-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 32
/
Copy pathsequence.po
244 lines (219 loc) · 12.6 KB
/
sequence.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Nakamura Masahito <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../../c-api/sequence.rst:6
msgid "Sequence Protocol"
msgstr "シーケンス型プロトコル (sequence protocol)"
#: ../../c-api/sequence.rst:11
msgid ""
"Return ``1`` if the object provides sequence protocol, and ``0`` otherwise. "
"Note that it returns ``1`` for Python classes with a :meth:`__getitem__` "
"method unless they are :class:`dict` subclasses since in general case it is "
"impossible to determine what the type of keys it supports. This function "
"always succeeds."
msgstr ""
"オブジェクトがシーケンス型プロトコルを提供している場合は ``1`` を、そうでない場合は ``0`` を返します。\n"
":meth:`__getitem__` メソッドを持つ Python クラスについては、それらが :class:`dict` のサブクラスでない限り、 ``1`` を返すのに注意してください。そうなる理由は、一般的なケースではオブジェクトがどの種類のキーをサポートしているかを判別するのが不可能だからです。 \n"
"この関数は常に成功します。"
#: ../../c-api/sequence.rst:23
msgid ""
"Returns the number of objects in sequence *o* on success, and ``-1`` on "
"failure. This is equivalent to the Python expression ``len(o)``."
msgstr ""
"成功するとシーケンス *o* 中のオブジェクトの数を返し、失敗すると ``-1`` を返します。これは、Python の式 ``len(o)`` "
"と同じになります。"
#: ../../c-api/sequence.rst:29
msgid ""
"Return the concatenation of *o1* and *o2* on success, and *NULL* on failure."
" This is the equivalent of the Python expression ``o1 + o2``."
msgstr ""
"成功すると *o1* と *o2* の連結 (concatenation) を返し、失敗すると *NULL* を返します。Python の式 ``o1 "
"+ o2`` と同じです。"
#: ../../c-api/sequence.rst:35
msgid ""
"Return the result of repeating sequence object *o* *count* times, or *NULL* "
"on failure. This is the equivalent of the Python expression ``o * count``."
msgstr ""
"成功するとオブジェクト *o* の *count* 回繰り返しを返し、失敗すると *NULL* を返します。Python の式 ``o * "
"count`` と同じです。"
#: ../../c-api/sequence.rst:41
msgid ""
"Return the concatenation of *o1* and *o2* on success, and *NULL* on failure."
" The operation is done *in-place* when *o1* supports it. This is the "
"equivalent of the Python expression ``o1 += o2``."
msgstr ""
"成功すると *o1* と *o2* の連結 (concatenation) を返し、失敗すると *NULL* を返します。*o1* が *in-"
"place* 演算をサポートする場合、in-place 演算を行います。Python の式 ``o1 += o2`` と同じです。"
#: ../../c-api/sequence.rst:48
msgid ""
"Return the result of repeating sequence object *o* *count* times, or *NULL* "
"on failure. The operation is done *in-place* when *o* supports it. This is"
" the equivalent of the Python expression ``o *= count``."
msgstr ""
"成功するとオブジェクト *o* の *count* 回繰り返しを返し、失敗すると *NULL* を返します。*o* が *in-place* "
"演算をサポートする場合、in-place 演算を行います。Python の式 ``o *= count`` と同じです。"
#: ../../c-api/sequence.rst:55
msgid ""
"Return the *i*\\ th element of *o*, or *NULL* on failure. This is the "
"equivalent of the Python expression ``o[i]``."
msgstr "成功すると *o* の *i* 番目の要素を返し、失敗すると *NULL* を返します。Python の式 ``o[i]`` と同じです。"
#: ../../c-api/sequence.rst:61
msgid ""
"Return the slice of sequence object *o* between *i1* and *i2*, or *NULL* on "
"failure. This is the equivalent of the Python expression ``o[i1:i2]``."
msgstr ""
"成功すると *o* の *i1* から *i2* までの間のスライスを返し、失敗すると *NULL* を返します。Python の式 "
"``o[i1:i2]`` と同じです。"
#: ../../c-api/sequence.rst:67
msgid ""
"Assign object *v* to the *i*\\ th element of *o*. Raise an exception and "
"return ``-1`` on failure; return ``0`` on success. This is the equivalent "
"of the Python statement ``o[i] = v``. This function *does not* steal a "
"reference to *v*."
