-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 32
/
Copy pathasyncio-task.po
1329 lines (1143 loc) · 55.8 KB
/
asyncio-task.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2022, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-30 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
"ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../../library/asyncio-task.rst:6
msgid "Coroutines and Tasks"
msgstr "コルーチンと Task"
#: ../../library/asyncio-task.rst:8
msgid ""
"This section outlines high-level asyncio APIs to work with coroutines and "
"Tasks."
msgstr ""
"この節では、コルーチンと Task を利用する高レベルの asyncio の API の概略を解"
"説します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:19 ../../library/asyncio-task.rst:125
msgid "Coroutines"
msgstr "コルーチン"
#: ../../library/asyncio-task.rst:21
msgid "**Source code:** :source:`Lib/asyncio/coroutines.py`"
msgstr ""
#: ../../library/asyncio-task.rst:25
msgid ""
":term:`Coroutines <coroutine>` declared with the async/await syntax is the "
"preferred way of writing asyncio applications. For example, the following "
"snippet of code prints \"hello\", waits 1 second, and then prints \"world\"::"
msgstr ""
"async/await 構文で宣言された :term:`コルーチン <coroutine>` は、 asyncio を"
"使ったアプリケーションを書くのに推奨される方法です。例えば、次のコードスニ"
"ペットは \"hello\" を出力し、そこから 1 秒待って \"world\" を出力します:: "
#: ../../library/asyncio-task.rst:41
msgid ""
"Note that simply calling a coroutine will not schedule it to be executed::"
msgstr ""
"単にコルーチンを呼び出しただけでは、コルーチンの実行スケジュールは予約されて"
"いないことに注意してください::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:47
msgid "To actually run a coroutine, asyncio provides three main mechanisms:"
msgstr ""
"実際にコルーチンを走らせるために、 asyncio は3つの機構を提供しています:"
#: ../../library/asyncio-task.rst:49
msgid ""
"The :func:`asyncio.run` function to run the top-level entry point \"main()\" "
"function (see the above example.)"
msgstr ""
"最上位のエントリーポイントである \"main()\" 関数を実行する :func:`asyncio."
"run` 関数 (上の例を参照してください。)"
#: ../../library/asyncio-task.rst:52
msgid ""
"Awaiting on a coroutine. The following snippet of code will print \"hello\" "
"after waiting for 1 second, and then print \"world\" after waiting for "
"*another* 2 seconds::"
msgstr ""
"コルーチンを await すること。次のコード片は 1 秒間待機した後に \"hello\" と出"
"力し、 *更に* 2 秒間待機してから \"world\" と出力します::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:73
msgid "Expected output::"
msgstr "予想される出力::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:80
msgid ""
"The :func:`asyncio.create_task` function to run coroutines concurrently as "
"asyncio :class:`Tasks <Task>`."
msgstr ""
"asyncio の :class:`Tasks <Task>` としてコルーチンを並行して走らせる :func:"
"`asyncio.create_task` 関数。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:83
msgid ""
"Let's modify the above example and run two ``say_after`` coroutines "
"*concurrently*::"
msgstr ""
"上のコード例を編集して、ふたつの ``say_after`` コルーチンを *並行して* 走らせ"
"てみましょう::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:102
msgid ""
"Note that expected output now shows that the snippet runs 1 second faster "
"than before::"
msgstr ""
"予想される出力が、スニペットの実行が前回よりも 1 秒早いことを示していることに"
"注意してください::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:114
msgid "Awaitables"
msgstr "Awaitable"
#: ../../library/asyncio-task.rst:116
msgid ""
"We say that an object is an **awaitable** object if it can be used in an :"
"keyword:`await` expression. Many asyncio APIs are designed to accept "
"awaitables."
msgstr ""
"あるオブジェクトを :keyword:`await` 式の中で使うことができる場合、そのオブ"
"ジェクトを **awaitable** オブジェクトと言います。多くの asyncio API は "
"awaitable を受け取るように設計されています。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:120
msgid ""
"There are three main types of *awaitable* objects: **coroutines**, "
"**Tasks**, and **Futures**."
