-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 32
/
Copy pathbytes.po
412 lines (352 loc) · 15.8 KB
/
bytes.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# tomo, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 16:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 11:47+0000\n"
"Last-Translator: tomo, 2020\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
"ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../../c-api/bytes.rst:6
msgid "Bytes Objects"
msgstr "バイトオブジェクト"
#: ../../c-api/bytes.rst:8
msgid ""
"These functions raise :exc:`TypeError` when expecting a bytes parameter and "
"are called with a non-bytes parameter."
msgstr ""
"下記の関数は、バイトオブジェクトを期待している引数にバイトオブジェクトでない"
"パラメタを指定して呼び出されると、 :exc:`TypeError` を送出します。"
#: ../../c-api/bytes.rst:16
msgid "This subtype of :c:type:`PyObject` represents a Python bytes object."
msgstr ""
"この :c:type:`PyObject` のサブタイプは、Python バイトオブジェクトを表します。"
#: ../../c-api/bytes.rst:21
msgid ""
"This instance of :c:type:`PyTypeObject` represents the Python bytes type; it "
"is the same object as :class:`bytes` in the Python layer."
msgstr ""
"この :c:type:`PyTypeObject` のインスタンスは、Python バイト型を表します; "
"Pythonレイヤの :class:`bytes` と同じオブジェクトです。"
#: ../../c-api/bytes.rst:27
msgid ""
"Return true if the object *o* is a bytes object or an instance of a subtype "
"of the bytes type."
msgstr ""
"オブジェクト *o* がバイトオブジェクトか、またはbytes型のサブタイプのインスタ"
"ンスである場合に真を返します。"
#: ../../c-api/bytes.rst:33
msgid ""
"Return true if the object *o* is a bytes object, but not an instance of a "
"subtype of the bytes type."
msgstr ""
"オブジェクト *o* がバイトオブジェクトであり、かつbytes型のサブタイプのインス"
"タンスでない場合に真を返します。"
#: ../../c-api/bytes.rst:39
msgid ""
"Return a new bytes object with a copy of the string *v* as value on success, "
"and ``NULL`` on failure. The parameter *v* must not be ``NULL``; it will "
"not be checked."
msgstr ""
"成功時に、文字列 *v* のコピーを値とする新しいバイトオブジェクトを返し、失敗時"
"に ``NULL`` を返します。\n"
"引数 *v* は ``NULL`` であってはなりません; そのチェックは行われません。"
#: ../../c-api/bytes.rst:46
msgid ""
"Return a new bytes object with a copy of the string *v* as value and length "
"*len* on success, and ``NULL`` on failure. If *v* is ``NULL``, the contents "
"of the bytes object are uninitialized."
msgstr ""
"成功時に、文字列 *v* のコピーを値とする長さ *len* の新しいバイトオブジェクト"
"を返し、失敗時に ``NULL`` を返します。\n"
"引数 *v* が ``NULL`` の場合、バイトオブジェクトの中身は初期化されていません。"
#: ../../c-api/bytes.rst:53
msgid ""
"Take a C :c:func:`printf`\\ -style *format* string and a variable number of "
"arguments, calculate the size of the resulting Python bytes object and "
"return a bytes object with the values formatted into it. The variable "
"arguments must be C types and must correspond exactly to the format "
"characters in the *format* string. The following format characters are "
"allowed:"
msgstr ""
"C 関数の :c:func:`printf` スタイルの *format* 文字列と可変長の引数を取り、結"
"果のPython バイトオブジェクトのサイズを計算し、値を指定した書式にしたがって変"
"換したバイトオブジェクトを返します。可変長の引数は C のデータ型でなければなら"
"ず、 *format* 文字列中のフォーマット文字と厳密に関連付けられていなければなり"
"ません。下記のフォーマット文字が使用できます:"
#: ../../c-api/bytes.rst:68
msgid "Format Characters"
msgstr "書式指定文字"
#: ../../c-api/bytes.rst:68
msgid "Type"
msgstr "型"
#: ../../c-api/bytes.rst:68
msgid "Comment"
msgstr "備考"
#: ../../c-api/bytes.rst:70
msgid ":attr:`%%`"
msgstr ":attr:`%%`"
#: ../../c-api/bytes.rst:70
msgid "*n/a*"
msgstr "*n/a*"
#: ../../c-api/bytes.rst:70
msgid "The literal % character."
