-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 32
/
Copy pathasyncio-sync.po
471 lines (403 loc) · 20.5 KB
/
asyncio-sync.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# tomo, 2018
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-09 18:48+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-29 17:22+0000\n"
"Last-Translator: tomo, 2018\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
"ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:5
msgid "Synchronization primitives"
msgstr "同期プリミティブ"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:7
msgid "**Source code:** :source:`Lib/asyncio/locks.py`"
msgstr "**ソースコード:** :source:`Lib/asyncio/locks.py`"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:9
msgid "Locks:"
msgstr "ロック:"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:11
msgid ":class:`Lock`"
msgstr ":class:`Lock`"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:12
msgid ":class:`Event`"
msgstr ":class:`Event`"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:13
msgid ":class:`Condition`"
msgstr ":class:`Condition`"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:15
msgid "Semaphores:"
msgstr "セマフォ:"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:17
msgid ":class:`Semaphore`"
msgstr ":class:`Semaphore`"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:18
msgid ":class:`BoundedSemaphore`"
msgstr ":class:`BoundedSemaphore`"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:20
msgid ""
"asyncio lock API was designed to be close to classes of the :mod:`threading` "
"module (:class:`~threading.Lock`, :class:`~threading.Event`, :class:"
"`~threading.Condition`, :class:`~threading.Semaphore`, :class:`~threading."
"BoundedSemaphore`), but it has no *timeout* parameter. The :func:`asyncio."
"wait_for` function can be used to cancel a task after a timeout."
msgstr ""
"asyncio lock API は :mod:`threading` モジュールのクラス (:class:`~threading."
"Lock`, :class:`~threading.Event`, :class:`~threading.Condition`, :class:"
"`~threading.Semaphore`, :class:`~threading.BoundedSemaphore`) に近くなるよう"
"設計されましたが、 *timeout* 引数はありません。\n"
":func:`asyncio.wait_for` 関数を用いてタイムアオウト後にタスクをキャンセルする"
"ことが出来ます。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:27
msgid "Locks"
msgstr "ロック"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:30
msgid "Lock"
msgstr "Lock"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:34
msgid "Primitive lock objects."
msgstr "プリミティブなロックオブジェクトです。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:36
msgid ""
"A primitive lock is a synchronization primitive that is not owned by a "
"particular coroutine when locked. A primitive lock is in one of two states, "
"'locked' or 'unlocked'."
msgstr ""
"プリミティブロックは、ロックされたときに特定のコルーチンに所有されない同期プ"
"リミティブです。プリミティブロックは 'ロック状態' か 'アンロック状態' のどち"
"らかの状態になります。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:40
msgid ""
"It is created in the unlocked state. It has two basic methods, :meth:"
"`acquire` and :meth:`release`. When the state is unlocked, acquire() "
"changes the state to locked and returns immediately. When the state is "
"locked, acquire() blocks until a call to release() in another coroutine "
"changes it to unlocked, then the acquire() call resets it to locked and "
"returns. The release() method should only be called in the locked state; it "
"changes the state to unlocked and returns immediately. If an attempt is "
"made to release an unlocked lock, a :exc:`RuntimeError` will be raised."
msgstr ""
"これはアンロック状態で作成されます。基本メソッド :meth:`acquire` と :meth:"
"`release` を持ちます。アンロック状態のとき、acquire() でロック状態に変更し直"
"ちに返します。ロック状態のとき、acquire() は、他のコルーチンが release() を呼"
"び出しアンロック状態に変更するまでブロックします。その後 acquire() はそれを"
"ロック状態にして返します。release() メソッドはロック状態のとき以外に呼び出し"
"てはなりません; これは状態をアンロック状態に変更して直ちに返します。アンロッ"
"ク状態でロック解除を行おうとすると :exc:`RuntimeError` が送出されます。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:49
msgid ""
"When more than one coroutine is blocked in acquire() waiting for the state "
"to turn to unlocked, only one coroutine proceeds when a release() call "
"resets the state to unlocked; first coroutine which is blocked in acquire() "
"is being processed."
msgstr ""
"1 個以上のコルーチンが acquire() でブロックされ、アンロック状態への変更を待っ"
"ている場合、release() が呼び出されアンロック状態にリセットされたとき 1 個のコ"
"ルーチンのみが開始されます; 最初に acquire() でプロックされたコルーチンが開始"
"されます。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:54
msgid ""
":meth:`acquire` is a coroutine and should be called with ``yield from``."