msgstr ""
"*awaitable* オブジェクトには主に3つの種類があります: **コルーチン**, "
"**Task**, そして **Future** です"
#: ../../library/asyncio-task.rst:126
msgid ""
"Python coroutines are *awaitables* and therefore can be awaited from other "
"coroutines::"
msgstr ""
"Python のコルーチンは *awaitable* であり、他のコルーチンから待機されることが"
"できます::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:147
msgid ""
"In this documentation the term \"coroutine\" can be used for two closely "
"related concepts:"
msgstr ""
"このドキュメントにおいて「コルーチン」という用語は以下2つの密接に関連した概念"
"に対して使用できます:"
#: ../../library/asyncio-task.rst:150
msgid "a *coroutine function*: an :keyword:`async def` function;"
msgstr "*コルーチン関数*: :keyword:`async def` 関数;"
#: ../../library/asyncio-task.rst:152
msgid ""
"a *coroutine object*: an object returned by calling a *coroutine function*."
msgstr ""
"*コルーチンオブジェクト*: *コルーチン関数* を呼び出すと返ってくるオブジェク"
"ト."
#: ../../library/asyncio-task.rst:155
msgid ""
"asyncio also supports legacy :ref:`generator-based "
"<asyncio_generator_based_coro>` coroutines."
msgstr ""
"asyncio は、古くからある :ref:`ジェネレータベース "
"<asyncio_generator_based_coro>` のコルーチンもサポートしています。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:160
msgid "Tasks"
msgstr "Task"
#: ../../library/asyncio-task.rst:161
msgid "*Tasks* are used to schedule coroutines *concurrently*."
msgstr "*Task* は、コルーチンを *並行に* スケジュールするのに使います。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:163
msgid ""
"When a coroutine is wrapped into a *Task* with functions like :func:`asyncio."
"create_task` the coroutine is automatically scheduled to run soon::"
msgstr ""
":func:`asyncio.create_task` のような関数で、コルーチンが *Task* にラップされ"
"ているとき、自動的にコルーチンは即時実行されるようにスケジュールされます::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:185
msgid "Futures"
msgstr "Future"
#: ../../library/asyncio-task.rst:186
msgid ""
"A :class:`Future` is a special **low-level** awaitable object that "
"represents an **eventual result** of an asynchronous operation."
msgstr ""
":class:`Future` は、非同期処理の **最終結果** を表現する特別な **低レベルの"
"** awaitable オブジェクトです。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:189
msgid ""
"When a Future object is *awaited* it means that the coroutine will wait "
"until the Future is resolved in some other place."
msgstr ""
"Future オブジェクトが *待機 (await) されている* とは、Future がどこか他の場所"
"で解決されるまでコルーチンが待機するということです。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:192
msgid ""
"Future objects in asyncio are needed to allow callback-based code to be used "
"with async/await."
msgstr ""
"asyncioのFutureオブジェクトを使うと、async/awaitとコールバック形式のコードを"
"併用できます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:195
msgid ""
"Normally **there is no need** to create Future objects at the application "
"level code."
msgstr ""
"通常、アプリケーション水準のコードで Future オブジェクトを作る **必要はありま"
"せん** 。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:198
msgid ""
"Future objects, sometimes exposed by libraries and some asyncio APIs, can be "
"awaited::"
msgstr ""
"Future オブジェクトはライブラリや asyncio のAPIで外部に提供されることもあり、"
"await (待機)されることができます::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:210
msgid ""
"A good example of a low-level function that returns a Future object is :meth:"
"`loop.run_in_executor`."
msgstr ""
"Future オブジェクトを返す低レベル関数の良い例は :meth:`loop.run_in_executor` "
"です。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:215
msgid "Running an asyncio Program"
msgstr "非同期プログラムの実行"
#: ../../library/asyncio-task.rst:219
msgid "Execute the :term:`coroutine` *coro* and return the result."
msgstr ":term:`coroutine` *coro* を実行し、結果を返します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:221
msgid ""
"This function runs the passed coroutine, taking care of managing the asyncio "
"event loop, *finalizing asynchronous generators*, and closing the threadpool."
msgstr ""
"この関数は、非同期イベントループの管理と *非同期ジェネレータの終了処理* およ"
"びスレッドプールのクローズ処理を行いながら、渡されたコルーチンを実行します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:225
msgid ""
"This function cannot be called when another asyncio event loop is running in "
"the same thread."
