-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 32
/
Copy pathcsv.po
772 lines (685 loc) · 39.7 KB
/
csv.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# tomo, 2020
# Takanori Suzuki <[email protected]>, 2021
# mollinaca, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 16:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 11:59+0000\n"
"Last-Translator: mollinaca, 2021\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
"ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../../library/csv.rst:2
msgid ":mod:`csv` --- CSV File Reading and Writing"
msgstr ":mod:`csv` --- CSV ファイルの読み書き"
#: ../../library/csv.rst:9
msgid "**Source code:** :source:`Lib/csv.py`"
msgstr "**ソースコード:** :source:`Lib/csv.py`"
#: ../../library/csv.rst:17
msgid ""
"The so-called CSV (Comma Separated Values) format is the most common import "
"and export format for spreadsheets and databases. CSV format was used for "
"many years prior to attempts to describe the format in a standardized way "
"in :rfc:`4180`. The lack of a well-defined standard means that subtle "
"differences often exist in the data produced and consumed by different "
"applications. These differences can make it annoying to process CSV files "
"from multiple sources. Still, while the delimiters and quoting characters "
"vary, the overall format is similar enough that it is possible to write a "
"single module which can efficiently manipulate such data, hiding the details "
"of reading and writing the data from the programmer."
msgstr ""
"CSV (Comma Separated Values、カンマ区切り値列) と呼ばれる形式は、 スプレッド"
"シートやデータベース間でのデータのインポートやエクスポートにおける最も一般的"
"な形式です。 CSVフォーマットは、 :rfc:`4180` によって標準的な方法でフォーマッ"
"トを記述する試みが行われる以前から長年使用されました。明確に定義された標準が"
"ないということは、異なるアプリケーション によって生成されたり取り込まれたりす"
"るデータ間では、しばしば微妙な違いが発生するということを意味します。こうした"
"違いのために、複数のデータ源から得られた CSV ファイルを処理する作業が鬱陶しい"
"ものになることがあります。とはいえ、デリミタ (delimiter) やクオート文字の 相"
"違はあっても、全体的な形式は十分似通っているため、こうしたデータを効率的に操"
"作し、データの読み書きにおける細々としたことをプログラマ から隠蔽するような単"
"一のモジュールを書くことは可能です。"
#: ../../library/csv.rst:28
msgid ""
"The :mod:`csv` module implements classes to read and write tabular data in "
"CSV format. It allows programmers to say, \"write this data in the format "
"preferred by Excel,\" or \"read data from this file which was generated by "
"Excel,\" without knowing the precise details of the CSV format used by "
"Excel. Programmers can also describe the CSV formats understood by other "
"applications or define their own special-purpose CSV formats."
msgstr ""
":mod:`csv` モジュールでは、CSV 形式で書かれたテーブル状のデータを読み書きする"
"ためのクラスを実装しています。このモジュールを使うことで、プログラマは Excel "
"で使われている CSV 形式に関して詳しい知識をもっていなくても、 \"このデータ"
"を Excel で推奨されている形式で書いてください\" とか、 \"データを Excel で作"
"成されたこのファイルから読み出してください\" と言うことができます。プログラマ"
"はまた、他のアプリケーションが解釈できる CSV 形式を記述したり、独自の特殊な目"
"的をもった CSV 形式を定義することができます。"
#: ../../library/csv.rst:35
msgid ""
"The :mod:`csv` module's :class:`reader` and :class:`writer` objects read and "
"write sequences. Programmers can also read and write data in dictionary "
"form using the :class:`DictReader` and :class:`DictWriter` classes."
msgstr ""
":mod:`csv` モジュールの :class:`reader` および :class:`writer` オブジェクトは"
"シーケンス型を読み書きします。プログラマは :class:`DictReader` や :class:"
"`DictWriter` クラスを使うことで、データを辞書形式で読み書きすることもできま"
"す。"
#: ../../library/csv.rst:41
msgid ":pep:`305` - CSV File API"
msgstr ":pep:`305` - CSV File API"
#: ../../library/csv.rst:42
msgid "The Python Enhancement Proposal which proposed this addition to Python."