msgstr ""
"*o* の *i* 番目の要素に *v* を代入します。\n"
"失敗すると、例外を送出し ``-1`` を返します;\n"
"成功すると ``0`` を返します。\n"
"これは Python の文 ``o[i] = v`` と同じです。\n"
"この関数は *v* への参照を *盗み取りません* 。"
#: ../../c-api/sequence.rst:72
msgid ""
"If *v* is *NULL*, the element is deleted, however this feature is deprecated"
" in favour of using :c:func:`PySequence_DelItem`."
msgstr ""
"*v* が *NULL* の場合はその要素が削除されますが、この機能は非推奨であり、 :c:func:`PyObject_DelAttr` "
"を使うのが望ましいです。"
#: ../../c-api/sequence.rst:78
msgid ""
"Delete the *i*\\ th element of object *o*. Returns ``-1`` on failure. This"
" is the equivalent of the Python statement ``del o[i]``."
msgstr ""
"*o* の *i* 番目の要素を削除します。失敗すると ``-1`` を返します。Python の文 ``del o[i]`` と同じです。"
#: ../../c-api/sequence.rst:84
msgid ""
"Assign the sequence object *v* to the slice in sequence object *o* from *i1*"
" to *i2*. This is the equivalent of the Python statement ``o[i1:i2] = v``."
msgstr ""
"*o* の *i1* から *i2* までの間のスライスに *v* を代入します。Python の文 ``o[i1:i2] = v`` と同じです。"
#: ../../c-api/sequence.rst:90
msgid ""
"Delete the slice in sequence object *o* from *i1* to *i2*. Returns ``-1`` "
"on failure. This is the equivalent of the Python statement ``del "
"o[i1:i2]``."
msgstr ""
"シーケンスオブジェクト *o* の *i1* から *i2* までの間のスライスを削除します。失敗すると ``-1`` を返します。Python の文 "
"``del o[i1:i2]`` と同じです。"
#: ../../c-api/sequence.rst:96
msgid ""
"Return the number of occurrences of *value* in *o*, that is, return the "
"number of keys for which ``o[key] == value``. On failure, return ``-1``. "
"This is equivalent to the Python expression ``o.count(value)``."
msgstr ""
"*o* における *value* の出現回数、すなわち ``o[key] == value`` となる *key* の個数を返します。失敗すると "
"``-1`` を返します。Python の式 ``o.count(value)`` と同じです。"
#: ../../c-api/sequence.rst:103
msgid ""
"Determine if *o* contains *value*. If an item in *o* is equal to *value*, "
"return ``1``, otherwise return ``0``. On error, return ``-1``. This is "
"equivalent to the Python expression ``value in o``."
msgstr ""
"*o* に *value* が入っているか判定します。*o* のある要素が *value* と等価 (equal) ならば ``1`` "
"を返し、それ以外の場合には ``0`` を返します。エラーが発生すると ``-1`` を返します。Python の式 ``value in o`` "
"と同じです。"
#: ../../c-api/sequence.rst:110
msgid ""
"Return the first index *i* for which ``o[i] == value``. On error, return "
"``-1``. This is equivalent to the Python expression ``o.index(value)``."
msgstr ""
"``o[i] == value`` となる最初に見つかったインデクス *i* を返します。エラーが発生すると ``-1`` を返します。Python "
"の式 ``o.index(value)`` と同じです。"
#: ../../c-api/sequence.rst:116
msgid ""
"Return a list object with the same contents as the sequence or iterable *o*,"
" or *NULL* on failure. The returned list is guaranteed to be new. This is "
"equivalent to the Python expression ``list(o)``."
msgstr ""
"シーケンスもしくはイテラブル *o* と同じ内容を持つリストオブジェクトを返します。\n"
"失敗したら *NULL* を返します。\n"
"返されるリストは新しく作られたことが保証されています。\n"
"これは Python の式 ``list(o)`` と同等です。"
#: ../../c-api/sequence.rst:125
msgid ""
"Return a tuple object with the same contents as the sequence or iterable "
"*o*, or *NULL* on failure. If *o* is a tuple, a new reference will be "
"returned, otherwise a tuple will be constructed with the appropriate "
"contents. This is equivalent to the Python expression ``tuple(o)``."