msgstr ""
"この関数は、同じスレッドで他の非同期イベントループが実行中のときは呼び出せま"
"せん。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:228
msgid "If *debug* is ``True``, the event loop will be run in debug mode."
msgstr ""
"*debug* が ``True`` の場合、イベントループはデバッグモードで実行されます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:230
msgid ""
"This function always creates a new event loop and closes it at the end. It "
"should be used as a main entry point for asyncio programs, and should "
"ideally only be called once."
msgstr ""
"この関数は常に新しいイベントループを作成し、終了したらそのイベントループを閉"
"じます。\n"
"この関数は非同期プログラムのメインのエントリーポイントとして使われるべきで、"
"理想的には 1 回だけ呼び出されるべきです。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:234 ../../library/asyncio-task.rst:382
#: ../../library/asyncio-task.rst:524 ../../library/asyncio-task.rst:660
msgid "Example::"
msgstr "以下はプログラム例です::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:244
msgid "Updated to use :meth:`loop.shutdown_default_executor`."
msgstr ""
":meth:`loop.shutdown_default_executor` メソッドを使うように更新されました。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:248
msgid ""
"The source code for ``asyncio.run()`` can be found in :source:`Lib/asyncio/"
"runners.py`."
msgstr ""
"``asyncio.run()`` のソースコードは :source:`Lib/asyncio/runners.py` にありま"
"す。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:252
msgid "Creating Tasks"
msgstr "Task の作成"
#: ../../library/asyncio-task.rst:254
msgid "**Source code:** :source:`Lib/asyncio/tasks.py`"
msgstr "**ソースコード:** :source:`Lib/asyncio/tasks.py`"
#: ../../library/asyncio-task.rst:260
msgid ""
"Wrap the *coro* :ref:`coroutine <coroutine>` into a :class:`Task` and "
"schedule its execution. Return the Task object."
msgstr ""
"*coro* :ref:`coroutine <coroutine>` を :class:`Task` でラップし、その実行をス"
"ケジュールします。\n"
"Task オブジェクトを返します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:263
msgid ""
"If *name* is not ``None``, it is set as the name of the task using :meth:"
"`Task.set_name`."
msgstr ""
"もし *name* が ``None`` でない場合、:meth:`Task.set_name` を使用し、*name* が"
"タスクの名前として設定されます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:266
msgid ""
"The task is executed in the loop returned by :func:`get_running_loop`, :exc:"
"`RuntimeError` is raised if there is no running loop in current thread."
msgstr ""
"その Task オブジェクトは :func:`get_running_loop` から返されたループの中で実"
"行されます。現在のスレッドに実行中のループが無い場合は、 :exc:`RuntimeError` "
"が送出されます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:272
msgid ""
"Save a reference to the result of this function, to avoid a task "
"disappearing mid-execution. The event loop only keeps weak references to "
"tasks. A task that isn't referenced elsewhere may get garbage collected at "
"any time, even before it's done. For reliable \"fire-and-forget\" background "
"tasks, gather them in a collection::"
msgstr ""
"タスクが実行中に消えないように、この関数の結果の参照を保存してください。イベ"
"ントループは弱い参照のみを保持します。ほかに参照元のないタスクは、完了してい"
"なくてもガーベジコレクションされる可能性があります。信頼性のある \"fire-and-"
"forget\" バックグラウンドタスクが必要な場合、コレクションを使ってください。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:294 ../../library/asyncio-task.rst:849
msgid "Added the *name* parameter."
msgstr "*name* パラメータを追加しました。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:299
msgid "Sleeping"
msgstr "スリープ"
#: ../../library/asyncio-task.rst:303
msgid "Block for *delay* seconds."
msgstr "*delay* 秒だけ停止します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:305
msgid ""
"If *result* is provided, it is returned to the caller when the coroutine "
"completes."
msgstr ""
"*result* が提供されている場合は、コルーチン完了時にそれが呼び出し元に返されま"
"す。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:308
msgid ""
"``sleep()`` always suspends the current task, allowing other tasks to run."
msgstr ""
"``sleep()`` は常に現在の Task を一時中断し、他の Task が実行されるのを許可し"
"ます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:311
msgid ""
"Setting the delay to 0 provides an optimized path to allow other tasks to "
"run. This can be used by long-running functions to avoid blocking the event "
"loop for the full duration of the function call."