msgstr ""
"Python へのこのモジュールの追加を提案している Python 改良案 (PEP: Python "
"Enhancement Proposal)。"
#: ../../library/csv.rst:48
msgid "Module Contents"
msgstr "モジュールコンテンツ"
#: ../../library/csv.rst:50
msgid "The :mod:`csv` module defines the following functions:"
msgstr ":mod:`csv` モジュールでは以下の関数を定義しています:"
#: ../../library/csv.rst:58
msgid ""
"Return a reader object which will iterate over lines in the given *csvfile*. "
"*csvfile* can be any object which supports the :term:`iterator` protocol and "
"returns a string each time its :meth:`!__next__` method is called --- :term:"
"`file objects <file object>` and list objects are both suitable. If "
"*csvfile* is a file object, it should be opened with ``newline=''``. [1]_ "
"An optional *dialect* parameter can be given which is used to define a set "
"of parameters specific to a particular CSV dialect. It may be an instance "
"of a subclass of the :class:`Dialect` class or one of the strings returned "
"by the :func:`list_dialects` function. The other optional *fmtparams* "
"keyword arguments can be given to override individual formatting parameters "
"in the current dialect. For full details about the dialect and formatting "
"parameters, see section :ref:`csv-fmt-params`."
msgstr ""
"与えられた *csvfile* 内の行を反復処理するような reader オブジェクトを返しま"
"す。 *csvfile* は :term:`イテレータ <iterator>` プロトコルをサポートし、 :"
"meth:`!__next__` メソッドが呼ばれた際に常に文字列を返すような任意のオブジェク"
"トにすることができます --- :term:`ファイルオブジェクト <file object>` でもリ"
"ストでも構いません。 *csvfile* がファイルオブジェクトの場合、 ``newline=''`` "
"として開くべきです。 [1]_ オプションとして *dialect* パラメータを与えることが"
"でき、特定の CSV 表現形式 (dialect) 特有のパラメータの集合を定義するために使"
"われます。 *dialect* 引数は :class:`Dialect` クラスのサブクラスのインスタンス"
"か、 :func:`list_dialects` 関数が返す文字列の一つにすることができます。別のオ"
"プションである *fmtparams* キーワード引数は、現在の表現形式における個々の書式"
"パラメータを上書きするために与えることができます。表現形式および書式化パラ"
"メータの詳細については、 :ref:`csv-fmt-params` 節を参照してください。"
#: ../../library/csv.rst:71
msgid ""
"Each row read from the csv file is returned as a list of strings. No "
"automatic data type conversion is performed unless the ``QUOTE_NONNUMERIC`` "
"format option is specified (in which case unquoted fields are transformed "
"into floats)."
msgstr ""
"csv ファイルから読み込まれた各行は、文字列のリストとして返されます。"
"``QUOTE_NONNUMERIC`` フォーマットオプションが指定された場合を除き、データ型の"
"変換が自動的に行われることはありません (このオプションが指定された場合、"
"クォートされていないフィールドは浮動小数点数に変換されます)。"
#: ../../library/csv.rst:75 ../../library/csv.rst:105 ../../library/csv.rst:176
#: ../../library/csv.rst:212
msgid "A short usage example::"
msgstr "短い利用例::"
#: ../../library/csv.rst:88
msgid ""
"Return a writer object responsible for converting the user's data into "
"delimited strings on the given file-like object. *csvfile* can be any "
"object with a :func:`write` method. If *csvfile* is a file object, it "
"should be opened with ``newline=''`` [1]_. An optional *dialect* parameter "
"can be given which is used to define a set of parameters specific to a "
"particular CSV dialect. It may be an instance of a subclass of the :class:"
"`Dialect` class or one of the strings returned by the :func:`list_dialects` "
"function. The other optional *fmtparams* keyword arguments can be given to "
"override individual formatting parameters in the current dialect. For full "
"details about the dialect and formatting parameters, see section :ref:`csv-"
"fmt-params`. To make it as easy as possible to interface with modules which "
"implement the DB API, the value :const:`None` is written as the empty "
"string. While this isn't a reversible transformation, it makes it easier to "
"dump SQL NULL data values to CSV files without preprocessing the data "
"returned from a ``cursor.fetch*`` call. All other non-string data are "
"stringified with :func:`str` before being written."
msgstr ""
"ユーザが与えたデータをデリミタで区切られた文字列に変換し、与えられたファイル"
"オブジェクトに書き込むための writer オブジェクトを返します。 *csvfile* は :"
"func:`write` メソッドを持つ任意のオブジェクトです。 *csvfile* がファイルオブ"
"ジェクトの場合、 ``newline=''`` として開くべきです [1]_ 。オプションとして "
"*dialect* 引数を与えることができ、利用するCSV表現形式(dialect)を指定すること"
"ができます。 *dialect* パラメータは :class:`Dialect` クラスのサブクラスのイン"
"スタンスか、 :func:`list_dialects` 関数が返す文字列の1つにすることができま"
"す。別のオプション引数である *fmtparams* キーワード引数は、現在の表現形式にお"
"ける個々の書式パラメータを上書きするために与えることができます。dialect と書"
"式パラメータについての詳細は、 :ref:`csv-fmt-params` 節を参照してください。 "
"DB API を実装するモジュールとのインタフェースを可能な限り容易にするために、 :"
"const:`None` は空文字列として書き込まれます。この処理は可逆な変換ではありませ"
"んが、SQL で NULL データ値を CSV にダンプする処理を、 ``cursor.fetch*`` 呼び"
"出しによって返されたデータを前処理することなく簡単に行うことができます。他の"
"非文字列データは、書き出される前に :func:`str` を使って文字列に変換されます。"
#: ../../library/csv.rst:117
msgid ""
"Associate *dialect* with *name*. *name* must be a string. The dialect can "
"be specified either by passing a sub-class of :class:`Dialect`, or by "
"*fmtparams* keyword arguments, or both, with keyword arguments overriding "
"parameters of the dialect. For full details about the dialect and formatting "
"parameters, see section :ref:`csv-fmt-params`."