msgstr ""
":meth:`acquire` はコルーチンであり、``yield from`` で呼び出すべきです。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:56
msgid ""
"Locks also support the context management protocol. ``(yield from lock)`` "
"should be used as the context manager expression."
msgstr ""
"ロックはコンテキストマネージャープロトコルもサポートしています。コンテキスト"
"マネージャー表現では、``(yield from lock)`` のように使用します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:59 ../../library/asyncio-sync.rst:124
#: ../../library/asyncio-sync.rst:169 ../../library/asyncio-sync.rst:263
msgid "This class is :ref:`not thread safe <asyncio-multithreading>`."
msgstr ""
"このクラスは :ref:`スレッド安全ではありません <asyncio-multithreading>`。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:61
msgid "Usage::"
msgstr "使い方::"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:71
msgid "Context manager usage::"
msgstr "コンテキストマネージャーでの使用法::"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:78
msgid "Lock objects can be tested for locking state::"
msgstr "ロックオブジェクトはロック状態か否かを確認できます::"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:88
msgid "Return ``True`` if the lock is acquired."
msgstr "ロック状態のとき ``True`` を返します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:92
msgid "Acquire a lock."
msgstr "ロックを獲得します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:94 ../../library/asyncio-sync.rst:175
msgid ""
"This method blocks until the lock is unlocked, then sets it to locked and "
"returns ``True``."
msgstr ""
"このメソッドはロックが解除されるまでブロックし、ロック状態に変更して "
"``True`` を返します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:97 ../../library/asyncio-sync.rst:150
#: ../../library/asyncio-sync.rst:178 ../../library/asyncio-sync.rst:230
#: ../../library/asyncio-sync.rst:239 ../../library/asyncio-sync.rst:274
msgid "This method is a :ref:`coroutine <coroutine>`."
msgstr "このメソッドは :ref:`コルーチン <coroutine>` です。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:101
msgid "Release a lock."
msgstr "ロックを解放します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:103
msgid ""
"When the lock is locked, reset it to unlocked, and return. If any other "
"coroutines are blocked waiting for the lock to become unlocked, allow "
"exactly one of them to proceed."
msgstr ""
"ロックがロック状態のとき、アンロック状態にリセットして返します。他のコルーチ"
"ンがプロックされロック解除を待っている場合、そのうちのひとつだけ開始されま"
"す。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:107 ../../library/asyncio-sync.rst:214
msgid "When invoked on an unlocked lock, a :exc:`RuntimeError` is raised."
msgstr ""
"アンロック状態のロックに対して呼び出された場合、:exc:`RuntimeError` が送出さ"
"れます。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:109 ../../library/asyncio-sync.rst:216
msgid "There is no return value."
msgstr "戻り値はありません。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:113
msgid "Event"
msgstr "Event"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:117
msgid ""
"An Event implementation, asynchronous equivalent to :class:`threading.Event`."
msgstr ":class:`threading.Event` と等価で非同期な Event 実装です。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:119
msgid ""
"Class implementing event objects. An event manages a flag that can be set to "
"true with the :meth:`set` method and reset to false with the :meth:`clear` "
"method. The :meth:`wait` method blocks until the flag is true. The flag is "
"initially false."
msgstr ""
"イベントオブジェクトを実装するクラスです。イベントは :meth:`set` メソッドで真"
"に設定され、:meth:`clear` メソッドで偽にリセットされるフラグを管理します。:"
"meth:`wait` メソッドはフラグが真になるまでブロックします。フラグの最初の値は"
"偽です。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:128
msgid ""
"Reset the internal flag to false. Subsequently, coroutines calling :meth:"
"`wait` will block until :meth:`set` is called to set the internal flag to "
"true again."
msgstr ""
"内部フラグを偽にリセットします。その後 :meth:`wait` を呼んでいるコルーチン"
"は :meth:`set` が呼び出されて内部フラグが真に設定されるまでブロックします。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:134
msgid "Return ``True`` if and only if the internal flag is true."
msgstr "内部フラグが真のとき ``True`` を返します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:138
msgid ""
"Set the internal flag to true. All coroutines waiting for it to become true "
"are awakened. Coroutine that call :meth:`wait` once the flag is true will "
"not block at all."
