-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 32
/
Copy pathcompound_stmts.po
1050 lines (944 loc) · 56.5 KB
/
compound_stmts.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# tomo, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-14 18:53+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-29 17:51+0000\n"
"Last-Translator: tomo, 2020\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
"ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:5
msgid "Compound statements"
msgstr "複合文 (compound statement)"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:9
msgid ""
"Compound statements contain (groups of) other statements; they affect or "
"control the execution of those other statements in some way. In general, "
"compound statements span multiple lines, although in simple incarnations a "
"whole compound statement may be contained in one line."
msgstr ""
"複合文には、他の文 (のグループ) が入ります; 複合文は、中に入っている他の文の"
"実行の制御に何らかのやり方で影響を及ぼします。一般的には、複合文は複数行にま"
"たがって書かれますが、全部の文を一行に連ねた単純な書き方もあります。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:14
msgid ""
"The :keyword:`if`, :keyword:`while` and :keyword:`for` statements implement "
"traditional control flow constructs. :keyword:`try` specifies exception "
"handlers and/or cleanup code for a group of statements, while the :keyword:"
"`with` statement allows the execution of initialization and finalization "
"code around a block of code. Function and class definitions are also "
"syntactically compound statements."
msgstr ""
":keyword:`if` 、 :keyword:`while` 、および :keyword:`for` 文は、伝統的な制御"
"フロー構成を実現します。 :keyword:`try` は例外処理および/または一連の文に対す"
"るクリーンアップコードを指定します。それに対して、 :keyword:`with` 文はコード"
"のかたまりの前後でコードの初期化と終了処理を実行できるようにします。関数とク"
"ラス定義もまた、構文的には複合文です。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:26
msgid ""
"A compound statement consists of one or more 'clauses.' A clause consists "
"of a header and a 'suite.' The clause headers of a particular compound "
"statement are all at the same indentation level. Each clause header begins "
"with a uniquely identifying keyword and ends with a colon. A suite is a "
"group of statements controlled by a clause. A suite can be one or more "
"semicolon-separated simple statements on the same line as the header, "
"following the header's colon, or it can be one or more indented statements "
"on subsequent lines. Only the latter form of a suite can contain nested "
"compound statements; the following is illegal, mostly because it wouldn't be "
"clear to which :keyword:`if` clause a following :keyword:`else` clause would "
"belong::"
msgstr ""
"複合文は、一つ以上の '節 (clause)' からなります。節は、ヘッダと 'スイート "
"(suite)' からなります。一つの複合文を成す各節のヘッダは、全て同じインデントレ"
"ベルに置かれます。各節のヘッダは一意に識別するキーワードで始まり、コロンで終"
"わります。スイートは、節によって制御される文の集まりです。スイートは、ヘッダ"
"がある行のコロンの後にセミコロンで区切って置かれた一つ以上の単純文、または、"
"ヘッダに続く行で一つ多くインデントされた文の集まりです。後者の形式のスイート"
"に限り、さらに複合文をネストできます; 以下の文は、 :keyword:`else` 節がどちら"
"の :keyword:`if` 節に属するかがはっきりしないなどの理由から不正になります::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:39
msgid ""
"Also note that the semicolon binds tighter than the colon in this context, "
"so that in the following example, either all or none of the :func:`print` "
"calls are executed::"
msgstr ""
"また、このコンテキスト中では、セミコロンによる結合はコロンより強いです。従っ"
"て、以下の例では、 :func:`print` の呼び出しはは全て実行されるか、全く実行され"
"ないかのどちらかです::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:45
msgid "Summarizing:"
msgstr "まとめると、以下のようになります:"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:67
msgid ""
"Note that statements always end in a ``NEWLINE`` possibly followed by a "
"``DEDENT``. Also note that optional continuation clauses always begin with "
"a keyword that cannot start a statement, thus there are no ambiguities (the "
"'dangling :keyword:`else`' problem is solved in Python by requiring nested :"
"keyword:`if` statements to be indented)."
msgstr ""
"なお、文は常に ``NEWLINE`` か、その後に ``DEDENT`` が続いたもので終了します。"
"また、オプションの継続節は必ず、文を開始できない予約語で始まるので、曖昧さは"
"存在しません。 (Python では、 'ぶら下がり (dangling) :keyword:`else`' 問題"
"は、ネストされた :keyword:`if` 文をインデントさせることで解決されます)。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:73
msgid ""
"The formatting of the grammar rules in the following sections places each "
"clause on a separate line for clarity."
msgstr ""
"以下の節における文法規則の記述方式は、明確さのために、各節を別々の行に書くよ"
"うにしています。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:82
msgid "The :keyword:`if` statement"
msgstr ":keyword:`if` 文"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:90
msgid "The :keyword:`if` statement is used for conditional execution:"
msgstr ":keyword:`if` 文は、条件分岐を実行するために使われます:"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:97
msgid ""
"It selects exactly one of the suites by evaluating the expressions one by "
"one until one is found to be true (see section :ref:`booleans` for the "
"definition of true and false); then that suite is executed (and no other "
"part of the :keyword:`if` statement is executed or evaluated). If all "
"expressions are false, the suite of the :keyword:`else` clause, if present, "
"is executed."
msgstr ""
":keyword:`if` 文は、式を一つ一つ評価してゆき、真になるまで続けて、真になった"
"節のスイートだけを選択します (真: true と偽: false の定義については、 :ref:"
"`booleans` 節を参照してください); 次に、選択したスイートを実行します (そし"
"て、 :keyword:`if` 文の他の部分は、実行や評価をされません)。全ての式が偽に"
"なった場合、 :keyword:`else` 節があれば、そのスイートが実行されます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:107
msgid "The :keyword:`while` statement"
msgstr ":keyword:`while` 文"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:116
msgid ""
"The :keyword:`while` statement is used for repeated execution as long as an "
"expression is true:"
msgstr ""
":keyword:`while` 文は、式の値が真である間、実行を繰り返すために使われます:"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:123
msgid ""
"This repeatedly tests the expression and, if it is true, executes the first "
"suite; if the expression is false (which may be the first time it is tested) "
"the suite of the :keyword:`else` clause, if present, is executed and the "
"loop terminates."
