-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 32
/
Copy pathasyncio-dev.po
493 lines (423 loc) · 22.7 KB
/
asyncio-dev.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Nakamura Masahito <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:6
msgid "Develop with asyncio"
msgstr "asyncio での開発"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:8
msgid ""
"Asynchronous programming is different than classical \"sequential\" "
"programming. This page lists common traps and explains how to avoid them."
msgstr ""
"非同期プログラミングは古典的な \"逐次\" "
"プログラミングとは異なります。このページでは非同期プログラミングで陥りやすい落とし穴の一覧とその回避方法について説明しています。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:15
msgid "Debug mode of asyncio"
msgstr "asyncio のデバッグモード"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:17
msgid ""
"The implementation of :mod:`asyncio` has been written for performance. In "
"order to ease the development of asynchronous code, you may wish to enable "
"*debug mode*."
msgstr ""
":mod:`asyncio` の実装では、パフォーマンスが重視されています。非同期コードの開発を行いやすくするには、 *デバッグモード* "
"を有効にするとよいかもしれません。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:21
msgid "To enable all debug checks for an application:"
msgstr "アプリケーションで全てのデバッグチェックを有効にするには:"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:23
msgid ""
"Enable the asyncio debug mode globally by setting the environment variable "
":envvar:`PYTHONASYNCIODEBUG` to ``1``, using ``-X dev`` command line option "
"(see the :option:`-X` option), or by calling "
":meth:`AbstractEventLoop.set_debug`."
msgstr ""
#: ../../library/asyncio-dev.rst:27
msgid ""
"Set the log level of the :ref:`asyncio logger <asyncio-logger>` to "
":py:data:`logging.DEBUG`. For example, call "
"``logging.basicConfig(level=logging.DEBUG)`` at startup."
msgstr ""
":ref:`asyncio logger <asyncio-logger>` のトップレベルを :py:data:`logging.DEBUG` "
"に設定します。例えば、起動時に ``logging.basicConfig(level=logging.DEBUG)`` を呼び出します。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:30
msgid ""
"Configure the :mod:`warnings` module to display :exc:`ResourceWarning` "
"warnings. For example, use the ``-Wdefault`` command line option of Python "
"to display them."
msgstr ""
":mod:`warnings` モジュールを構成して、 :exc:`ResourceWarning` 警告が表示されるようにします。例えば、Python"
" の ``-Wdefault`` コマンドラインオプションを使用して、それらを表示します。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:34
msgid "Examples debug checks:"
msgstr "デバッグチェックの例:"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:36
msgid ""
"Log :ref:`coroutines defined but never \"yielded from\" <asyncio-coroutine-"
"not-scheduled>`"
msgstr ""
":ref:`定義されているが \"yielded from\" されなかったコルーチン <asyncio-coroutine-not-"
"scheduled>` のログを取ります"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:38
msgid ""
":meth:`~AbstractEventLoop.call_soon` and :meth:`~AbstractEventLoop.call_at` "
"methods raise an exception if they are called from the wrong thread."
msgstr ""
"誤ったスレッドから呼ばれた場合、 :meth:`~AbstractEventLoop.call_soon` や "
":meth:`~AbstractEventLoop.call_at` メソッドが例外を送出します"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:40
msgid "Log the execution time of the selector"
msgstr "セレクターの実行時間のログを取ります"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:41
msgid ""
"Log callbacks taking more than 100 ms to be executed. The "
":attr:`AbstractEventLoop.slow_callback_duration` attribute is the minimum "
"duration in seconds of \"slow\" callbacks."
msgstr ""
"実行時間が 100 ms を超えるコールバックのログ。:attr:`AbstractEventLoop.slow_callback_duration` "
"属性には \"遅い\" コールバックとみなす最小時間を秒で指定できます。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:44
msgid ""
":exc:`ResourceWarning` warnings are emitted when transports and event loops "
"are :ref:`not closed explicitly <asyncio-close-transports>`."