msgstr ""
"*dialect* を *name* と関連付けます。 *name* は文字列でなければなりません。表"
"現形式(dialect)は :class:`Dialect` のサブクラスを渡すか、またはキーワード引"
"数 *fmtparams* 、もしくは両方で指定できますが、キーワード引数の方が優先されま"
"す。表現形式と書式化パラメータについての詳細は、 :ref:`csv-fmt-params` 節を参"
"照してください。"
#: ../../library/csv.rst:126
msgid ""
"Delete the dialect associated with *name* from the dialect registry. An :"
"exc:`Error` is raised if *name* is not a registered dialect name."
msgstr ""
"*name* に関連づけられた表現形式を表現形式レジストリから削除します。 *name* が"
"表現形式名でない場合には :exc:`Error` を送出します。"
#: ../../library/csv.rst:132
msgid ""
"Return the dialect associated with *name*. An :exc:`Error` is raised if "
"*name* is not a registered dialect name. This function returns an "
"immutable :class:`Dialect`."
msgstr ""
"*name* に関連づけられた表現形式を返します。 *name* が表現形式名でない場合に"
"は :exc:`Error` を送出します。この関数は不変の :class:`Dialect` を返します。"
#: ../../library/csv.rst:138
msgid "Return the names of all registered dialects."
msgstr "登録されている全ての表現形式を返します。"
#: ../../library/csv.rst:143
msgid ""
"Returns the current maximum field size allowed by the parser. If *new_limit* "
"is given, this becomes the new limit."
msgstr ""
"パーサが許容する現在の最大フィールドサイズを返します。 *new_limit* が渡された"
"ときは、その値が新しい上限になります。"
#: ../../library/csv.rst:147
msgid "The :mod:`csv` module defines the following classes:"
msgstr ":mod:`csv` モジュールでは以下のクラスを定義しています:"
#: ../../library/csv.rst:152
msgid ""
"Create an object that operates like a regular reader but maps the "
"information in each row to a :class:`dict` whose keys are given by the "
"optional *fieldnames* parameter."
msgstr ""
"通常の reader のように動作しますが、個々の列の情報を :class:`dict` にマップす"
"るオブジェクトを生成します。マップのキーは省略可能な *fieldnames* パラメータ"
"で与えられます。"
#: ../../library/csv.rst:156
msgid ""
"The *fieldnames* parameter is a :term:`sequence`. If *fieldnames* is "
"omitted, the values in the first row of file *f* will be used as the "
"fieldnames. Regardless of how the fieldnames are determined, the dictionary "
"preserves their original ordering."
msgstr ""
"*fieldnames* パラメータは :term:`sequence` です。 *fieldnames* が省略された場"
"合、ファイル *f* の最初の列の値が fieldnames として使われます。 *fieldnames* "
"がどのように決定されるかに関わらず、辞書はそれらのオリジナルの順番を維持しま"
"す。"
#: ../../library/csv.rst:161
msgid ""
"If a row has more fields than fieldnames, the remaining data is put in a "
"list and stored with the fieldname specified by *restkey* (which defaults to "
"``None``). If a non-blank row has fewer fields than fieldnames, the missing "
"values are filled-in with the value of *restval* (which defaults to "
"``None``)."
msgstr ""
"列が fieldnames より多くのフィールドを持っていた場合、残りのデータはリストに"
"入れられて、 *restkey* により指定されたフィールド名 (デフォルトでは "
"``None``) で保存されます。非ブランクの列が fieldnames よりも少ないフィールド"
"しか持たない場合、不明の値は *restval* の値 (デフォルトは ``None`` ) によって"
"埋められます。"
#: ../../library/csv.rst:167
msgid ""
"All other optional or keyword arguments are passed to the underlying :class:"
"`reader` instance."