msgstr ""
":keyword:`while` 文は式を繰り返し真偽評価し、真であれば最初のスイートを実行し"
"ます。式が偽であれば (最初から偽になっていることもありえます)、 :keyword:"
"`else` 節がある場合にはそれを実行し、ループを終了します。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:132
msgid ""
"A :keyword:`break` statement executed in the first suite terminates the loop "
"without executing the :keyword:`else` clause's suite. A :keyword:`continue` "
"statement executed in the first suite skips the rest of the suite and goes "
"back to testing the expression."
msgstr ""
"最初のスイート内で :keyword:`break` 文が実行されると、 :keyword:`else` 節のス"
"イートを実行することなくループを終了します。 :keyword:`continue` 文が最初のス"
"イート内で実行されると、スイート内にある残りの文の実行をスキップして、式の真"
"偽評価に戻ります。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:141
msgid "The :keyword:`for` statement"
msgstr ":keyword:`for` 文"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:155
msgid ""
"The :keyword:`for` statement is used to iterate over the elements of a "
"sequence (such as a string, tuple or list) or other iterable object:"
msgstr ""
":keyword:`for` 文は、シーケンス (文字列、タプルまたはリスト) や、その他の反復"
"可能なオブジェクト (iterable object) 内の要素に渡って反復処理を行うために使わ"
"れます:"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:162
msgid ""
"The expression list is evaluated once; it should yield an iterable object. "
"An iterator is created for the result of the ``expression_list``. The suite "
"is then executed once for each item provided by the iterator, in the order "
"returned by the iterator. Each item in turn is assigned to the target list "
"using the standard rules for assignments (see :ref:`assignment`), and then "
"the suite is executed. When the items are exhausted (which is immediately "
"when the sequence is empty or an iterator raises a :exc:`StopIteration` "
"exception), the suite in the :keyword:`else` clause, if present, is "
"executed, and the loop terminates."
msgstr ""
"式リストは一度だけ評価され、これはイテラブルオブジェクトを与えなければなりま"
"せん。 ``expression_list`` の結果に対するイテレータが生成されます。その後、イ"
"テレータが与えるそれぞれの要素に対して、イテレータに返された順に一度づつ、ス"
"イートが実行されます。それぞれの要素は通常の代入規則でターゲットリストに代入"
"され、その後スイートが実行されます。 (代入規則は :ref:`assignment` を参照して"
"ください。) 全ての要素を使い切ったとき (シーケンスが空であったり、イテレータ"
"が :exc:`StopIteration` 例外を送出したなら、即座に)、 :keyword:`else` 節があ"
"ればそれが実行され、ループは終了します。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:175
msgid ""
"A :keyword:`break` statement executed in the first suite terminates the loop "
"without executing the :keyword:`else` clause's suite. A :keyword:`continue` "
"statement executed in the first suite skips the rest of the suite and "
"continues with the next item, or with the :keyword:`else` clause if there is "
"no next item."
msgstr ""
"最初のスイート内で :keyword:`break` 文が実行されると、 :keyword:`else` 節のス"
"イートを実行することなくループを終了します。 :keyword:`continue` 文が最初のス"
"イート内で実行されると、スイート内にある残りの文の実行をスキップして、次の要"
"素の処理に移るか、これ以上次の要素が無い場合は :keyword:`else` 節の処理に移り"
"ます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:181
msgid ""
"The for-loop makes assignments to the variables(s) in the target list. This "
"overwrites all previous assignments to those variables including those made "
"in the suite of the for-loop::"
msgstr ""
"for ループはターゲットリスト内の変数への代入を行います。\n"
"これにより、for ループ内のスイートも含め、それ以前の全ての代入は上書きされま"
"す::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:195
msgid ""
"Names in the target list are not deleted when the loop is finished, but if "
"the sequence is empty, they will not have been assigned to at all by the "
"loop. Hint: the built-in function :func:`range` returns an iterator of "
"integers suitable to emulate the effect of Pascal's ``for i := a to b do``; "
"e.g., ``list(range(3))`` returns the list ``[0, 1, 2]``."