msgstr "リテラルの % 文字"
#: ../../c-api/bytes.rst:72
msgid ":attr:`%c`"
msgstr ":attr:`%c`"
#: ../../c-api/bytes.rst:72 ../../c-api/bytes.rst:75 ../../c-api/bytes.rst:93
#: ../../c-api/bytes.rst:96
msgid "int"
msgstr "int"
#: ../../c-api/bytes.rst:72
msgid "A single byte, represented as a C int."
msgstr "C の整数型で表現される単一のバイト。"
#: ../../c-api/bytes.rst:75
msgid ":attr:`%d`"
msgstr ":attr:`%d`"
#: ../../c-api/bytes.rst:75
msgid "Equivalent to ``printf(\"%d\")``. [1]_"
msgstr "``printf(\"%d\")`` と同等です。 [1]_"
#: ../../c-api/bytes.rst:78
msgid ":attr:`%u`"
msgstr ":attr:`%u`"
#: ../../c-api/bytes.rst:78
msgid "unsigned int"
msgstr "unsigned int"
#: ../../c-api/bytes.rst:78
msgid "Equivalent to ``printf(\"%u\")``. [1]_"
msgstr "``printf(\"%u\")`` と同等。 [1]_"
#: ../../c-api/bytes.rst:81
msgid ":attr:`%ld`"
msgstr ":attr:`%ld`"
#: ../../c-api/bytes.rst:81
msgid "long"
msgstr "long"
#: ../../c-api/bytes.rst:81
msgid "Equivalent to ``printf(\"%ld\")``. [1]_"
msgstr "``printf(\"%ld\")`` と同等。 [1]_"
#: ../../c-api/bytes.rst:84
msgid ":attr:`%lu`"
msgstr ":attr:`%lu`"
#: ../../c-api/bytes.rst:84
msgid "unsigned long"
msgstr "unsigned long"
#: ../../c-api/bytes.rst:84
msgid "Equivalent to ``printf(\"%lu\")``. [1]_"
msgstr "``printf(\"%lu\")`` と同等。 [1]_"
#: ../../c-api/bytes.rst:87
msgid ":attr:`%zd`"
msgstr ":attr:`%zd`"
#: ../../c-api/bytes.rst:87
msgid "Py_ssize_t"
msgstr "Py_ssize_t"
#: ../../c-api/bytes.rst:87
msgid "Equivalent to ``printf(\"%zd\")``. [1]_"
msgstr "``printf(\"%zd\")`` と同等。 [1]_"
#: ../../c-api/bytes.rst:90
msgid ":attr:`%zu`"
msgstr ":attr:`%zu`"
#: ../../c-api/bytes.rst:90
msgid "size_t"
msgstr "size_t"
#: ../../c-api/bytes.rst:90
msgid "Equivalent to ``printf(\"%zu\")``. [1]_"
msgstr "``printf(\"%zu\")`` と同等。 [1]_"
#: ../../c-api/bytes.rst:93
msgid ":attr:`%i`"
msgstr ":attr:`%i`"
#: ../../c-api/bytes.rst:93
msgid "Equivalent to ``printf(\"%i\")``. [1]_"
msgstr "``printf(\"%i\")`` と同等。 [1]_"
#: ../../c-api/bytes.rst:96
msgid ":attr:`%x`"
msgstr ":attr:`%x`"
#: ../../c-api/bytes.rst:96
msgid "Equivalent to ``printf(\"%x\")``. [1]_"
msgstr "``printf(\"%x\")`` と同等。 [1]_"
#: ../../c-api/bytes.rst:99
msgid ":attr:`%s`"
msgstr ":attr:`%s`"
#: ../../c-api/bytes.rst:99
msgid "const char\\*"
msgstr "const char\\*"
#: ../../c-api/bytes.rst:99
msgid "A null-terminated C character array."
msgstr "null で終端された C の文字列。"
#: ../../c-api/bytes.rst:102
msgid ":attr:`%p`"
msgstr ":attr:`%p`"
#: ../../c-api/bytes.rst:102
msgid "const void\\*"
msgstr "const void\\*"
#: ../../c-api/bytes.rst:102
msgid ""
"The hex representation of a C pointer. Mostly equivalent to "
"``printf(\"%p\")`` except that it is guaranteed to start with the literal "
"``0x`` regardless of what the platform's ``printf`` yields."