msgstr ""
"トランスポートとイベントループが :ref:`明示的に閉じられなかった <asyncio-close-transports>` 場合、 "
":exc:`ResourceWarning` 警告が出ます。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:49
msgid ""
"The new ``-X dev`` command line option can now also be used to enable the "
"debug mode."
msgstr ""
#: ../../library/asyncio-dev.rst:54
msgid ""
"The :meth:`AbstractEventLoop.set_debug` method and the :ref:`asyncio logger "
"<asyncio-logger>`."
msgstr ""
":meth:`AbstractEventLoop.set_debug` メソッドならびに :ref:`asyncio logger <asyncio-"
"logger>`。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:59
msgid "Cancellation"
msgstr "取り消し"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:61
msgid ""
"Cancellation of tasks is not common in classic programming. In asynchronous "
"programming, not only is it something common, but you have to prepare your "
"code to handle it."
msgstr ""
"古典的なプログラミングでは、タスクのキャンセルは一般的ではありません。非同期プログラミングでは、それは一般的であるどころか、それを処理するためのコードを用意する必要があります。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:65
msgid ""
"Futures and tasks can be cancelled explicitly with their "
":meth:`Future.cancel` method. The :func:`wait_for` function cancels the "
"waited task when the timeout occurs. There are many other cases where a task"
" can be cancelled indirectly."
msgstr ""
"Future おびタスクは、それらの :meth:`Future.cancel` "
"メソッドを呼び出すことで、明示的にキャンセルすることができます。:func:`wait_for` "
"関数は、タイムアウト発生時に、待機中のタスクをキャンセルします。タスクを間接的にキャンセルすることができる使用例は、他にも数多くあります。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:69
msgid ""
"Don't call :meth:`~Future.set_result` or :meth:`~Future.set_exception` "
"method of :class:`Future` if the future is cancelled: it would fail with an "
"exception. For example, write::"
msgstr ""
"Future がキャンセルされた場合、:class:`Future` の :meth:`~Future.set_result` または "
":meth:`~Future.set_exception` "
"メソッドは呼び出さないでください。例外を送出して、失敗してしまいます。例えば、以下のように書いてください。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:76
msgid ""
"Don't schedule directly a call to the :meth:`~Future.set_result` or the "
":meth:`~Future.set_exception` method of a future with "
":meth:`AbstractEventLoop.call_soon`: the future can be cancelled before its "
"method is called."
msgstr ""
":meth:`AbstractEventLoop.call_soon` で、Future の :meth:`~Future.set_result` "
"メソッドまたは :meth:`~Future.set_exception` メソッドの呼び出しを直接スケジュールしないでください。Future "
"は、そのメソッドが呼び出される前にキャンセルされる場合があります。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:81
msgid ""
"If you wait for a future, you should check early if the future was cancelled"
" to avoid useless operations. Example::"
msgstr ""
"Future を待機する場合、Future がキャンセルされているかどうかを早い段階で確認し、無駄な操作を防いでください。以下に例を示します。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:91
msgid "The :func:`shield` function can also be used to ignore cancellation."
msgstr ":func:`shield` 関数も、キャンセルを無視するために使用できます。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:97
msgid "Concurrency and multithreading"
msgstr "並行処理とマルチスレッド処理"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:99
msgid ""
"An event loop runs in a thread and executes all callbacks and tasks in the "
"same thread. While a task is running in the event loop, no other task is "
"running in the same thread. But when the task uses ``await``, the task is "
"suspended and the event loop executes the next task."
msgstr ""
#: ../../library/asyncio-dev.rst:104
msgid ""
"To schedule a callback from a different thread, the "
":meth:`AbstractEventLoop.call_soon_threadsafe` method should be used. "
"Example::"
msgstr ""
"異なるスレッドからコールバックをスケジュールする場合、 :meth:`AbstractEventLoop.call_soon_threadsafe` "
"メソッドを使用してください。例::"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:109
msgid ""
"Most asyncio objects are not thread safe. You should only worry if you "
"access objects outside the event loop. For example, to cancel a future, "
"don't call directly its :meth:`Future.cancel` method, but::"
msgstr ""
"ほとんどの asyncio "
"オブジェクトはスレッドセーフではありません。イベントループの外からオブジェクトにアクセスしていないかどうかだけに注意してください。例えばフューチャーをキャンセルする場合にその"
" :meth:`Future.cancel` メソッドを直接呼び出すのではなく以下のようにします::"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:115
msgid ""
"To handle signals and to execute subprocesses, the event loop must be run in"
" the main thread."