msgstr ""
"ループが終了してもターゲットリスト内の名前は削除されませんが、イテラブルが空"
"の場合には、ループでの代入は全く行われません。ヒント: 組み込み関数 :func:"
"`range` は、 Pascal の ``for i := a to b do`` の効果をエミュレートするのに適"
"した、整数のイテレータを返します; すなわち、 ``list(range(3))`` はリスト "
"``[0, 1, 2]`` を返します。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:207
msgid ""
"There is a subtlety when the sequence is being modified by the loop (this "
"can only occur for mutable sequences, e.g. lists). An internal counter is "
"used to keep track of which item is used next, and this is incremented on "
"each iteration. When this counter has reached the length of the sequence "
"the loop terminates. This means that if the suite deletes the current (or a "
"previous) item from the sequence, the next item will be skipped (since it "
"gets the index of the current item which has already been treated). "
"Likewise, if the suite inserts an item in the sequence before the current "
"item, the current item will be treated again the next time through the loop. "
"This can lead to nasty bugs that can be avoided by making a temporary copy "
"using a slice of the whole sequence, e.g., ::"
msgstr ""
"ループ中でのシーケンスの変更には微妙な問題があります (これはミュータブルな"
"シーケンスのみ、例えばリストで起こり得ます)。\n"
"どの要素が次に使われるかを追跡するために、内部的なカウンタが使われており、こ"
"のカウンタは反復のたびに加算されます。\n"
"このカウンタがシーケンスの長さに達すると、ループは終了します。\n"
"このことから、 suite の中でシーケンスから現在の (または以前の) 要素を除去する"
"と、(次の要素の位置が、既に処理済みの現在の要素のインデックスになるために) 次"
"の要素が飛ばされることになります。\n"
"同様に、 suite の中でシーケンス中の現在の要素以前に要素を挿入すると、現在の要"
"素がループの次の週で再度扱われることになります。\n"
"こうした仕様は、厄介なバグにつながります。\n"
"これは、シーケンス全体のスライスを使って一時的なコピーを作ることで避けられま"
"す。\n"
"例えば次のようにします::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:228
msgid "The :keyword:`try` statement"
msgstr ":keyword:`try` 文"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:238
msgid ""
"The :keyword:`try` statement specifies exception handlers and/or cleanup "
"code for a group of statements:"
msgstr ""
":keyword:`try` 文は、ひとまとめの文に対して、例外処理および/またはクリーン"
"アップコードを指定します:"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:251
msgid ""
"The :keyword:`except` clause(s) specify one or more exception handlers. When "
"no exception occurs in the :keyword:`try` clause, no exception handler is "
"executed. When an exception occurs in the :keyword:`try` suite, a search for "
"an exception handler is started. This search inspects the except clauses in "
"turn until one is found that matches the exception. An expression-less "
"except clause, if present, must be last; it matches any exception. For an "
"except clause with an expression, that expression is evaluated, and the "
"clause matches the exception if the resulting object is \"compatible\" with "
"the exception. An object is compatible with an exception if it is the class "
"or a base class of the exception object or a tuple containing an item "
"compatible with the exception."
msgstr ""
":keyword:`except` 節は一つ以上の例外ハンドラを指定します。 :keyword:`try` 節"
"内で例外が起きなければ、どの例外ハンドラも実行されません。 :keyword:`try` ス"
"イート内で例外が発生すると、例外ハンドラの検索が開始されます。この検索で"
"は、 :keyword:`except` 節を逐次、発生した例外に対応するまで調べます。式を伴"
"わない :keyword:`except` 節を使うなら、最後に書かなければならず、これは全ての"
"例外に対応します。式を伴う :keyword:`except` 節に対しては、その式が評価され、"
"結果のオブジェクトが例外と \"互換である (compatible)\" 場合にその節が対応しま"
"す。ある例外に対してオブジェクトが互換であるのは、それが例外オブジェクトのク"
"ラスかベースクラスの場合、または例外と互換である要素が入ったタプルである場合"
"です。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:262
msgid ""
"If no except clause matches the exception, the search for an exception "
"handler continues in the surrounding code and on the invocation stack. [#]_"
msgstr ""
"例外がどの :keyword:`except` 節にも合致しなかった場合、現在のコードを囲うさら"
"に外側、そして呼び出しスタックへと検索を続けます。 [#]_"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:265
msgid ""
"If the evaluation of an expression in the header of an except clause raises "
"an exception, the original search for a handler is canceled and a search "
"starts for the new exception in the surrounding code and on the call stack "
"(it is treated as if the entire :keyword:`try` statement raised the "
"exception)."
msgstr ""
":keyword:`except` 節のヘッダにある式を値評価するときに例外が発生すると、元々"
"のハンドラ検索はキャンセルされ、新たな例外に対する例外ハンドラの検索を現在"
"の :keyword:`except` 節の外側のコードや呼び出しスタックに対して行います (:"
"keyword:`try` 文全体が例外を発行したかのように扱われます)。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:272
msgid ""
"When a matching except clause is found, the exception is assigned to the "
"target specified after the :keyword:`as` keyword in that except clause, if "
"present, and the except clause's suite is executed. All except clauses must "
"have an executable block. When the end of this block is reached, execution "
"continues normally after the entire try statement. (This means that if two "
"nested handlers exist for the same exception, and the exception occurs in "
"the try clause of the inner handler, the outer handler will not handle the "
"exception.)"
msgstr ""
"対応する except 節が見つかると、except 節のスイートが実行されます。その際、 :"
"keyword:`as` キーワードが存在すれば、その後で指定されているターゲットに例外が"
"代入されます。全ての :keyword:`except` 節は実行可能なブロックを持っていなけれ"
"ばなりません。このブロックの末尾に到達すると、通常は :keyword:`try` 文全体の"
"直後から実行を継続します。(このことは、ネストされた二つの例外ハンドラが同じ例"
"外に対して存在し、内側のハンドラ内の :keyword:`try` 節で例外が発生した場合、"
"外側のハンドラはその例外を処理しないことを意味します。)"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:280
msgid ""
"When an exception has been assigned using ``as target``, it is cleared at "
"the end of the except clause. This is as if ::"
msgstr ""
"例外が ``as target`` を使って代入されたとき、それは except 節の終わりに消去さ"
"れます。これはちょうど、以下のコード::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:286
msgid "was translated to ::"
msgstr "が、以下のコードに翻訳されたかのようなものです::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:294
msgid ""
"This means the exception must be assigned to a different name to be able to "
"refer to it after the except clause. Exceptions are cleared because with "
"the traceback attached to them, they form a reference cycle with the stack "
"frame, keeping all locals in that frame alive until the next garbage "
"collection occurs."
msgstr ""
"よって、例外を except 節以降で参照できるようにするためには、別の名前に代入さ"
"れなければなりません。例外が削除されるのは、トレースバックが付与されると、そ"
"のスタックフレームと循環参照を形作り、次のガベージ収集までそのフレーム内のす"
"べての局所変数を生存させてしまうからです。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:303
msgid ""
"Before an except clause's suite is executed, details about the exception are "
"stored in the :mod:`sys` module and can be accessed via :func:`sys."