msgstr ""
"delay を 0 に設定することで、他のタスクを実行可能にする最適な方針を提供しま"
"す。この方法は、実行時間の長い関数が、その実行時間全体にわたってイベントルー"
"プをブロックしないようにするために利用できます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:320
msgid ""
"The ``loop`` parameter. This function has been implicitly getting the "
"current running loop since 3.7. See :ref:`What's New in 3.10's Removed "
"section <whatsnew310-removed>` for more information."
msgstr ""
#: ../../library/asyncio-task.rst:323
msgid ""
"Example of coroutine displaying the current date every second for 5 seconds::"
msgstr "現在の時刻を5秒間、毎秒表示するコルーチンの例::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:341 ../../library/asyncio-task.rst:377
#: ../../library/asyncio-task.rst:431 ../../library/asyncio-task.rst:485
#: ../../library/asyncio-task.rst:519 ../../library/asyncio-task.rst:549
#: ../../library/asyncio-task.rst:608 ../../library/asyncio-task.rst:643
#: ../../library/asyncio-task.rst:657 ../../library/asyncio-task.rst:666
msgid "Removed the *loop* parameter."
msgstr "*loop* パラメータが削除されました。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:346
msgid "Running Tasks Concurrently"
msgstr "並行な Task 実行"
#: ../../library/asyncio-task.rst:350
msgid ""
"Run :ref:`awaitable objects <asyncio-awaitables>` in the *aws* sequence "
"*concurrently*."
msgstr ""
"*aws* シーケンスにある :ref:`awaitable オブジェクト <asyncio-awaitables>` を "
"*並行* 実行します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:353
msgid ""
"If any awaitable in *aws* is a coroutine, it is automatically scheduled as a "
"Task."
msgstr ""
"*aws* にある awaitable がコルーチンである場合、自動的に Task としてスケジュー"
"ルされます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:356
msgid ""
"If all awaitables are completed successfully, the result is an aggregate "
"list of returned values. The order of result values corresponds to the "
"order of awaitables in *aws*."
msgstr ""
"全ての awaitable が正常終了した場合、その結果は返り値を集めたリストになりま"
"す。\n"
"返り値の順序は、 *aws* での awaitable の順序に相当します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:360
msgid ""
"If *return_exceptions* is ``False`` (default), the first raised exception is "
"immediately propagated to the task that awaits on ``gather()``. Other "
"awaitables in the *aws* sequence **won't be cancelled** and will continue to "
"run."
msgstr ""
"*return_exceptions* が ``False`` である場合(デフォルト)、``gather()`` で "
"await しているタスクに対して、最初の例外が直接伝えられます。*aws* に並んでい"
"る他の awaitable は、**キャンセルされずに** 引き続いて実行されます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:365
msgid ""
"If *return_exceptions* is ``True``, exceptions are treated the same as "
"successful results, and aggregated in the result list."
msgstr ""
"*return_exceptions* が ``True`` だった場合、例外は成功した結果と同じように取"
"り扱われ、結果リストに集められます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:368
msgid ""
"If ``gather()`` is *cancelled*, all submitted awaitables (that have not "
"completed yet) are also *cancelled*."
msgstr ""
"``gather()`` が *キャンセル* された場合、起動された全ての (未完了の) "
"awaitable も *キャンセル* されます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:371
msgid ""
"If any Task or Future from the *aws* sequence is *cancelled*, it is treated "
"as if it raised :exc:`CancelledError` -- the ``gather()`` call is **not** "
"cancelled in this case. This is to prevent the cancellation of one "
"submitted Task/Future to cause other Tasks/Futures to be cancelled."
msgstr ""
"*aws* シーケンスにある Task あるいは Future が *キャンセル* された場合、 :"
"exc:`CancelledError` を送出したかのうように扱われます。つまり、この場合 "
"``gather()`` 呼び出しはキャンセル *されません*。\n"
"これは、起動された 1 つの Task あるいは Future のキャンセルが、他の Task ある"
"いは Future のキャンセルを引き起こすのを避けるためです。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:420
msgid ""
"If *return_exceptions* is False, cancelling gather() after it has been "
"marked done won't cancel any submitted awaitables. For instance, gather can "
"be marked done after propagating an exception to the caller, therefore, "
"calling ``gather.cancel()`` after catching an exception (raised by one of "
"the awaitables) from gather won't cancel any other awaitables."