msgstr ""
"内部フラグを真に設定します。それを待っていたすべてのコルーチンが再開します。:"
"meth:`wait` を呼び出していたコルーチンへのブロックが解除されます。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:144
msgid "Block until the internal flag is true."
msgstr "内部フラグが真になるまでブロックします。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:146
msgid ""
"If the internal flag is true on entry, return ``True`` immediately. "
"Otherwise, block until another coroutine calls :meth:`set` to set the flag "
"to true, then return ``True``."
msgstr ""
"入力時に内部フラグが真のとき直ちに ``True`` を返します。偽のときはコルーチン"
"が :meth:`set` を呼び出してフラグが真になるまでブロックし、真になった時点で "
"``True`` を返します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:154
msgid "Condition"
msgstr "Condition"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:158
msgid ""
"A Condition implementation, asynchronous equivalent to :class:`threading."
"Condition`."
msgstr ":class:`threading.Condition` と等価で非同期な Condition 実装です。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:161
msgid ""
"This class implements condition variable objects. A condition variable "
"allows one or more coroutines to wait until they are notified by another "
"coroutine."
msgstr ""
"このクラスは条件変数オブジェクトを実装しています。条件変数は 1 個以上のコルー"
"チンが他のコルーチンから通知を受けるまで待機できるようにします。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:165
msgid ""
"If the *lock* argument is given and not ``None``, it must be a :class:`Lock` "
"object, and it is used as the underlying lock. Otherwise, a new :class:"
"`Lock` object is created and used as the underlying lock."
msgstr ""
"引数 *lock* に非 ``None`` が与えられた場合、それは :class:`Lock` オブジェクト"
"でなければなりません。これは下層のロックとして使用されます。与えられない場"
"合、新しく :class:`Lock` オブジェクトが作成されます。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:173
msgid "Acquire the underlying lock."
msgstr "下層でのロックを獲得します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:182
msgid ""
"By default, wake up one coroutine waiting on this condition, if any. If the "
"calling coroutine has not acquired the lock when this method is called, a :"
"exc:`RuntimeError` is raised."
msgstr ""
"デフォルトでは、この条件を待機しているコルーチンがあればそれが再開されます。"
"呼び出したコルーチンがこのロックを獲得していない状態でこのメソッドが呼び出さ"
"れると :exc:`RuntimeError` が送出されます。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:186
msgid ""
"This method wakes up at most *n* of the coroutines waiting for the condition "
"variable; it is a no-op if no coroutines are waiting."
msgstr ""
"このメソッドではこの条件変数を待機しているうち最大で *n* 個のコルーチンが再開"
"されます; 待機しているコルーチンがなければ何もしません。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:191
msgid ""
"An awakened coroutine does not actually return from its :meth:`wait` call "
"until it can reacquire the lock. Since :meth:`notify` does not release the "
"lock, its caller should."
msgstr ""
"そのロックを獲得できるまで、再開されたコルーチンは実際には自身の :meth:"
"`wait` 呼び出しから復帰しません。:meth:`notify` はロックの解除を行わないた"
"め、呼び出し元がそれを行わなければなりません。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:197
msgid "Return ``True`` if the underlying lock is acquired."
msgstr "下層のロックを獲得していれば ``True`` を返します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:201
msgid ""
"Wake up all coroutines waiting on this condition. This method acts like :"
"meth:`notify`, but wakes up all waiting coroutines instead of one. If the "
"calling coroutine has not acquired the lock when this method is called, a :"
"exc:`RuntimeError` is raised."
msgstr ""
"この条件を待機しているすべてのコルーチンを再開します。このメソッドは :meth:"
"`notify` のように振る舞いますが、1 個ではなくすべてのコルーチンが再開されま"
"す。呼び出したコルーチンがロックを獲得していない状態でこのメソッドが呼び出さ"
"れると :exc:`RuntimeError` が送出されます。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:208
msgid "Release the underlying lock."
msgstr "下層のロックを解除します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:210
msgid ""
"When the lock is locked, reset it to unlocked, and return. If any other "
"coroutines are blocked waiting for the lock to become unlocked, allow "
"exactly one of them to proceed."
msgstr ""
"ロックがロック状態のとき、アンロック状態にリセットされます。他にこのロックの"
"解除を待機していたコルーチンが存在していた場合、そのうちの一つが再開されま"
"す。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:220
msgid "Wait until notified."
msgstr "通知を受けるまで待機します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:222
msgid ""
"If the calling coroutine has not acquired the lock when this method is "
"called, a :exc:`RuntimeError` is raised."