"exc_info`. :func:`sys.exc_info` returns a 3-tuple consisting of the "
"exception class, the exception instance and a traceback object (see section :"
"ref:`types`) identifying the point in the program where the exception "
"occurred. :func:`sys.exc_info` values are restored to their previous values "
"(before the call) when returning from a function that handled an exception."
msgstr ""
":keyword:`except` 節のスイートが実行される前に、例外に関する詳細が :mod:"
"`sys` モジュールに保存され、 :func:`sys.exc_info` からアクセスできます。 :"
"func:`sys.exc_info` は、例外クラス、例外インスタンス、そして例外が発生したプ"
"ログラム上の位置を識別するトレースバックオブジェクト (:ref:`types` を参照して"
"ください) の 3 要素からなるタプルを返します。 :func:`sys.exc_info` の値は、例"
"外を処理した関数から戻るときに、以前 (関数呼び出し前) の値に戻されます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:317
msgid ""
"The optional :keyword:`else` clause is executed if the control flow leaves "
"the :keyword:`try` suite, no exception was raised, and no :keyword:"
"`return`, :keyword:`continue`, or :keyword:`break` statement was executed. "
"Exceptions in the :keyword:`else` clause are not handled by the preceding :"
"keyword:`except` clauses."
msgstr ""
#: ../../reference/compound_stmts.rst:325
msgid ""
"If :keyword:`finally` is present, it specifies a 'cleanup' handler. The :"
"keyword:`try` clause is executed, including any :keyword:`except` and :"
"keyword:`else` clauses. If an exception occurs in any of the clauses and is "
"not handled, the exception is temporarily saved. The :keyword:`finally` "
"clause is executed. If there is a saved exception it is re-raised at the "
"end of the :keyword:`finally` clause. If the :keyword:`finally` clause "
"raises another exception, the saved exception is set as the context of the "
"new exception. If the :keyword:`finally` clause executes a :keyword:`return` "
"or :keyword:`break` statement, the saved exception is discarded::"
msgstr ""
":keyword:`finally` 節がある場合は、 '後始末 (cleanup)' の対処を指定します。ま"
"ず :keyword:`except` 節や :keyword:`else` 節を含め、 :keyword:`try` 節が実行"
"されます。それらの節の中で例外が起き、誰も対処していない場合は、例外は一時的"
"に保存されます。次に :keyword:`finally` 節が実行されます。保存された例外が"
"あった場合は、 :keyword:`finally` 節の末尾で再送出されます。 :keyword:"
"`finally` 節で別の例外が送出される場合は、保存されていた例外は新しい例外のコ"
"ンテキストとして設定されます。 :keyword:`finally` 節で :keyword:`return` 文あ"
"るいは :keyword:`break` 文を実行した場合は、保存された例外は破棄されます::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:344
msgid ""
"The exception information is not available to the program during execution "
"of the :keyword:`finally` clause."
msgstr ""
":keyword:`finally` 節を実行している間は、プログラムからは例外情報は利用できま"
"せん。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:352
msgid ""
"When a :keyword:`return`, :keyword:`break` or :keyword:`continue` statement "
"is executed in the :keyword:`try` suite of a :keyword:`try`...\\ :keyword:"
"`finally` statement, the :keyword:`finally` clause is also executed 'on the "
"way out.' A :keyword:`continue` statement is illegal in the :keyword:"
"`finally` clause. (The reason is a problem with the current implementation "
"--- this restriction may be lifted in the future)."
msgstr ""
":keyword:`try`...\\ :keyword:`finally` 文の :keyword:`try` スイート内で :"
"keyword:`return` 、 :keyword:`break` 、または :keyword:`continue` 文が実行さ"
"れた場合、 :keyword:`finally` 節も '抜け出る途中に (on the way out)' 実行され"
"ます。 :keyword:`finally` 節での :keyword:`continue` 文の使用は不正です。 (理"
"由は現在の実装上の問題です -- この制限は将来解消されるかもしれません)。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:359
msgid ""
"The return value of a function is determined by the last :keyword:`return` "
"statement executed. Since the :keyword:`finally` clause always executes, a :"
"keyword:`return` statement executed in the :keyword:`finally` clause will "
"always be the last one executed::"
msgstr ""
"関数の返り値は最後に実行された :keyword:`return` 文によって決まります。\n"
":keyword:`finally` 節は必ず実行されるため、:keyword:`finally` 節で実行され"
"た :keyword:`return` 文は常に最後に実行されます::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:373
msgid ""
"Additional information on exceptions can be found in section :ref:"
"`exceptions`, and information on using the :keyword:`raise` statement to "
"generate exceptions may be found in section :ref:`raise`."
msgstr ""
"例外に関するその他の情報は :ref:`exceptions` 節にあります。また、 :keyword:"
"`raise` 文の使用による例外の生成に関する情報は、 :ref:`raise` 節にあります。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:382
msgid "The :keyword:`with` statement"
msgstr ":keyword:`with` 文"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:391
msgid ""
"The :keyword:`with` statement is used to wrap the execution of a block with "
"methods defined by a context manager (see section :ref:`context-managers`). "
"This allows common :keyword:`try`...\\ :keyword:`except`...\\ :keyword:"
"`finally` usage patterns to be encapsulated for convenient reuse."