msgstr ""
"*return_exceptions* が False の場合、いったん完了状態となった gather() をキャ"
"ンセルしても起動された awaitables がキャンセルされないことがあります。例え"
"ば、 gather は例外を呼び出し元に送出したあと完了状態になることがあるため、 "
"(起動した awaitable のいずれかから送出された) gather からの例外をキャッチした"
"後で ``gather.cancel()`` を呼び出しても、他の awaitable がキャンセルされない"
"可能性があります。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:427
msgid ""
"If the *gather* itself is cancelled, the cancellation is propagated "
"regardless of *return_exceptions*."
msgstr ""
"*gather* 自身がキャンセルされた場合は、 *return_exceptions* の値に関わらず"
"キャンセルが伝搬されます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:434
msgid ""
"Deprecation warning is emitted if no positional arguments are provided or "
"not all positional arguments are Future-like objects and there is no running "
"event loop."
msgstr ""
#: ../../library/asyncio-task.rst:441
msgid "Shielding From Cancellation"
msgstr "キャンセルからの保護"
#: ../../library/asyncio-task.rst:445
msgid ""
"Protect an :ref:`awaitable object <asyncio-awaitables>` from being :meth:"
"`cancelled <Task.cancel>`."
msgstr ""
":meth:`キャンセル <Task.cancel>` から :ref:`awaitable オブジェクト <asyncio-"
"awaitables>` を保護します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:448 ../../library/asyncio-task.rst:501
msgid "If *aw* is a coroutine it is automatically scheduled as a Task."
msgstr ""
"*aw* がコルーチンだった場合、自動的に Task としてスケジュールされます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:450
msgid "The statement::"
msgstr "文::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:455
msgid "is equivalent to::"
msgstr "は、以下と同じです ::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:459
msgid ""
"*except* that if the coroutine containing it is cancelled, the Task running "
"in ``something()`` is not cancelled. From the point of view of "
"``something()``, the cancellation did not happen. Although its caller is "
"still cancelled, so the \"await\" expression still raises a :exc:"
"`CancelledError`."
msgstr ""
"それを含むコルーチンがキャンセルされた場合を *除き*、``something()`` 内で動作"
"している Task はキャンセルされません。\n"
"``something()`` 側から見るとキャンセルは発生しません。\n"
"呼び出し元がキャンセルされた場合でも、 \"await\" 式は :exc:`CancelledError` "
"を送出します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:465
msgid ""
"If ``something()`` is cancelled by other means (i.e. from within itself) "
"that would also cancel ``shield()``."
msgstr ""
"注意: ``something()`` が他の理由 (例えば、原因が自分自身) でキャンセルされた"
"場合は ``shield()`` でも保護できません。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:468
msgid ""
"If it is desired to completely ignore cancellation (not recommended) the "
"``shield()`` function should be combined with a try/except clause, as "
"follows::"
msgstr ""
"完全にキャンセルを無視したい場合 (推奨はしません) は、 ``shield()`` 関数は次"
"のように try/except 節と組み合わせることになるでしょう::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:480
msgid ""
"Save a reference to tasks passed to this function, to avoid a task "
"disappearing mid-execution. The event loop only keeps weak references to "
"tasks. A task that isn't referenced elsewhere may get garbage collected at "
"any time, even before it's done."
msgstr ""
#: ../../library/asyncio-task.rst:488
msgid ""
"Deprecation warning is emitted if *aw* is not Future-like object and there "
"is no running event loop."
msgstr ""
#: ../../library/asyncio-task.rst:494
msgid "Timeouts"
msgstr "タイムアウト"
#: ../../library/asyncio-task.rst:498
msgid ""
"Wait for the *aw* :ref:`awaitable <asyncio-awaitables>` to complete with a "
"timeout."
msgstr ""
"*aw* :ref:`awaitable <asyncio-awaitables>` が、完了するかタイムアウトになるの"
"を待ちます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:503
msgid ""
"*timeout* can either be ``None`` or a float or int number of seconds to wait "
"for. If *timeout* is ``None``, block until the future completes."
msgstr ""
"*timeout* には ``None`` もしくは待つ秒数の浮動小数点数か整数を指定できま"
"す。\n"
"*timeout* が ``None`` の場合、 Future が完了するまで待ちます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:507
msgid ""
"If a timeout occurs, it cancels the task and raises :exc:`asyncio."