msgstr ""
"C ポインタの 16 進表記。``printf(\"%p\")`` とほとんど同じですが、プラット"
"フォームにおける ``printf`` の定義に関わりなく先頭にリテラル ``0x`` が付きま"
"す。"
#: ../../c-api/bytes.rst:111
msgid ""
"An unrecognized format character causes all the rest of the format string to "
"be copied as-is to the result object, and any extra arguments discarded."
msgstr ""
"識別できない書式指定文字があった場合、残りの書式文字列はそのまま結果のオブ"
"ジェクトにコピーされ、残りの引数は無視されます。"
#: ../../c-api/bytes.rst:114
msgid ""
"For integer specifiers (d, u, ld, lu, zd, zu, i, x): the 0-conversion flag "
"has effect even when a precision is given."
msgstr ""
"整数指定子 (d, u, ld, lu, zd, zu, i, x): 精度が与えられていても、0指定子は有"
"効です。"
#: ../../c-api/bytes.rst:120
msgid ""
"Identical to :c:func:`PyBytes_FromFormat` except that it takes exactly two "
"arguments."
msgstr ""
"ちょうど2つの引数を取ることを除いて、 :c:func:`PyBytes_FromFormat` と同じで"
"す。"
#: ../../c-api/bytes.rst:126
msgid ""
"Return the bytes representation of object *o* that implements the buffer "
"protocol."
msgstr "バッファプロトコルを実装するオブジェクト *o* のバイト表現を返します。"
#: ../../c-api/bytes.rst:132
msgid "Return the length of the bytes in bytes object *o*."
msgstr "バイトオブジェクト *o* のバイト単位の長さを返します。"
#: ../../c-api/bytes.rst:137
msgid "Macro form of :c:func:`PyBytes_Size` but without error checking."
msgstr ""
":c:func:`PyBytes_Size` をマクロで実装したもので、エラーチェックをを行いませ"
"ん。"
#: ../../c-api/bytes.rst:142
msgid ""
"Return a pointer to the contents of *o*. The pointer refers to the internal "
"buffer of *o*, which consists of ``len(o) + 1`` bytes. The last byte in the "
"buffer is always null, regardless of whether there are any other null "
"bytes. The data must not be modified in any way, unless the object was just "
"created using ``PyBytes_FromStringAndSize(NULL, size)``. It must not be "
"deallocated. If *o* is not a bytes object at all, :c:func:"
"`PyBytes_AsString` returns ``NULL`` and raises :exc:`TypeError`."
msgstr ""
"*o* の中身へのポインタを返します。\n"
"ポインタは、 ``len(o) + 1`` バイトからなる *o* の内部バッファを参照します。\n"
"他に null のバイトがあるかどうかにかかわらず、バッファの最後のバイトは必ず "
"null になります。\n"
"``PyBytes_FromStringAndSize(NULL, size)`` で生成された場合を除いて、データを"
"修正してはなりません。\n"
"またポインタを解放(deallocated)してはなりません。\n"
"もし、 *o* が bytes オブジェクトでなければ、 :c:func:`PyBytes_AsString` は "
"``NULL`` を返し :exc:`TypeError` を送出します。"
#: ../../c-api/bytes.rst:154
msgid "Macro form of :c:func:`PyBytes_AsString` but without error checking."
msgstr ""
":c:func:`PyBytes_AsString` をマクロで実装したもので、エラーチェックを行いませ"
"ん。"
#: ../../c-api/bytes.rst:159
msgid ""
"Return the null-terminated contents of the object *obj* through the output "
"variables *buffer* and *length*."
msgstr ""
"*obj* のnull 終端された中身を、出力用の変数 *buffer* と *length* を介して返し"
"ます。"
#: ../../c-api/bytes.rst:162
msgid ""
"If *length* is ``NULL``, the bytes object may not contain embedded null "
"bytes; if it does, the function returns ``-1`` and a :exc:`ValueError` is "
"raised."
msgstr ""
"*length* の値が ``NULL`` の場合、バイトオブジェクトが null バイトを含まない"
"可能性があります。その場合、関数は ``-1`` を返し、 :exc:`ValueError` を送出し"
"ます。"
#: ../../c-api/bytes.rst:166
msgid ""
"The buffer refers to an internal buffer of *obj*, which includes an "
"additional null byte at the end (not counted in *length*). The data must "
"not be modified in any way, unless the object was just created using "
"``PyBytes_FromStringAndSize(NULL, size)``. It must not be deallocated. If "
"*obj* is not a bytes object at all, :c:func:`PyBytes_AsStringAndSize` "
"returns ``-1`` and raises :exc:`TypeError`."