msgstr ""
"その他の省略可能またはキーワード形式のパラメータは、ベースになっている :"
"class:`reader` インスタンスに渡されます。"
#: ../../library/csv.rst:170
msgid "Returned rows are now of type :class:`OrderedDict`."
msgstr "返される列の型は :class:`OrderedDict` になりました。"
#: ../../library/csv.rst:173
msgid "Returned rows are now of type :class:`dict`."
msgstr "返される列の型は :class:`dict` になりました。"
#: ../../library/csv.rst:194
msgid ""
"Create an object which operates like a regular writer but maps dictionaries "
"onto output rows. The *fieldnames* parameter is a :mod:`sequence "
"<collections.abc>` of keys that identify the order in which values in the "
"dictionary passed to the :meth:`writerow` method are written to file *f*. "
"The optional *restval* parameter specifies the value to be written if the "
"dictionary is missing a key in *fieldnames*. If the dictionary passed to "
"the :meth:`writerow` method contains a key not found in *fieldnames*, the "
"optional *extrasaction* parameter indicates what action to take. If it is "
"set to ``'raise'``, the default value, a :exc:`ValueError` is raised. If it "
"is set to ``'ignore'``, extra values in the dictionary are ignored. Any "
"other optional or keyword arguments are passed to the underlying :class:"
"`writer` instance."
msgstr ""
"通常の writer のように動作しますが、辞書を出力行にマップするオブジェクトを生"
"成します。 *fieldnames* パラメータは、:meth:`writerow` メソッドに渡された辞書"
"の値がどのような順番でファイル *f* に書かれるかを指定するキーの :mod:"
"`sequence <collections.abc>` です。 :meth:`writerow` メソッドに渡された辞書"
"に *fieldnames* には存在しないキーが含まれている場合、オプションの "
"*extrasaction* パラメータによってどんな動作を行うかが指定されます。この値がデ"
"フォルト値である ``'raise'`` に設定されている場合、 :exc:`ValueError` が送出"
"されます。 ``'ignore'`` に設定されている場合、辞書の余分な値は無視されます。"
"その他のパラメータはベースになっている :class:`writer` インスタンスに渡されま"
"す。"
#: ../../library/csv.rst:209
msgid ""
"Note that unlike the :class:`DictReader` class, the *fieldnames* parameter "
"of the :class:`DictWriter` class is not optional."
msgstr ""
":class:`DictReader` クラスとは異なり、 :class:`DictWriter` の *fieldnames* パ"
"ラメータは省略可能ではありません。"
#: ../../library/csv.rst:228
msgid ""
"The :class:`Dialect` class is a container class relied on primarily for its "
"attributes, which are used to define the parameters for a specific :class:"
"`reader` or :class:`writer` instance."
msgstr ""
":class:`Dialect` クラスはコンテナクラスで、基本的な用途としては、その属性を特"
"定の :class:`reader` や :class:`writer` インスタンスのパラメータを定義するた"
"めに用います。"
#: ../../library/csv.rst:235
msgid ""
"The :class:`excel` class defines the usual properties of an Excel-generated "
"CSV file. It is registered with the dialect name ``'excel'``."
msgstr ""
":class:`excel` クラスは Excel で生成される CSV ファイルの通常のプロパティを定"
"義します。これは ``'excel'`` という名前の dialect として登録されています。"
#: ../../library/csv.rst:241
msgid ""
"The :class:`excel_tab` class defines the usual properties of an Excel-"
"generated TAB-delimited file. It is registered with the dialect name "
"``'excel-tab'``."
msgstr ""
":class:`excel_tab` クラスは Excel で生成されるタブ分割ファイルの通常のプロパ"
"ティを定義します。これは ``'excel-tab'`` という名前の dialect として登録され"
"ています。"
#: ../../library/csv.rst:247
msgid ""
"The :class:`unix_dialect` class defines the usual properties of a CSV file "
"generated on UNIX systems, i.e. using ``'\\n'`` as line terminator and "
"quoting all fields. It is registered with the dialect name ``'unix'``."
msgstr ""
":class:`unix_dialect` クラスは UNIX システムで生成される CSV ファイルの通常の"
"プロパティ (行終端記号として ``'\\n'`` を用い全てのフィールドをクォートするも"
"の) を定義します。これは ``'unix'`` という名前の dialect として登録されていま"
"す。"
#: ../../library/csv.rst:256
msgid "The :class:`Sniffer` class is used to deduce the format of a CSV file."