"TimeoutError`."
msgstr ""
"タイムアウトが起きた場合は、 Task をキャンセルし :exc:`asyncio.TimeoutError` "
"を送出します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:510
msgid ""
"To avoid the task :meth:`cancellation <Task.cancel>`, wrap it in :func:"
"`shield`."
msgstr ""
"Task の :meth:`キャンセル <Task.cancel>` を避けるためには、 :func:`shield` の"
"中にラップしてください。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:513
msgid ""
"The function will wait until the future is actually cancelled, so the total "
"wait time may exceed the *timeout*. If an exception happens during "
"cancellation, it is propagated."
msgstr ""
"この関数は future が実際にキャンセルされるまで待つため、待ち時間の合計は "
"*timeout* を超えることがあります。キャンセル中に例外が発生した場合は、その例"
"外は伝達されます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:517
msgid "If the wait is cancelled, the future *aw* is also cancelled."
msgstr "待機が中止された場合 *aw* も中止されます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:544
msgid ""
"When *aw* is cancelled due to a timeout, ``wait_for`` waits for *aw* to be "
"cancelled. Previously, it raised :exc:`asyncio.TimeoutError` immediately."
msgstr ""
"*aw* がタイムアウトでキャンセルされたとき、 ``wait_for`` は *aw* がキャンセル"
"されるまで待ちます。\n"
"以前は、すぐに :exc:`asyncio.TimeoutError` を送出していました。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:554
msgid "Waiting Primitives"
msgstr "要素の終了待機"
#: ../../library/asyncio-task.rst:558
msgid ""
"Run :ref:`awaitable objects <asyncio-awaitables>` in the *aws* iterable "
"concurrently and block until the condition specified by *return_when*."
msgstr ""
"イテラブル *aws* 内の :ref:`awaitable オブジェクト <asyncio-awaitables>` を並"
"列実行し、 *return_when* で与えられた条件が満たされるまで処理をブロックしま"
"す。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:562
msgid "The *aws* iterable must not be empty."
msgstr "イテラブル *aws* は空であってはなりません。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:564
msgid "Returns two sets of Tasks/Futures: ``(done, pending)``."
msgstr "Task/Future からなる 2 つの集合 ``(done, pending)`` を返します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:566
msgid "Usage::"
msgstr "使い方::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:570
msgid ""
"*timeout* (a float or int), if specified, can be used to control the maximum "
"number of seconds to wait before returning."
msgstr ""
"*timeout* (浮動小数点数または整数) が指定されていたら、処理を返すのを待つ最大"
"秒数を制御するのに使われます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:573
msgid ""
"Note that this function does not raise :exc:`asyncio.TimeoutError`. Futures "
"or Tasks that aren't done when the timeout occurs are simply returned in the "
"second set."
msgstr ""
"この関数は :exc:`asyncio.TimeoutError` を送出しないことに注意してください。\n"
"タイムアウトが起きたときに完了していなかった Future や Task は、2 つ目の集合"
"の要素として返されるだけです。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:577
msgid ""
"*return_when* indicates when this function should return. It must be one of "
"the following constants:"
msgstr ""
"*return_when* でこの関数がいつ結果を返すか指定します。指定できる値は以下の 定"
"数のどれか一つです:"
#: ../../library/asyncio-task.rst:583
msgid "Constant"
msgstr "定数"
#: ../../library/asyncio-task.rst:583
msgid "Description"
msgstr "説明"
#: ../../library/asyncio-task.rst:585
msgid ":const:`FIRST_COMPLETED`"
msgstr ":const:`FIRST_COMPLETED`"
#: ../../library/asyncio-task.rst:585
msgid "The function will return when any future finishes or is cancelled."
msgstr "いずれかのフューチャが終了したかキャンセルされたときに返します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:588
msgid ":const:`FIRST_EXCEPTION`"
msgstr ":const:`FIRST_EXCEPTION`"
#: ../../library/asyncio-task.rst:588
msgid ""
"The function will return when any future finishes by raising an exception. "
"If no future raises an exception then it is equivalent to :const:"
"`ALL_COMPLETED`."