msgstr ""
":keyword:`with` 文は、ブロックの実行を、コンテキストマネージャによって定義さ"
"れたメソッドでラップするために使われます (:ref:`context-managers` セクション"
"を参照してください)。これにより、よくある :keyword:`try`...\\ :keyword:"
"`except`...\\ :keyword:`finally` 利用パターンをカプセル化して便利に再利用する"
"ことができます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:400
msgid ""
"The execution of the :keyword:`with` statement with one \"item\" proceeds as "
"follows:"
msgstr ""
"一つの \"要素\" を持つ :keyword:`with` 文の実行は以下のように進行します:"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:402
msgid ""
"The context expression (the expression given in the :token:`with_item`) is "
"evaluated to obtain a context manager."
msgstr ""
"コンテキスト式 (:token:`with_item` で与えられた式) を評価することで、コンテキ"
"ストマネージャを取得します。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:405
msgid "The context manager's :meth:`__exit__` is loaded for later use."
msgstr ""
"コンテキストマネージャの :meth:`__exit__` メソッドが、後で使うためにロードさ"
"れます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:407
msgid "The context manager's :meth:`__enter__` method is invoked."
msgstr "コンテキストマネージャの :meth:`__enter__` メソッドが呼ばれます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:409
msgid ""
"If a target was included in the :keyword:`with` statement, the return value "
"from :meth:`__enter__` is assigned to it."
msgstr ""
":keyword:`with` 文にターゲットが含まれていたら、それに :meth:`__enter__` から"
"の戻り値が代入されます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:414
msgid ""
"The :keyword:`with` statement guarantees that if the :meth:`__enter__` "
"method returns without an error, then :meth:`__exit__` will always be "
"called. Thus, if an error occurs during the assignment to the target list, "
"it will be treated the same as an error occurring within the suite would be. "
"See step 6 below."
msgstr ""
":keyword:`with` 文は、 :meth:`__enter__` メソッドがエラーなく終了した場合に"
"は :meth:`__exit__` が常に呼ばれることを保証します。ですので、もしターゲット"
"リストへの代入中にエラーが発生した場合には、これはそのスイートの中で発生した"
"エラーと同じように扱われます。以下のステップ 6 を参照してください。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:420
msgid "The suite is executed."
msgstr "スイートが実行されます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:422
msgid ""
"The context manager's :meth:`__exit__` method is invoked. If an exception "
"caused the suite to be exited, its type, value, and traceback are passed as "
"arguments to :meth:`__exit__`. Otherwise, three :const:`None` arguments are "
"supplied."
msgstr ""
"コンテキストマネージャの :meth:`__exit__` メソッドが呼ばれます。スイートが例"
"外によって終了されたのなら、その例外の型、値、トレースバックが :meth:"
"`__exit__` に引数として渡されます。そうでなければ、 3 つの :const:`None` 引数"
"が与えられます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:427
msgid ""
"If the suite was exited due to an exception, and the return value from the :"
"meth:`__exit__` method was false, the exception is reraised. If the return "
"value was true, the exception is suppressed, and execution continues with "
"the statement following the :keyword:`with` statement."
msgstr ""
"スイートが例外により終了され、 :meth:`__exit__` メソッドからの戻り値が偽"
"(false)ならば、例外が再送出されます。この戻り値が真(true)ならば例外は抑制"
"され、実行は :keyword:`with` 文の次の文から続きます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:432
msgid ""
"If the suite was exited for any reason other than an exception, the return "
"value from :meth:`__exit__` is ignored, and execution proceeds at the normal "
"location for the kind of exit that was taken."
msgstr ""
"もしそのスイートが例外でない何らかの理由で終了した場合、その :meth:"
"`__exit__` からの戻り値は無視されて、実行は発生した終了の種類に応じた通常の位"
"置から継続します。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:436
msgid ""
"With more than one item, the context managers are processed as if multiple :"
"keyword:`with` statements were nested::"
msgstr ""
"複数の要素があるとき、コンテキストマネージャは複数の :keyword:`with` 文がネス"
"トされたかのように進行します::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:442
#: ../../reference/compound_stmts.rst:644
msgid "is equivalent to ::"
msgstr "は、以下と同等です ::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:448
msgid "Support for multiple context expressions."
msgstr "複数のコンテキスト式をサポートしました。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:454
msgid ":pep:`343` - The \"with\" statement"
msgstr ":pep:`343` - \"with\" ステートメント"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:454
msgid ""
"The specification, background, and examples for the Python :keyword:`with` "
"statement."
msgstr "Python の :keyword:`with` 文の仕様、背景、および例が記載されています。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:465
msgid "Function definitions"
msgstr "関数定義"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:480
msgid ""
"A function definition defines a user-defined function object (see section :"
"ref:`types`):"
msgstr ""
"関数定義は、ユーザ定義関数オブジェクトを定義します (:ref:`types` 節参照):"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:498
msgid ""
"A function definition is an executable statement. Its execution binds the "
"function name in the current local namespace to a function object (a wrapper "
"around the executable code for the function). This function object contains "
"a reference to the current global namespace as the global namespace to be "
"used when the function is called."