msgstr ""
":class:`Sniffer` クラスは CSV ファイルの書式を推理するために用いられるクラス"
"です。"
#: ../../library/csv.rst:258
msgid "The :class:`Sniffer` class provides two methods:"
msgstr ":class:`Sniffer` クラスではメソッドを二つ提供しています:"
#: ../../library/csv.rst:262
msgid ""
"Analyze the given *sample* and return a :class:`Dialect` subclass reflecting "
"the parameters found. If the optional *delimiters* parameter is given, it "
"is interpreted as a string containing possible valid delimiter characters."
msgstr ""
"与えられた *sample* を解析し、発見されたパラメータを反映した :class:"
"`Dialect` サブクラスを返します。オプションの *delimiters* パラメータを与えた"
"場合、有効なデリミタ文字を含んでいるはずの文字列として解釈されます。"
#: ../../library/csv.rst:270
msgid ""
"Analyze the sample text (presumed to be in CSV format) and return :const:"
"`True` if the first row appears to be a series of column headers."
msgstr ""
"(CSV 形式と仮定される) サンプルテキストを解析して、最初の行がカラムヘッダの羅"
"列のように推察される場合 :const:`True` を返します。"
#: ../../library/csv.rst:273
msgid "An example for :class:`Sniffer` use::"
msgstr ":class:`Sniffer` の利用例::"
#: ../../library/csv.rst:282
msgid "The :mod:`csv` module defines the following constants:"
msgstr ":mod:`csv` モジュールでは以下の定数を定義しています:"
#: ../../library/csv.rst:286
msgid "Instructs :class:`writer` objects to quote all fields."
msgstr ""
":class:`writer` オブジェクトに対し、全てのフィールドをクオートするように指示"
"します。"
#: ../../library/csv.rst:291
msgid ""
"Instructs :class:`writer` objects to only quote those fields which contain "
"special characters such as *delimiter*, *quotechar* or any of the characters "
"in *lineterminator*."
msgstr ""
":class:`writer` オブジェクトに対し、 *delimiter* 、 *quotechar* または "
"*lineterminator* に含まれる任意の文字のような特別な文字を含むフィールドだけを"
"クオートするように指示します。"
#: ../../library/csv.rst:298
msgid "Instructs :class:`writer` objects to quote all non-numeric fields."
msgstr ""
":class:`writer` オブジェクトに対し、全ての非数値フィールドをクオートするよう"
"に指示します。"
#: ../../library/csv.rst:300
msgid "Instructs the reader to convert all non-quoted fields to type *float*."
msgstr ""
":class:`reader` に対しては、クオートされていない全てのフィールドを *float* 型"
"に変換するよう指示します。"
#: ../../library/csv.rst:305
msgid ""
"Instructs :class:`writer` objects to never quote fields. When the current "
"*delimiter* occurs in output data it is preceded by the current *escapechar* "
"character. If *escapechar* is not set, the writer will raise :exc:`Error` "
"if any characters that require escaping are encountered."
msgstr ""
":class:`writer` オブジェクトに対し、フィールドを決してクオートしないように指"
"示します。現在の *delimiter* が出力データ中に現れた場合、現在設定されている "
"*escapechar* 文字が前に付けられます。 *escapechar* がセットされていない場合、"
"エスケープが必要な文字に遭遇した writer は :exc:`Error` を送出します。"
#: ../../library/csv.rst:310
msgid ""
"Instructs :class:`reader` to perform no special processing of quote "
"characters."
msgstr ""
":class:`reader` に対しては、クオート文字の特別扱いをしないように指示します。"
#: ../../library/csv.rst:312
msgid "The :mod:`csv` module defines the following exception:"
msgstr ":mod:`csv` モジュールでは以下の例外を定義しています:"
#: ../../library/csv.rst:317
msgid "Raised by any of the functions when an error is detected."
msgstr "全ての関数において、エラーが検出された際に送出される例外です。"
#: ../../library/csv.rst:322
msgid "Dialects and Formatting Parameters"
msgstr "Dialect クラスと書式化パラメータ"
#: ../../library/csv.rst:324
msgid ""
"To make it easier to specify the format of input and output records, "
"specific formatting parameters are grouped together into dialects. A "
"dialect is a subclass of the :class:`Dialect` class having a set of specific "
"methods and a single :meth:`validate` method. When creating :class:`reader` "
"or :class:`writer` objects, the programmer can specify a string or a "
"subclass of the :class:`Dialect` class as the dialect parameter. In "
"addition to, or instead of, the *dialect* parameter, the programmer can also "
"specify individual formatting parameters, which have the same names as the "
"attributes defined below for the :class:`Dialect` class."