msgstr ""
"いずれかのフューチャが例外の送出で終了した場合に返します。例外を送出した"
"フューチャがない場合は、:const:`ALL_COMPLETED` と等価になります。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:594
msgid ":const:`ALL_COMPLETED`"
msgstr ":const:`ALL_COMPLETED`"
#: ../../library/asyncio-task.rst:594
msgid "The function will return when all futures finish or are cancelled."
msgstr "すべてのフューチャが終了したかキャンセルされたときに返します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:598
msgid ""
"Unlike :func:`~asyncio.wait_for`, ``wait()`` does not cancel the futures "
"when a timeout occurs."
msgstr ""
":func:`~asyncio.wait_for` と異なり、 ``wait()`` はタイムアウトが起きたとき"
"に Future をキャンセルしません。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:603
msgid ""
"If any awaitable in *aws* is a coroutine, it is automatically scheduled as a "
"Task. Passing coroutines objects to ``wait()`` directly is deprecated as it "
"leads to :ref:`confusing behavior <asyncio_example_wait_coroutine>`."
msgstr ""
"*aws* にある awaitable のどれかがコルーチンの場合、自動的に Task としてスケ"
"ジュールされます。\n"
"コルーチンオブジェクトを ``wait()`` に直接渡すのは :ref:`紛らわしい振る舞い "
"<asyncio_example_wait_coroutine>` を引き起こすため非推奨です。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:614
msgid ""
"``wait()`` schedules coroutines as Tasks automatically and later returns "
"those implicitly created Task objects in ``(done, pending)`` sets. "
"Therefore the following code won't work as expected::"
msgstr ""
"``wait()`` は自動的にコルーチンを Task としてスケジュールし、その後、暗黙的に"
"作成された Task オブジェクトを組になった集合 ``(done, pending)`` に入れて返し"
"ます。\n"
"従って、次のコードは予想した通りには動作しません::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:627
msgid "Here is how the above snippet can be fixed::"
msgstr "上のスクリプト片は次のように修正できます::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:640
msgid "Passing coroutine objects to ``wait()`` directly is deprecated."
msgstr "``wait()`` にコルーチンオブジェクトを直接渡すのは非推奨です。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:649
msgid ""
"Run :ref:`awaitable objects <asyncio-awaitables>` in the *aws* iterable "
"concurrently. Return an iterator of coroutines. Each coroutine returned can "
"be awaited to get the earliest next result from the iterable of the "
"remaining awaitables."
msgstr ""
"イテラブル *aws* 内の :ref:`awaitable オブジェクト <asyncio-awaitables>` を並"
"列実行します。コルーチンのイテレータを返します。戻り値の各コルーチンは、残り"
"の awaitable のうちで最も早く得られた結果を待ち受けることができます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:654
msgid ""
"Raises :exc:`asyncio.TimeoutError` if the timeout occurs before all Futures "
"are done."
msgstr ""
"全フューチャが終了する前にタイムアウトが発生した場合 :exc:`asyncio."
"TimeoutError` を送出します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:669
msgid ""
"Deprecation warning is emitted if not all awaitable objects in the *aws* "
"iterable are Future-like objects and there is no running event loop."
msgstr ""
#: ../../library/asyncio-task.rst:675
msgid "Running in Threads"
msgstr "スレッド内での実行"
#: ../../library/asyncio-task.rst:679
msgid "Asynchronously run function *func* in a separate thread."
msgstr "別のスレッドで非同期的に関数 *func* を実行します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:681
msgid ""
"Any \\*args and \\*\\*kwargs supplied for this function are directly passed "
"to *func*. Also, the current :class:`contextvars.Context` is propagated, "
"allowing context variables from the event loop thread to be accessed in the "
"separate thread."
msgstr ""
"この関数に渡された \\*args と \\*\\*kwargs は関数 *func* に直接渡されます。ま"
"た、イベントループスレッドのコンテキスト変数に関数を実行するスレッドからアク"
"セスできるように、現在の :class:`contextvars.Context` も伝播されます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:686
msgid ""
"Return a coroutine that can be awaited to get the eventual result of *func*."