msgstr ""
"関数定義は実行可能な文です。関数定義を実行すると、現在のローカルな名前空間内"
"で関数名を関数オブジェクト (関数の実行可能コードをくるむラッパ) に束縛しま"
"す。この関数オブジェクトには、関数が呼び出された際に使われるグローバルな名前"
"空間として、現在のグローバルな名前空間への参照が入っています。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:504
msgid ""
"The function definition does not execute the function body; this gets "
"executed only when the function is called. [#]_"
msgstr ""
"関数定義は関数本体を実行しません; 関数本体は関数が呼び出された時にのみ実行さ"
"れます。 [#]_"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:510
msgid ""
"A function definition may be wrapped by one or more :term:`decorator` "
"expressions. Decorator expressions are evaluated when the function is "
"defined, in the scope that contains the function definition. The result "
"must be a callable, which is invoked with the function object as the only "
"argument. The returned value is bound to the function name instead of the "
"function object. Multiple decorators are applied in nested fashion. For "
"example, the following code ::"
msgstr ""
"関数定義は一つ以上のデコレータ (:term:`decorator`) 式でラップできます。デコ"
"レータ式は関数を定義するとき、関数定義の入っているスコープで評価されます。そ"
"の結果は、関数オブジェクトを唯一の引数にとる呼び出し可能オブジェクトでなけれ"
"ばなりません。関数オブジェクトの代わりに、返された値が関数名に束縛されます。"
"複数のデコレータはネストして適用されます。例えば、以下のようなコード::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:521
#: ../../reference/compound_stmts.rst:674
msgid "is roughly equivalent to ::"
msgstr "は、だいたい次と等価です ::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:526
msgid ""
"except that the original function is not temporarily bound to the name "
"``func``."
msgstr ""
"ただし、前者のコードでは元々の関数を ``func`` という名前へ一時的に束縛するこ"
"とはない、というところを除きます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:533
msgid ""
"When one or more :term:`parameters <parameter>` have the form *parameter* "
"``=`` *expression*, the function is said to have \"default parameter values."
"\" For a parameter with a default value, the corresponding :term:`argument` "
"may be omitted from a call, in which case the parameter's default value is "
"substituted. If a parameter has a default value, all following parameters "
"up until the \"``*``\" must also have a default value --- this is a "
"syntactic restriction that is not expressed by the grammar."
msgstr ""
"1 つ以上の :term:`仮引数 <parameter>` が *parameter* ``=`` *expression* の形"
"を取っているとき、関数は \"デフォルト引数値\" を持つと言います。デフォルト値"
"を持つ仮引数では、呼び出し時にそれに対応する実引数 (:term:`argument`) は省略"
"でき、その場合は仮引数のデフォルト値が使われます。ある引数がデフォルト値を"
"持っている場合、それ以降 \"``*``\" が出てくるまでの引数は全てデフォルト値を"
"持っていなければなりません -- これは文法定義では表現されていない構文的制限で"
"す。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:541
msgid ""
"**Default parameter values are evaluated from left to right when the "
"function definition is executed.** This means that the expression is "
"evaluated once, when the function is defined, and that the same \"pre-"
"computed\" value is used for each call. This is especially important to "
"understand when a default parameter is a mutable object, such as a list or a "
"dictionary: if the function modifies the object (e.g. by appending an item "
"to a list), the default value is in effect modified. This is generally not "
"what was intended. A way around this is to use ``None`` as the default, and "
"explicitly test for it in the body of the function, e.g.::"
msgstr ""
"**デフォルト引数値は関数定義が実行されるときに左から右へ評価されます。** これ"
"は、デフォルト引数の式は関数が定義されるときにただ一度だけ評価され、同じ \"計"
"算済みの\" 値が呼び出しのたびに使用されることを意味します。この仕様を理解して"
"おくことは特に、デフォルト引数値がリストや辞書のようなミュータブルなオブジェ"
"クトであるときに重要です: 関数がこのオブジェクトを変更 (例えばリストに要素を"
"追加) すると、このデフォルト値が変更の影響を受けてしまします。一般には、これ"
"は意図しない動作です。このような動作を避けるには、デフォルト値として "
"``None`` を使い、この値を関数本体の中で明示的にテストします。例えば以下のよう"
"にします::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:561
msgid ""
"Function call semantics are described in more detail in section :ref:"
"`calls`. A function call always assigns values to all parameters mentioned "
"in the parameter list, either from position arguments, from keyword "
"arguments, or from default values. If the form \"``*identifier``\" is "
"present, it is initialized to a tuple receiving any excess positional "
"parameters, defaulting to the empty tuple. If the form \"``**identifier``\" "
"is present, it is initialized to a new ordered mapping receiving any excess "
"keyword arguments, defaulting to a new empty mapping of the same type. "
"Parameters after \"``*``\" or \"``*identifier``\" are keyword-only "
"parameters and may only be passed used keyword arguments."
msgstr ""
"関数呼び出しの意味付けに関する詳細は、 :ref:`calls` 節で述べられています。\n"
"関数呼び出しを行うと、パラメタリストに記述された全てのパラメタに、固定引数、"
"キーワード引数、デフォルト値のいずれかから値が代入されます。\n"
"\"``*identifier``\" 形式が存在すれば、余ったすべての固定引数を受け取ったタプ"
"ルに初期化されます。\n"
"このデフォルト値は空のタプルです。\n"
"\"``**identifier``\" 形式が存在すれば、余ったすべてのキーワード引数を受け取っ"
"た順序付きのマッピングオブジェクトに初期化されます。\n"
"このデフォルト値は同じ型の空のマッピングオブジェクトです。\n"
"\"``*``\" や \"``*identifier``\" の後のパラメタはキーワード専用パラメータで、"
"キーワード引数を使ってのみ渡されます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:577
msgid ""
"Parameters may have annotations of the form \"``: expression``\" following "
"the parameter name. Any parameter may have an annotation even those of the "
"form ``*identifier`` or ``**identifier``. Functions may have \"return\" "
"annotation of the form \"``-> expression``\" after the parameter list. "
"These annotations can be any valid Python expression and are evaluated when "
"the function definition is executed. Annotations may be evaluated in a "
"different order than they appear in the source code. The presence of "
"annotations does not change the semantics of a function. The annotation "
"values are available as values of a dictionary keyed by the parameters' "
"names in the :attr:`__annotations__` attribute of the function object."