msgstr ""
"レコードに対する入出力形式の指定をより簡単にするために、特定の書式化パラメー"
"タは表現形式 (dialect) にまとめてグループ化されます。表現形式は :class:"
"`Dialect` クラスのサブクラスで、様々なクラス特有のメソッドと、 :meth:"
"`validate` メソッドを一つ持っています。 :class:`reader` または :class:"
"`writer` オブジェクトを生成するとき、プログラマは文字列または :class:"
"`Dialect` クラスのサブクラスを表現形式パラメータとして渡さなければなりませ"
"ん。さらに、 *dialect* パラメータの代りに、プログラマは上で定義されている属性"
"と同じ名前を持つ個々の書式化パラメータを :class:`Dialect` クラスに指定するこ"
"とができます。"
#: ../../library/csv.rst:334
msgid "Dialects support the following attributes:"
msgstr "Dialect は以下の属性をサポートしています:"
#: ../../library/csv.rst:339
msgid ""
"A one-character string used to separate fields. It defaults to ``','``."
msgstr ""
"フィールド間を分割するのに用いられる 1 文字からなる文字列です。デフォルトで"
"は ``','`` です。"
#: ../../library/csv.rst:344
msgid ""
"Controls how instances of *quotechar* appearing inside a field should "
"themselves be quoted. When :const:`True`, the character is doubled. When :"
"const:`False`, the *escapechar* is used as a prefix to the *quotechar*. It "
"defaults to :const:`True`."
msgstr ""
"フィールド内に現れた *quotechar* のインスタンスで、クオートではないその文字自"
"身でなければならない文字をどのようにクオートするかを制御します。 :const:"
"`True` の場合、この文字は二重化されます。 :const:`False` の場合、 "
"*escapechar* は *quotechar* の前に置かれます。デフォルトでは :const:`True` で"
"す。"
#: ../../library/csv.rst:349
msgid ""
"On output, if *doublequote* is :const:`False` and no *escapechar* is set, :"
"exc:`Error` is raised if a *quotechar* is found in a field."
msgstr ""
"出力においては、 *doublequote* が :const:`False` で *escapechar* がセットされ"
"ていない場合、フィールド内に *quotechar* が現れると :exc:`Error` が送出されま"
"す。"
#: ../../library/csv.rst:355
msgid ""
"A one-character string used by the writer to escape the *delimiter* if "
"*quoting* is set to :const:`QUOTE_NONE` and the *quotechar* if *doublequote* "
"is :const:`False`. On reading, the *escapechar* removes any special meaning "
"from the following character. It defaults to :const:`None`, which disables "
"escaping."
msgstr ""
"writer が、 *quoting* が :const:`QUOTE_NONE` に設定されている場合に "
"*delimiter* をエスケープするため、および、 *doublequote* が :const:`False` の"
"場合に *quotechar* をエスケープするために用いられる、 1 文字からなる文字列で"
"す。読み込み時には *escapechar* はそれに引き続く文字の特別な意味を取り除きま"
"す。デフォルトでは :const:`None` で、エスケープを行ないません。"
#: ../../library/csv.rst:363
msgid ""
"The string used to terminate lines produced by the :class:`writer`. It "
"defaults to ``'\\r\\n'``."
msgstr ""
":class:`writer` が作り出す各行を終端する際に用いられる文字列です。デフォルト"
"では ``'\\r\\n'`` です。"
#: ../../library/csv.rst:368
msgid ""
"The :class:`reader` is hard-coded to recognise either ``'\\r'`` or ``'\\n'`` "
"as end-of-line, and ignores *lineterminator*. This behavior may change in "
"the future."
msgstr ""
":class:`reader` は ``'\\r'`` または ``'\\n'`` のどちらかを行末と認識するよう"
"にハードコードされており、 *lineterminator* を無視します。この振る舞いは将来"
"変更されるかもしれません。"
#: ../../library/csv.rst:375
msgid ""
"A one-character string used to quote fields containing special characters, "
"such as the *delimiter* or *quotechar*, or which contain new-line "
"characters. It defaults to ``'\"'``."
msgstr ""
"*delimiter* や *quotechar* といった特殊文字を含むか、改行文字を含むフィールド"
"をクオートする際に用いられる 1 文字からなる文字列です。デフォルトでは "
"``'\"'`` です。"
#: ../../library/csv.rst:382
msgid ""
"Controls when quotes should be generated by the writer and recognised by the "
"reader. It can take on any of the :const:`QUOTE_\\*` constants (see "
"section :ref:`csv-contents`) and defaults to :const:`QUOTE_MINIMAL`."
msgstr ""
"クオートがいつ writer によって生成されるか、また reader によって認識されるか"
"を制御します。 :const:`QUOTE_\\*` 定数のいずれか (:ref:`csv-contents` 節参"
"照) をとることができ、デフォルトでは :const:`QUOTE_MINIMAL` です。"
#: ../../library/csv.rst:389
msgid ""
"When :const:`True`, whitespace immediately following the *delimiter* is "
"ignored. The default is :const:`False`."