msgstr "シグナルの処理やサブプロセスの実行を行うには、イベントループはメインスレッド内で実行しなければなりません。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:118
msgid ""
"To schedule a coroutine object from a different thread, the "
":func:`run_coroutine_threadsafe` function should be used. It returns a "
":class:`concurrent.futures.Future` to access the result::"
msgstr ""
"別のスレッドからコルーチンオブジェクトをスケジュールする場合は、 :func:`run_coroutine_threadsafe` メソッドを使用してください。\n"
":func:`run_coroutine_threadsafe` は結果にアクセスするための :class:`concurrent.futures.Future` を返します::"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:125
msgid ""
"The :meth:`AbstractEventLoop.run_in_executor` method can be used with a "
"thread pool executor to execute a callback in different thread to not block "
"the thread of the event loop."
msgstr ""
":meth:`AbstractEventLoop.run_in_executor` "
"メソッドをスレッドプール実行者とともに使用することで、イベントループのスレッドをブロックすることなく、別のスレッド内でコールバックを実行できます。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:131
msgid ""
"The :ref:`Synchronization primitives <asyncio-sync>` section describes ways "
"to synchronize tasks."
msgstr ":ref:`同期プリミティブ <asyncio-sync>` 節にはタスクの同期法が書かれています。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:134
msgid ""
"The :ref:`Subprocess and threads <asyncio-subprocess-threads>` section lists"
" asyncio limitations to run subprocesses from different threads."
msgstr ""
":ref:`サブプロセスとスレッド <asyncio-subprocess-threads>` 節では別スレッドからサブプロセスを実行する際の "
"asyncio の限界を列挙しています。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:143
msgid "Handle blocking functions correctly"
msgstr "ブロック関数を正しく扱う"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:145
msgid ""
"Blocking functions should not be called directly. For example, if a function"
" blocks for 1 second, other tasks are delayed by 1 second which can have an "
"important impact on reactivity."
msgstr ""
"ブロック関数を直接呼び出してはなりません。例えば、関数が 1 秒間ブロックした場合、他のタスクには 1 "
"秒間の遅延が発生します。これは反応性において重大な影響が発生します。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:149
msgid ""
"For networking and subprocesses, the :mod:`asyncio` module provides high-"
"level APIs like :ref:`protocols <asyncio-protocol>`."
msgstr ""
"ネットワークとサブプロセスには、:mod:`asyncio` モジュールは :ref:`プロトコル <asyncio-protocol>` "
"のような高水準 API を提供しています。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:152
msgid ""
"An executor can be used to run a task in a different thread or even in a "
"different process, to not block the thread of the event loop. See the "
":meth:`AbstractEventLoop.run_in_executor` method."
msgstr ""
"実行者を使用することで、イベントループのスレッドをブロックすることなく、別のスレッドや別のサブプロセスでタスクを実行できます。:meth:`AbstractEventLoop.run_in_executor`"
" メソッドを参照してください。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:158
msgid ""
"The :ref:`Delayed calls <asyncio-delayed-calls>` section details how the "
"event loop handles time."
msgstr ":ref:`遅延呼び出し <asyncio-delayed-calls>` 節でイベントループで時間を扱う手順の詳細を説明しています。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:165
msgid "Logging"
msgstr "ログ記録"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:167
msgid ""
"The :mod:`asyncio` module logs information with the :mod:`logging` module in"
" the logger ``'asyncio'``."