msgstr ""
"シーケンスあるいはイテラブルである *o* と同じ内容を持つタプルオブジェクトを返します。\n"
"失敗したら *NULL* を返します。*o* がタプルの場合、新たな参照を返します。\n"
"それ以外の場合、適切な内容が入ったタプルを構築して返します。\n"
"Pythonの式 ``tuple(o)`` と同等です。"
#: ../../c-api/sequence.rst:133
msgid ""
"Return the sequence or iterable *o* as a list, unless it is already a tuple "
"or list, in which case *o* is returned. Use "
":c:func:`PySequence_Fast_GET_ITEM` to access the members of the result. "
"Returns *NULL* on failure. If the object is not a sequence or iterable, "
"raises :exc:`TypeError` with *m* as the message text."
msgstr ""
"シーケンスかイテラブルの *o* をリストとして返します。 *o* が既にタプルかリストだった場合は *o* をそのまま返します。\n"
"返されたタプルのメンバにアクセスするには :c:func:`PySequence_Fast_GET_ITEM` を使います。\n"
"失敗すると *NULL* を返します。\n"
"オブジェクトがシーケンスやイテラブルでなければ、 *m* をメッセージテキストにとする :exc:`TypeError` を送出します。 "
#: ../../c-api/sequence.rst:141
msgid ""
"Returns the length of *o*, assuming that *o* was returned by "
":c:func:`PySequence_Fast` and that *o* is not *NULL*. The size can also be "
"gotten by calling :c:func:`PySequence_Size` on *o*, but "
":c:func:`PySequence_Fast_GET_SIZE` is faster because it can assume *o* is a "
"list or tuple."
msgstr ""
"*o* が *NULL* でなく、 :c:func:`PySequence_Fast` が返したオブジェクトであると仮定して、 *o* "
"の長さを返します。 *o* のサイズは :c:func:`PySequence_Size` を呼び出しても得られますが、 "
":c:func:`PySequence_Fast_GET_SIZE` の方が *o* をリストかタプルであると仮定して処理するため、より高速です。"
#: ../../c-api/sequence.rst:150
msgid ""
"Return the *i*\\ th element of *o*, assuming that *o* was returned by "
":c:func:`PySequence_Fast`, *o* is not *NULL*, and that *i* is within bounds."
msgstr ""
"*o* が *NULL* でなく、 :c:func:`PySequence_Fast` が返したオブジェクトであり、かつ *i* "
"がインデクスの範囲内にあると仮定して、 *o* の *i* 番目の要素を返します。"
#: ../../c-api/sequence.rst:156
msgid ""
"Return the underlying array of PyObject pointers. Assumes that *o* was "
"returned by :c:func:`PySequence_Fast` and *o* is not *NULL*."
msgstr ""
"PyObject ポインタの背後にあるアレイを返します。この関数では、 *o* は :c:func:`PySequence_Fast` "
"の返したオブジェクトであり、 *NULL* でないものと仮定しています。"
#: ../../c-api/sequence.rst:159
msgid ""
"Note, if a list gets resized, the reallocation may relocate the items array."
" So, only use the underlying array pointer in contexts where the sequence "
"cannot change."
msgstr ""
"リストのサイズが変更されるとき、メモリ再確保が要素の配列を再配置するかもしれないことに注意してください。そのため、シーケンスの変更が発生しないコンテキストでのみ背後にあるポインタを使ってください。"
#: ../../c-api/sequence.rst:166
msgid ""
"Return the *i*\\ th element of *o* or *NULL* on failure. Macro form of "
":c:func:`PySequence_GetItem` but without checking that "
":c:func:`PySequence_Check` on *o* is true and without adjustment for "
"negative indices."
msgstr ""
"成功すると *o* の *i* 番目の要素を返し、失敗すると *NULL* を返します。 :c:func:`PySequence_GetItem` "
"ですが、 *o* への :c:func:`PySequence_Check` が真になるかチェックせず、負のインデクスに対する調整を行いません。"