msgstr ""
":const:`True` の場合、 *delimiter* の直後に続く空白は無視されます。デフォルト"
"では :const:`False` です。"
#: ../../library/csv.rst:395
msgid ""
"When ``True``, raise exception :exc:`Error` on bad CSV input. The default is "
"``False``."
msgstr ""
"``True`` の場合、 不正な CSV 入力に対して :exc:`Error` を送出します。デフォル"
"トでは ``False`` です。"
#: ../../library/csv.rst:399
msgid "Reader Objects"
msgstr "reader オブジェクト"
#: ../../library/csv.rst:401
msgid ""
"Reader objects (:class:`DictReader` instances and objects returned by the :"
"func:`reader` function) have the following public methods:"
msgstr ""
"reader オブジェクト(:class:`DictReader` インスタンス、および :func:`reader` "
"関数によって返されたオブジェクト) は、以下の public なメソッドを持っています:"
#: ../../library/csv.rst:406
msgid ""
"Return the next row of the reader's iterable object as a list (if the object "
"was returned from :func:`reader`) or a dict (if it is a :class:`DictReader` "
"instance), parsed according to the current dialect. Usually you should call "
"this as ``next(reader)``."
msgstr ""
"reader の反復可能なオブジェクトから、現在の表現形式に基づいて次の行を解析して"
"リスト(オブジェクトが :func:`reader` から返された場合)または辞書 ( :class:"
"`DictReader` のインスタンスの場合)として返します。通常は ``next(reader)`` の"
"ようにして呼び出すことになります。"
#: ../../library/csv.rst:412
msgid "Reader objects have the following public attributes:"
msgstr "reader オブジェクトには以下の公開属性があります:"
#: ../../library/csv.rst:416
msgid "A read-only description of the dialect in use by the parser."
msgstr "パーサで使われる表現形式の読み出し専用の記述です。"
#: ../../library/csv.rst:421
msgid ""
"The number of lines read from the source iterator. This is not the same as "
"the number of records returned, as records can span multiple lines."
msgstr ""
"ソースイテレータから読んだ行数です。この数は返されるレコードの数とは、レコー"
"ドが複数行に亘ることがあるので、一致しません。"
#: ../../library/csv.rst:425
msgid "DictReader objects have the following public attribute:"
msgstr "DictReader オブジェクトは、以下の public な属性を持っています:"
#: ../../library/csv.rst:429
msgid ""
"If not passed as a parameter when creating the object, this attribute is "
"initialized upon first access or when the first record is read from the file."
msgstr ""
"オブジェクトを生成するときに渡されなかった場合、この属性は最初のアクセス時"
"か、ファイルから最初のレコードを読み出したときに初期化されます。"
#: ../../library/csv.rst:436
msgid "Writer Objects"
msgstr "writer オブジェクト"
#: ../../library/csv.rst:438
msgid ""
":class:`Writer` objects (:class:`DictWriter` instances and objects returned "
"by the :func:`writer` function) have the following public methods. A *row* "
"must be an iterable of strings or numbers for :class:`Writer` objects and a "
"dictionary mapping fieldnames to strings or numbers (by passing them "
"through :func:`str` first) for :class:`DictWriter` objects. Note that "
"complex numbers are written out surrounded by parens. This may cause some "
"problems for other programs which read CSV files (assuming they support "
"complex numbers at all)."
msgstr ""
":class:`Writer` オブジェクト(:class:`DictWriter` インスタンス、および :func:"
"`writer` 関数によって返されたオブジェクト) は、以下の public なメソッドを持っ"
"ています: *row* には、 :class:`Writer` オブジェクトの場合には文字列か数値のイ"
"テラブルを指定し、 :class:`DictWriter` オブジェクトの場合はフィールド名をキー"
"として対応する文字列か数値を格納した辞書オブジェクトを指定します(数値は :"
"func:`str` で変換されます)。複素数を出力する場合、値をかっこで囲んで出力しま"
"す。このため、CSV ファイルを読み込むアプリケーションで(そのアプリケーション"
"が複素数をサポートしていたとしても)問題が発生する場合があります。"
#: ../../library/csv.rst:449
msgid ""
"Write the *row* parameter to the writer's file object, formatted according "
"to the current dialect. Return the return value of the call to the *write* "
"method of the underlying file object."
msgstr ""
"現在の表現形式 (dialect)に沿ってフォーマットされた *row* パラメータを writer "
"のファイルオブジェクトに書き込みます。\n"
"ファイルオブジェクトの *write* メソッドを呼び出した際の戻り値を返します。"
#: ../../library/csv.rst:453
msgid "Added support of arbitrary iterables."