msgstr ""
"buffer は *obj* の内部バッファを参照していて、これには末尾の null バイトも含"
"んでいます (これは *length* には数えられません)。\n"
"オブジェクトが ``PyBytes_FromStringAndSize(NULL, size)`` で生成された場合を除"
"いて、何があってもデータを改変してはいけません。\n"
"オブジェクトを解放 (deallocate) してもいけません。\n"
"*obj* が bytes オブジェクトでなかった場合は、 :c:func:"
"`PyBytes_AsStringAndSize` は ``-1`` を返し :exc:`TypeError` を送出します。"
#: ../../c-api/bytes.rst:173
msgid ""
"Previously, :exc:`TypeError` was raised when embedded null bytes were "
"encountered in the bytes object."
msgstr ""
"以前は bytes オブジェクトにヌルバイトが埋め込まれていたときに :exc:"
"`TypeError` を送出していました。"
#: ../../c-api/bytes.rst:180
msgid ""
"Create a new bytes object in *\\*bytes* containing the contents of *newpart* "
"appended to *bytes*; the caller will own the new reference. The reference "
"to the old value of *bytes* will be stolen. If the new object cannot be "
"created, the old reference to *bytes* will still be discarded and the value "
"of *\\*bytes* will be set to ``NULL``; the appropriate exception will be set."
msgstr ""
"*newpart* の内容を *bytes* の後ろに連結した新しいバイトオブジェクトを "
"*\\*bytes* に生成します。呼び出し側は新しい参照を所有します。\n"
"*bytes* の古い値の参照は盗まれます。\n"
"もし新しいオブジェクトが生成できない場合、古い *bytes* の参照は放棄され、 "
"*\\*bytes* の値は ``NULL`` に設定されます; 適切な例外が設定されます。"
#: ../../c-api/bytes.rst:189
msgid ""
"Create a new bytes object in *\\*bytes* containing the contents of *newpart* "
"appended to *bytes*. This version decrements the reference count of "
"*newpart*."
msgstr ""
"*newpart* の内容を *bytes* の後ろに連結した新しいバイトオブジェクトを "
"*\\*bytes* に生成します; この関数は、 *newpart* の参照カウントをデクリメント"
"します。"
#: ../../c-api/bytes.rst:196
msgid ""
"A way to resize a bytes object even though it is \"immutable\". Only use "
"this to build up a brand new bytes object; don't use this if the bytes may "
"already be known in other parts of the code. It is an error to call this "
"function if the refcount on the input bytes object is not one. Pass the "
"address of an existing bytes object as an lvalue (it may be written into), "
"and the new size desired. On success, *\\*bytes* holds the resized bytes "
"object and ``0`` is returned; the address in *\\*bytes* may differ from its "
"input value. If the reallocation fails, the original bytes object at "
"*\\*bytes* is deallocated, *\\*bytes* is set to ``NULL``, :exc:`MemoryError` "
"is set, and ``-1`` is returned."
msgstr ""
"本来 \"変更不可能 (immutable)\" なバイトオブジェクトをリサイズする方法で"
"す。\n"
"作成されたばかりのバイトオブジェクトにのみこれをしようしてください; 他のコー"
"ドですでに使用されている可能性のあるバイトオブジェクトに使用してはいけませ"
"ん。\n"
"入力されたバイトオブジェクトの参照カウントが 1 でない場合、この関数はエラーに"
"なります。\n"
"左辺値として存在する (つまり書き込み可能な) バイトオブジェクトのアドレスを受"
"け取り、新しいサイズを要求します。\n"
"成功時には、*\\*bytes* はリサイズされたバイトオブジェクトを保持し、``0`` が返"
"されます; *\\*bytes* のアドレスは入力された際のアドレスと異なるかもしれませ"
"ん。\n"
"再割り当て (reallocation) が失敗した場合、 *\\*bytes* が元々指してしたバイト"
"オブジェクトを解放し、*\\*bytes* を ``NULL`` に設定し、 :exc:`MemoryError` を"
"設定し、そして ``-1`` が返されます。"