msgstr ""
":mod:`asyncio` モジュールは :mod:`logging` モジュールとともにロガー ``'asyncio'`` "
"の情報のログを記録します。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:170
msgid ""
"The default log level for the :mod:`asyncio` module is "
":py:data:`logging.INFO`. For those not wanting such verbosity from "
":mod:`asyncio` the log level can be changed. For example, to change the "
"level to :py:data:`logging.WARNING`:"
msgstr ""
":mod:`asyncio` モジュールのデフォルトのログレベルは、 :py:data:`logging.INFO` です。:mod:`asyncio`"
" にそれほどの冗長性を求めないユーザは、ログレベルを変更できます。例えば、レベルを :py:data:`logging.WARNING` "
"に変更するには、以下のようにします。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:182
msgid "Detect coroutine objects never scheduled"
msgstr "スケジュールされなかったコルーチンオブジェクトの検出"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:184
msgid ""
"When a coroutine function is called and its result is not passed to "
":func:`ensure_future` or to the :meth:`AbstractEventLoop.create_task` "
"method, the execution of the coroutine object will never be scheduled which "
"is probably a bug. :ref:`Enable the debug mode of asyncio <asyncio-debug-"
"mode>` to :ref:`log a warning <asyncio-logger>` to detect it."
msgstr ""
"コルーチン関数が呼び出されてもその結果が :func:`ensure_future` や :meth:`AbstractEventLoop.create_task` メソッドに渡されない場合、そのコルーチンオブジェクトの実行がスケジュールされることはなく、これはおそらくバグです。\n"
":ref:`asyncio のデバッグモードの有効化 <asyncio-debug-mode>` により :ref:`警告のログ記録 <asyncio-logger>` を行うことでそれを検出できます。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:190
msgid "Example with the bug::"
msgstr "バグの例::"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:199
msgid "Output in debug mode::"
msgstr "デバッグモードの出力::"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:206
msgid ""
"The fix is to call the :func:`ensure_future` function or the "
":meth:`AbstractEventLoop.create_task` method with the coroutine object."
msgstr ""
"これを修正するには、そのコルーチンオブジェクトで :func:`ensure_future` 関数か "
":meth:`AbstractEventLoop.create_task` メソッドを呼び出します。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:211
msgid ":ref:`Pending task destroyed <asyncio-pending-task-destroyed>`."
msgstr ":ref:`未完のタスクの破棄 <asyncio-pending-task-destroyed>`。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:215
msgid "Detect exceptions never consumed"
msgstr "未処理の例外の検出"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:217
msgid ""
"Python usually calls :func:`sys.excepthook` on unhandled exceptions. If "
":meth:`Future.set_exception` is called, but the exception is never consumed,"
" :func:`sys.excepthook` is not called. Instead, :ref:`a log is emitted "
"<asyncio-logger>` when the future is deleted by the garbage collector, with "
"the traceback where the exception was raised."
msgstr ""
"Python は通常未処理の例外には :func:`sys.excepthook` を呼び出します。\n"
":meth:`Future.set_exception` が呼び出されたものの処理されなかった場合、 :func:`sys.excepthook` が呼び出されません。\n"
"代わりに、フューチャーがガベージコレクションで削除されたとき、例外発生場所のトレースバックとともに :ref:`ログが記録され <asyncio-logger>` ます。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:223
msgid "Example of unhandled exception::"
msgstr "未処理の例外の例::"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:236
msgid "Output::"
msgstr "出力::"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:249
msgid ""
":ref:`Enable the debug mode of asyncio <asyncio-debug-mode>` to get the "
"traceback where the task was created. Output in debug mode::"
msgstr ""
":ref:`asyncio のデバッグモードの有効化 <asyncio-debug-mode>` "
"によりタスクが生成したトレースバックを取得できます。デバッグモードの出力は以下のようになります::"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:268
msgid ""
"There are different options to fix this issue. The first option is to chain "
"the coroutine in another coroutine and use classic try/except::"
msgstr ""
"この問題を解決するには異なるオプションがあります。最初のオプションでは、別のコルーチン内でコルーチンをチェーンし、古典的な try/except "
"を使用します::"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:282
msgid ""
"Another option is to use the :meth:`AbstractEventLoop.run_until_complete` "
"function::"
msgstr ":meth:`AbstractEventLoop.run_until_complete` 関数を使う別のオプション::"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:293
msgid "The :meth:`Future.exception` method."
