-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:16
173+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:18
174174
msgid "keep this under your pillow"
175175
msgstr "枕の下に置きましょう"
176176

177-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:17
177+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:19
178178
msgid "Language Reference"
179179
msgstr "言語リファレンス"
180180

181-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:18
181+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:20
182182
msgid "describes syntax and language elements"
183183
msgstr "構文と言語要素の解説"
184184

185-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:19
185+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:21
186186
msgid "Python Setup and Usage"
187187
msgstr "Python のセットアップと利用"
188188

189-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:20
189+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:22
190190
msgid "how to use Python on different platforms"
191191
msgstr "各プラットフォームでの Python の使い方"
192192

193-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:21
193+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:23
194194
msgid "Python HOWTOs"
195195
msgstr "Python HOWTO"
196196

197-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:22
197+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:24
198198
msgid "in-depth documents on specific topics"
199199
msgstr "特定のトピックに関する、より深いドキュメント"
200200

201-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:24
201+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:26
202202
msgid "Installing Python Modules"
203203
msgstr "Python モジュールのインストール"
204204

205-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:25
205+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:27
206206
msgid "installing from the Python Package Index &amp; other sources"
207207
msgstr "Python Package Index などからのインストール"
208208

209-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:26
209+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:28
210210
msgid "Distributing Python Modules"
211211
msgstr "Python モジュールの配布"
212212

213-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:27
213+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:29
214214
msgid "publishing modules for installation by others"
215215
msgstr "他人がインストールできるようにモジュールを配布する"
216216

217-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:28
217+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:30
218218
msgid "Extending and Embedding"
219219
msgstr "拡張と埋め込み"
220220

221-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:29
221+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:31
222222
msgid "tutorial for C/C++ programmers"
223223
msgstr "C/C++ プログラマ向けチュートリアル"
224224

225-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:30
225+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:32
226226
msgid "Python/C API"
227227
msgstr "Python/C API"
228228

229-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:31
229+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:33
230230
msgid "reference for C/C++ programmers"
231231
msgstr "C/C++ プログラマ向けリファレンス"
232232

233-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:32
233+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:34
234234
msgid "FAQs"
235235
msgstr "FAQ"
236236

237-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:33
237+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:35
238238
msgid "frequently asked questions (with answers!)"
239239
msgstr "よくある質問(解答つき!)"
240240

241-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:37
241+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:39
242242
msgid "Indices and tables:"
243243
msgstr "索引と目次"
244244

245-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:40
245+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:42
246246
msgid "Global Module Index"
247247
msgstr "全モジュール索引"
248248

249-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:41
249+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:43
250250
msgid "quick access to all modules"
251251
msgstr "すべてのモジュールに素早くアクセス"
252252

253-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:42
253+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:44
254254
msgid "General Index"
255255
msgstr "総索引"
256256

257-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:43
257+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:45
258258
msgid "all functions, classes, terms"
259259
msgstr "全ての関数、クラス、用語"
260260

261-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:44
261+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:46
262262
msgid "Glossary"
263263
msgstr "用語集"
264264

265-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:45
265+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:47
266266
msgid "the most important terms explained"
267267
msgstr "重要な用語の説明"
268268

269-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:47
269+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:49
270270
msgid "Search page"
271271
msgstr "検索"
272272

273-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:48
273+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:50
274274
msgid "search this documentation"
275275
msgstr "このドキュメントから検索する"
276276

277-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:49
277+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:51
278278
msgid "Complete Table of Contents"
279279
msgstr "全体の目次"
280280

281-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:50
281+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:52
282282
msgid "lists all sections and subsections"
283283
msgstr "全てのセクションとサブセクションの一覧"
284284

285-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:54
285+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:56
286286
msgid "Meta information:"
287287
msgstr "メタ情報:"
288288

289-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:57
289+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:59
290290
msgid "Reporting bugs"
291291
msgstr "バグを報告する"
292292

293-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:58
293+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:60
294294
msgid "About the documentation"
295295
msgstr "このドキュメントについて"
296296

297-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:60
297+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:62
298298
msgid "History and License of Python"
299299
msgstr "Python の歴史とライセンス"
300300

301-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:61
302-
#: ../../tools/templates/layout.html:30
301+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:63
302+
#: ../../tools/templates/layout.html:33
303303
msgid "Copyright"
304304
msgstr "Copyright"
305305

@@ -359,40 +359,40 @@ msgstr "本の一覧"
359359
msgid "Audio/Visual Talks"
360360
msgstr "発表の音声/映像"
361361

362-
#: ../../tools/templates/layout.html:9
362+
#: ../../tools/templates/layout.html:10
363363
msgid "Documentation"
364364
msgstr "ドキュメント"
365365

366-
#: ../../tools/templates/layout.html:32
366+
#: ../../tools/templates/layout.html:35
367367
msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
368368
msgstr "Python Software Foundation は非営利団体です。"
369369

370-
#: ../../tools/templates/layout.html:33
370+
#: ../../tools/templates/layout.html:36
371371
msgid "Please donate."
372372
msgstr "寄付"
373373

374-
#: ../../tools/templates/layout.html:35
374+
#: ../../tools/templates/layout.html:38
375375
msgid "Last updated on %(last_update)s."
376376
msgstr "最終更新日時: %(last_update)s"
377377

378-
#: ../../tools/templates/layout.html:36
378+
#: ../../tools/templates/layout.html:39
379379
msgid "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Found a bug</a>?"
380380
msgstr "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">バグを見つけたら</a>?"
381381

382-
#: ../../tools/templates/layout.html:38
382+
#: ../../tools/templates/layout.html:41
383383
msgid ""
384384
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
385385
"%(sphinx_version)s."
386386
msgstr "このドキュメントは <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s を使って作成されました。"
387387

388-
#: ../../tools/templates/layout.html:42
388+
#: ../../tools/templates/layout.html:46
389389
msgid "This Page"
390390
msgstr "このページ"
391391

392-
#: ../../tools/templates/layout.html:44
392+
#: ../../tools/templates/layout.html:48
393393
msgid "Report a Bug"
394394
msgstr "バグ報告"
395395

396-
#: ../../tools/templates/layout.html:46
396+
#: ../../tools/templates/layout.html:50
397397
msgid "Show Source"
398398
msgstr "ソースの表示"

0 commit comments

Comments
 (0)