msgstr ""
"呼び出したコルーチンがロックを獲得していない状態でこのメソッドが呼び出される"
"と、:exc:`RuntimeError` が送出されます。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:225
msgid ""
"This method releases the underlying lock, and then blocks until it is "
"awakened by a :meth:`notify` or :meth:`notify_all` call for the same "
"condition variable in another coroutine. Once awakened, it re-acquires the "
"lock and returns ``True``."
msgstr ""
"このメソッドは下層のロックを解除し、その後それが他のコルーチンで同じ条件変数"
"の :meth:`notify` か :meth:`notify_all` によって再開されるまでブロックしま"
"す。再開されると、再びロックを獲得して ``True`` を返します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:234
msgid "Wait until a predicate becomes true."
msgstr "*predicate* が真になるまで待機します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:236
msgid ""
"The predicate should be a callable which result will be interpreted as a "
"boolean value. The final predicate value is the return value."
msgstr ""
"*predicate* は呼び出し可能オブジェクトで、結果がブール値で解析できなければな"
"りません。最終的な *predicate* の結果が戻り値となります。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:243
msgid "Semaphores"
msgstr "セマフォ"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:246
msgid "Semaphore"
msgstr "Semaphore"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:250
msgid "A Semaphore implementation."
msgstr "Semaphore 実装です。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:252
msgid ""
"A semaphore manages an internal counter which is decremented by each :meth:"
"`acquire` call and incremented by each :meth:`release` call. The counter can "
"never go below zero; when :meth:`acquire` finds that it is zero, it blocks, "
"waiting until some other coroutine calls :meth:`release`."
msgstr ""
"セマフォは :meth:`acquire` の呼び出しで減算し、:meth:`release` で加算する内部"
"カウンターを管理します。カウンターは負数になることはありません; :meth:"
"`acquire` が呼び出されたときにセマフォがゼロであればブロックされ、他のコルー"
"チンが :meth:`release` を呼び出すまで待機します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:257
msgid "Semaphores also support the context management protocol."
msgstr "セマフォはコンテキストマネージャープロトコルもサポートしています。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:259
msgid ""
"The optional argument gives the initial value for the internal counter; it "
"defaults to ``1``. If the value given is less than ``0``, :exc:`ValueError` "
"is raised."
msgstr ""
"任意の引数 *value* で内部カウンターの初期値を指定できます; デフォルトは "
"``1`` です。value に ``0`` 未満の値が指定されると、:exc:`ValueError` が送出さ"
"れます。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:267
msgid "Acquire a semaphore."
msgstr "セマフォを獲得します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:269
msgid ""
"If the internal counter is larger than zero on entry, decrement it by one "
"and return ``True`` immediately. If it is zero on entry, block, waiting "
"until some other coroutine has called :meth:`release` to make it larger than "
"``0``, and then return ``True``."
msgstr ""
"入力時内部カウンターがゼロより大きかった場合、1 減算され、直ちに ``True`` を"
"返します。ゼロだった場合、ブロックされ、他のコルーチンが :meth:`release` を呼"
"び出してカウンター値が ``0`` より大きくなるまで待機し、獲得できると ``True`` "
"を返します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:278
msgid "Returns ``True`` if semaphore can not be acquired immediately."
msgstr "セマフォを直ちに獲得できない場合 ``True`` を返します。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:282
msgid ""
"Release a semaphore, incrementing the internal counter by one. When it was "
"zero on entry and another coroutine is waiting for it to become larger than "
"zero again, wake up that coroutine."
msgstr ""
"セマフォを解放し、内部カウンターを 1 加算します。カウンター値がゼロで他のコ"
"ルーチンが待機状態にあった場合、加算後そのコルーチンが再開されます。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:288
msgid "BoundedSemaphore"
msgstr "BoundedSemaphore"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:292
msgid "A bounded semaphore implementation. Inherit from :class:`Semaphore`."
msgstr ":class:`Semaphore` を継承した有限セマフォの実装です。"
#: ../../library/asyncio-sync.rst:294
msgid ""
"This raises :exc:`ValueError` in :meth:`~Semaphore.release` if it would "
"increase the value above the initial value."
msgstr ""
":meth:`~Semaphore.release` 内でカウンター値が加算されて引数 *value* を超える"
"と :exc:`ValueError` を送出します。"