msgstr ":meth:`Future.exception` メソッド。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:297
msgid "Chain coroutines correctly"
msgstr "コルーチンを正しくチェーンする"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:299
msgid ""
"When a coroutine function calls other coroutine functions and tasks, they "
"should be chained explicitly with ``await``. Otherwise, the execution is not"
" guaranteed to be sequential."
msgstr ""
#: ../../library/asyncio-dev.rst:303
msgid ""
"Example with different bugs using :func:`asyncio.sleep` to simulate slow "
"operations::"
msgstr ":func:`asyncio.sleep` を使って処理速度の低下をシミュレートする異なるバグの例::"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:332
msgid "Expected output:"
msgstr "予想される出力:"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:341
msgid "Actual output:"
msgstr "実際の出力:"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:351
msgid ""
"The loop stopped before the ``create()`` finished, ``close()`` has been "
"called before ``write()``, whereas coroutine functions were called in this "
"order: ``create()``, ``write()``, ``close()``."
msgstr ""
"``create()`` が完了する前か、``write()`` を呼び出す前に ``close()`` が呼び出されたか、その一方でコルーチン関数が "
"``create()``、``write()``。``close()`` の順で呼び出された場合、ループは停止します。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:355
msgid "To fix the example, tasks must be marked with ``await``::"
msgstr ""
#: ../../library/asyncio-dev.rst:364
msgid "Or without ``asyncio.ensure_future()``::"
msgstr "あるいは、``asyncio.ensure_future()`` を使いません::"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:377
msgid "Pending task destroyed"
msgstr "未完のタスクの破棄"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:379
msgid ""
"If a pending task is destroyed, the execution of its wrapped :ref:`coroutine"
" <coroutine>` did not complete. It is probably a bug and so a warning is "
"logged."
msgstr ""
"未完のタスクが破棄された場合、それがラップした :ref:`コルーチン <coroutine>` "
"は完了しません。これがおそらくバグであり、そのため警告がログに記録されます。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:382
msgid "Example of log:"
msgstr "ログの例:"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:389
msgid ""
":ref:`Enable the debug mode of asyncio <asyncio-debug-mode>` to get the "
"traceback where the task was created. Example of log in debug mode:"
msgstr ""
":ref:`asyncio のデバッグモードの有効化 <asyncio-debug-mode>` "
"をすることで、タスクが生成された場所でトレースバックを取得できます。以下はデバッグモードでログを記録する例です。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:403
msgid ""
":ref:`Detect coroutine objects never scheduled <asyncio-coroutine-not-"
"scheduled>`."
msgstr ":ref:`スケジュールされなかったコルーチンオブジェクトの検出 <asyncio-coroutine-not-scheduled>`。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:408
msgid "Close transports and event loops"
msgstr "トランスポートとイベントループを閉じる"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:410
msgid ""
"When a transport is no more needed, call its ``close()`` method to release "
"resources. Event loops must also be closed explicitly."
msgstr ""
"もはやトランスポートの必要がない場合、その ``close()`` "
"メソッドを呼び出して、リソースを解放します。イベントループも、明示的に閉じなければなりません。"
#: ../../library/asyncio-dev.rst:413
msgid ""
"If a transport or an event loop is not closed explicitly, a "
":exc:`ResourceWarning` warning will be emitted in its destructor. By "
"default, :exc:`ResourceWarning` warnings are ignored. The :ref:`Debug mode "
"of asyncio <asyncio-debug-mode>` section explains how to display them."
msgstr ""
"トランスポートまたはイベントループが明示的に閉じられない場合、デストラクタ内で :exc:`ResourceWarning` "
"警告が送出されます。デフォルトでは、 :exc:`ResourceWarning` 警告は無視されます。:ref:`asyncio のデバッグモード "
"<asyncio-debug-mode>` セクションで、それらを表示する方法を説明します。"