msgstr ""
"引数には、引数名に続けて \"``: expression``\" 形式のアノテーションを付けられ"
"ます。``*identifier`` や ``**identifier`` の形式でも、すべての引数にはアノ"
"テーションをつけられます。関数には、引数リストの後に \"``-> expression``\" 形"
"式の \"return\" アノテーションをつけられます。これらのアノテーションは、任意"
"の有効な Python の式にでき、関数定義が実行されるときに評価されます。アノテー"
"ションは、ソースコードにあるときとは別の順序で評価されることがあります。アノ"
"テーションがあっても、関数の意味づけは変わりません。アノテーションの値は、関"
"数オブジェクトの :attr:`__annotations__` 属性の、引数名をキーとする値として利"
"用できます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:590
msgid ""
"It is also possible to create anonymous functions (functions not bound to a "
"name), for immediate use in expressions. This uses lambda expressions, "
"described in section :ref:`lambda`. Note that the lambda expression is "
"merely a shorthand for a simplified function definition; a function defined "
"in a \":keyword:`def`\" statement can be passed around or assigned to "
"another name just like a function defined by a lambda expression. The \":"
"keyword:`def`\" form is actually more powerful since it allows the execution "
"of multiple statements and annotations."
msgstr ""
"式を即時に使用するために、無名関数 (名前に束縛されていない関数) を作成するこ"
"ともできます。これは :ref:`lambda` の節で解説されているラムダ式を使います。ラ"
"ムダ式は簡略化された関数定義の省略表現に過ぎないことに注意してください; \":"
"keyword:`def`\" 文で定義された関数もラムダ式で作成された関数のように、引数と"
"して渡せたり、他の名前に割り当てることができます。複数の式とアノテーションが"
"実行できるので、 \":keyword:`def`\" 形式の方がより強力です。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:598
msgid ""
"**Programmer's note:** Functions are first-class objects. A \"``def``\" "
"statement executed inside a function definition defines a local function "
"that can be returned or passed around. Free variables used in the nested "
"function can access the local variables of the function containing the def. "
"See section :ref:`naming` for details."
msgstr ""
"**プログラマへのメモ:** 関数は第一級オブジェクトです。関数定義内で実行された "
"\"``def``\" 文は、返り値や引数として渡せるローカル関数を定義します。ネストし"
"た関数内で使われる自由変数は、 def を含んでいる関数のローカル変数にアクセスで"
"きます。詳細は :ref:`naming` 節を参照してください。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:606
msgid ":pep:`3107` - Function Annotations"
msgstr ":pep:`3107` - Function Annotations"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:607
msgid "The original specification for function annotations."
msgstr "関数アノテーションの元の仕様書。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:613
msgid "Class definitions"
msgstr "クラス定義"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:628
msgid "A class definition defines a class object (see section :ref:`types`):"
msgstr "クラス定義は、クラスオブジェクトを定義します (:ref:`types` 節参照):"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:635
msgid ""
"A class definition is an executable statement. The inheritance list usually "
"gives a list of base classes (see :ref:`metaclasses` for more advanced "
"uses), so each item in the list should evaluate to a class object which "
"allows subclassing. Classes without an inheritance list inherit, by "
"default, from the base class :class:`object`; hence, ::"
msgstr ""
"クラス定義は実行可能な文です。継承リストは通常、基底クラスリストを与えます "
"(より高度な使い方は、 :ref:`metaclasses` を参照してください)。ですから、リス"
"トのそれぞれの要素の評価はサブクラス化しても良いクラスであるべきです。継承リ"
"ストのないクラスは、デフォルトで、基底クラス :class:`object` を継承するので::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:649
msgid ""
"The class's suite is then executed in a new execution frame (see :ref:"
"`naming`), using a newly created local namespace and the original global "
"namespace. (Usually, the suite contains mostly function definitions.) When "
"the class's suite finishes execution, its execution frame is discarded but "
"its local namespace is saved. [#]_ A class object is then created using the "
"inheritance list for the base classes and the saved local namespace for the "
"attribute dictionary. The class name is bound to this class object in the "
"original local namespace."
msgstr ""
"次にクラスのスイートが、新たな実行フレーム (:ref:`naming` を参照してくださ"
"い) 内で、新たに作られたローカル名前空間と元々のグローバル名前空間を使って実"
"行されます (通常、このスイートには主に関数定義が含まれます)。クラスのスイート"
"が実行し終えると、実行フレームは破棄されますが、ローカルな名前空間は保存され"
"ます。[#]_ 次に、継承リストを基底クラスに、保存されたローカル名前空間を属性値"
"辞書に、それぞれ使ってクラスオブジェクトが生成されます。最後に、もとのローカ"
"ル名前空間において、クラス名がこのクラスオブジェクトに束縛されます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:658
msgid ""
"The order in which attributes are defined in the class body is preserved in "
"the new class's ``__dict__``. Note that this is reliable only right after "
"the class is created and only for classes that were defined using the "
"definition syntax."
msgstr ""
"クラス本体で属性が定義された順序は新しいクラスの ``__dict__`` に保持されま"
"す。\n"
"この性質が期待できるのは、クラスが作られた直後かつ定義構文を使って定義された"
"クラスであるときのみです。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:663
msgid ""
"Class creation can be customized heavily using :ref:`metaclasses "
"<metaclasses>`."
msgstr ""
"クラス作成は、 :ref:`メタクラス <metaclasses>` を利用して大幅にカスタマイズで"
"きます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:668
msgid "Classes can also be decorated: just like when decorating functions, ::"
msgstr ""
"関数をデコレートするのと同じように、クラスもデコレートすることが出来ます、 ::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:679
msgid ""
"The evaluation rules for the decorator expressions are the same as for "
"function decorators. The result is then bound to the class name."