msgstr "任意のイテラブルのサポートの追加。"
#: ../../library/csv.rst:458
msgid ""
"Write all elements in *rows* (an iterable of *row* objects as described "
"above) to the writer's file object, formatted according to the current "
"dialect."
msgstr ""
"*rows* 引数 (上で解説した *row* オブジェクトのイテラブル) の全ての要素を現在"
"の表現形式に基づいて書式化し、writer のファイルオブジェクトに書き込みます。"
#: ../../library/csv.rst:462
msgid "Writer objects have the following public attribute:"
msgstr "writer オブジェクトには以下の公開属性があります:"
#: ../../library/csv.rst:467
msgid "A read-only description of the dialect in use by the writer."
msgstr "writer で使われる表現形式の読み出し専用の記述です。"
#: ../../library/csv.rst:470
msgid "DictWriter objects have the following public method:"
msgstr "DictWriter のオブジェクトは以下の public メソッドを持っています:"
#: ../../library/csv.rst:475
msgid ""
"Write a row with the field names (as specified in the constructor) to the "
"writer's file object, formatted according to the current dialect. Return the "
"return value of the :meth:`csvwriter.writerow` call used internally."
msgstr ""
#: ../../library/csv.rst:480
msgid ""
":meth:`writeheader` now also returns the value returned by the :meth:"
"`csvwriter.writerow` method it uses internally."
msgstr ""
":meth:`writeheader` は内部的に利用している :meth:`csvwriter.writerow` の返り"
"値を返すようになりました。"
#: ../../library/csv.rst:488
msgid "Examples"
msgstr "使用例"
#: ../../library/csv.rst:490
msgid "The simplest example of reading a CSV file::"
msgstr "最も簡単な CSV ファイル読み込みの例です::"
#: ../../library/csv.rst:498
msgid "Reading a file with an alternate format::"
msgstr "別の書式での読み込み::"
#: ../../library/csv.rst:506
msgid "The corresponding simplest possible writing example is::"
msgstr "上に対して、単純な書き込みのプログラム例は以下のようになります。 ::"
#: ../../library/csv.rst:513
msgid ""
"Since :func:`open` is used to open a CSV file for reading, the file will by "
"default be decoded into unicode using the system default encoding (see :func:"
"`locale.getpreferredencoding`). To decode a file using a different "
"encoding, use the ``encoding`` argument of open::"
msgstr ""
":func:`open` が CSV ファイルの読み込みに使われるため、ファイルはデフォルトで"
"はシステムのデフォルトエンコーディングでユニコード文字列にデコードされます (:"
"func:`locale.getpreferredencoding` を参照)。他のエンコーディングを用いてデ"
"コードするには、open の引数 ``encoding`` を設定して、以下のようにします::"
#: ../../library/csv.rst:524
msgid ""
"The same applies to writing in something other than the system default "
"encoding: specify the encoding argument when opening the output file."
msgstr ""
"システムのデフォルトエンコーディング以外で書き込む場合も同様です。出力ファイ"
"ルを開く際に引数 ``encoding`` を明示してください。"
#: ../../library/csv.rst:527
msgid "Registering a new dialect::"
msgstr "新しい表現形式の登録::"
#: ../../library/csv.rst:534
msgid ""
"A slightly more advanced use of the reader --- catching and reporting "
"errors::"
msgstr ""
"もう少し手の込んだ reader の使い方 --- エラーを捉えてレポートします。 ::"
#: ../../library/csv.rst:546
msgid ""
"And while the module doesn't directly support parsing strings, it can easily "
"be done::"
msgstr ""
"このモジュールは文字列の解析は直接サポートしませんが、簡単にできます。 ::"
#: ../../library/csv.rst:555
msgid "Footnotes"
msgstr "脚注"
#: ../../library/csv.rst:556
msgid ""
"If ``newline=''`` is not specified, newlines embedded inside quoted fields "
"will not be interpreted correctly, and on platforms that use ``\\r\\n`` "
"linendings on write an extra ``\\r`` will be added. It should always be "
"safe to specify ``newline=''``, since the csv module does its own (:term:"
"`universal <universal newlines>`) newline handling."
msgstr ""
"``newline=''`` が指定されない場合、クォートされたフィールド内の改行は適切に解"
"釈されず、書き込み時に ``\\r\\n`` を行末に用いる処理系では余分な ``\\r`` が追"
"加されてしまいます。csv モジュールは独自 (:term:`universal <universal "
"newlines>`) の改行処理を行うため、``newline=''`` を指定することは常に安全で"
"す。"