msgstr ""
"デコレータ式の評価規則は関数デコレータと同じです。結果はクラス名に束縛されま"
"す。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:682
msgid ""
"**Programmer's note:** Variables defined in the class definition are class "
"attributes; they are shared by instances. Instance attributes can be set in "
"a method with ``self.name = value``. Both class and instance attributes are "
"accessible through the notation \"``self.name``\", and an instance attribute "
"hides a class attribute with the same name when accessed in this way. Class "
"attributes can be used as defaults for instance attributes, but using "
"mutable values there can lead to unexpected results. :ref:`Descriptors "
"<descriptors>` can be used to create instance variables with different "
"implementation details."
msgstr ""
"**プログラマのための注釈:** クラス定義内で定義された変数はクラス属性であり、"
"全てのインスタンス間で共有されます。インスタンス属性は、メソッドの中で "
"``self.name = value`` とすることで設定できます。クラス属性もインスタンス属性"
"も \"``self.name``\" 表記でアクセスでき、この表記でアクセスしたとき、インスタ"
"ンス属性は同名のクラス属性を隠蔽します。クラス属性は、インスタンス属性のデ"
"フォルト値として使えますが、そこにミュータブルな値を使うと予期せぬ結果につな"
"がります。 :ref:`記述子 <descriptors>` を使うと、詳細な実装が異なるインスタン"
"ス変数を作成できます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:697
msgid ":pep:`3115` - Metaclasses in Python 3000"
msgstr ":pep:`3115` - Metaclasses in Python 3000"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:695
msgid ""
"The proposal that changed the declaration of metaclasses to the current "
"syntax, and the semantics for how classes with metaclasses are constructed."
msgstr ""
"メタクラスの宣言を現在の文法と、メタクラス付きのクラスがどのように構築される"
"かの意味論を変更した提案"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:700
msgid ":pep:`3129` - Class Decorators"
msgstr ":pep:`3129` - クラスデコレータ"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:700
msgid ""
"The proposal that added class decorators. Function and method decorators "
"were introduced in :pep:`318`."
msgstr ""
"クラスデコレータを追加した提案。\n"
"関数デコレータとメソッドデコレータは :pep:`318` で導入されました。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:705
msgid "Coroutines"
msgstr "コルーチン"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:713
msgid "Coroutine function definition"
msgstr "コルーチン関数定義"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:723
msgid ""
"Execution of Python coroutines can be suspended and resumed at many points "
"(see :term:`coroutine`). In the body of a coroutine, any ``await`` and "
"``async`` identifiers become reserved keywords; :keyword:`await` "
"expressions, :keyword:`async for` and :keyword:`async with` can only be used "
"in coroutine bodies."
msgstr ""
"Python で実行しているコルーチンは多くの時点で一時停止と再開ができます (:term:"
"`coroutine` を参照)。\n"
"コルーチンの本体では、 ``await`` 識別子と ``async`` 識別子はどれも予約語にな"
"ります;\n"
":keyword:`await` 式である :keyword:`async for` と :keyword:`async with` はコ"
"ルーチンの本体でしか使えません。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:729
msgid ""
"Functions defined with ``async def`` syntax are always coroutine functions, "
"even if they do not contain ``await`` or ``async`` keywords."
msgstr ""
" ``await`` や ``async`` キーワードがなくても、``async def`` 構文で定義された"
"関数は常にコルーチン関数です。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:732
msgid ""
"It is a :exc:`SyntaxError` to use ``yield from`` expressions in ``async "
"def`` coroutines."
msgstr ""
"``async def`` コルーチン内で ``yield from`` 式を使用すると :exc:"
"`SyntaxError` になります。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:735
msgid "An example of a coroutine function::"
msgstr "コルーチン関数の例::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:746
msgid "The :keyword:`async for` statement"
msgstr ":keyword:`async for` 文"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:751
msgid ""
"An :term:`asynchronous iterable` is able to call asynchronous code in its "
"*iter* implementation, and :term:`asynchronous iterator` can call "
"asynchronous code in its *next* method."
msgstr ""
":term:`asynchronous iterable` の *iter* の実装からは非同期のコードが呼べ、 :"
"term:`asynchronous iterator` の *next* メソッドからも非同期のコードが呼べま"
"す。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:755
msgid ""
"The ``async for`` statement allows convenient iteration over asynchronous "
"iterators."
msgstr ""
"``async for`` 文によって非同期なイテレータを簡単にイテレーションすることがで"
"きます。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:758
#: ../../reference/compound_stmts.rst:798
msgid "The following code::"
msgstr "以下のコード::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:765
#: ../../reference/compound_stmts.rst:803
msgid "Is semantically equivalent to::"
msgstr "は意味論的に以下と等価です::"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:780
msgid "See also :meth:`__aiter__` and :meth:`__anext__` for details."
msgstr "詳細は :meth:`__aiter__` や :meth:`__anext__` を参照してください。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:782
msgid ""
"It is a :exc:`SyntaxError` to use ``async for`` statement outside of an :"
"keyword:`async def` function."
msgstr ""
":keyword:`async def` 関数外で ``async for`` 文を使用すると :exc:"
"`SyntaxError` になります。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:790
msgid "The :keyword:`async with` statement"
msgstr ":keyword:`async with` 文"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:795
msgid ""
"An :term:`asynchronous context manager` is a :term:`context manager` that is "
"able to suspend execution in its *enter* and *exit* methods."
msgstr ""
":term:`asynchronous context manager` は、 *enter* メソッドと *exit* メソッド"
"内部で実行を一時停止できる :term:`context manager` です。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:818
msgid "See also :meth:`__aenter__` and :meth:`__aexit__` for details."
msgstr "詳細は :meth:`__aenter__` や :meth:`__aexit__` を参照してください。"
#: ../../reference/compound_stmts.rst:820
msgid ""