msgstr "関数 *func* の最終結果を待ち受けできるコルーチンを返します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:688
msgid ""
"This coroutine function is primarily intended to be used for executing IO-"
"bound functions/methods that would otherwise block the event loop if they "
"were ran in the main thread. For example::"
msgstr ""
"このコルーチン関数は、メインスレッドで実行するとイベントループをブロックして"
"しまうような、 I/O バウンドな関数やメソッドに対して利用されることを主に想定し"
"ています。以下は使用例です::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:718
msgid ""
"Directly calling ``blocking_io()`` in any coroutine would block the event "
"loop for its duration, resulting in an additional 1 second of run time. "
"Instead, by using ``asyncio.to_thread()``, we can run it in a separate "
"thread without blocking the event loop."
msgstr ""
#: ../../library/asyncio-task.rst:725
msgid ""
"Due to the :term:`GIL`, ``asyncio.to_thread()`` can typically only be used "
"to make IO-bound functions non-blocking. However, for extension modules that "
"release the GIL or alternative Python implementations that don't have one, "
"``asyncio.to_thread()`` can also be used for CPU-bound functions."
msgstr ""
#: ../../library/asyncio-task.rst:734
msgid "Scheduling From Other Threads"
msgstr "外部スレッドからのスケジュール"
#: ../../library/asyncio-task.rst:738
msgid "Submit a coroutine to the given event loop. Thread-safe."
msgstr ""
"与えられたイベントループにコルーチンを送ります。\n"
"この処理は、スレッドセーフです。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:740
msgid ""
"Return a :class:`concurrent.futures.Future` to wait for the result from "
"another OS thread."
msgstr ""
"他の OS スレッドから結果を待つための :class:`concurrent.futures.Future` を返"
"します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:743
msgid ""
"This function is meant to be called from a different OS thread than the one "
"where the event loop is running. Example::"
msgstr ""
"この関数は、イベントループが動作しているスレッドとは異なる OS スレッドから呼"
"び出すためのものです。\n"
"例えば次のように使います::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:755
msgid ""
"If an exception is raised in the coroutine, the returned Future will be "
"notified. It can also be used to cancel the task in the event loop::"
msgstr ""
"コルーチンから例外が送出された場合、返された Future に通知されます。\n"
"これはイベントループの Task をキャンセルするのにも使えます::"
#: ../../library/asyncio-task.rst:769
msgid ""
"See the :ref:`concurrency and multithreading <asyncio-multithreading>` "
"section of the documentation."
msgstr ""
"このドキュメントの :ref:`asyncio-multithreading` 節を参照してください。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:772
msgid ""
"Unlike other asyncio functions this function requires the *loop* argument to "
"be passed explicitly."
msgstr ""
"他の asyncio 関数とは異なり、この関数は明示的に渡される *loop* 引数を必要とし"
"ます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:779
msgid "Introspection"
msgstr "イントロスペクション"
#: ../../library/asyncio-task.rst:784
msgid ""
"Return the currently running :class:`Task` instance, or ``None`` if no task "
"is running."
msgstr ""
"現在実行中の :class:`Task` インスタンスを返します。実行中の Task が無い場合"
"は ``None`` を返します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:787
msgid ""
"If *loop* is ``None`` :func:`get_running_loop` is used to get the current "
"loop."
msgstr ""
"*loop* が ``None`` の場合、 :func:`get_running_loop` が現在のループを取得する"
"のに使われます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:795
msgid "Return a set of not yet finished :class:`Task` objects run by the loop."
msgstr ""
"ループで実行された :class:`Task` オブジェクトでまだ完了していないものの集合を"
"返します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:798
msgid ""
"If *loop* is ``None``, :func:`get_running_loop` is used for getting current "
"loop."
msgstr ""
"*loop* が ``None`` の場合、 :func:`get_running_loop` は現在のループを取得する"
"のに使われます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:805
msgid "Task Object"
msgstr "Task オブジェクト"
#: ../../library/asyncio-task.rst:809
msgid ""
"A :class:`Future-like <Future>` object that runs a Python :ref:`coroutine "
"<coroutine>`. Not thread-safe."
msgstr ""
"Python :ref:`コルーチン <coroutine>` を実行する :class:`Future 類 <Future>` "
"オブジェクトです。\n"
"スレッドセーフではありません。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:812
msgid ""
"Tasks are used to run coroutines in event loops. If a coroutine awaits on a "
"Future, the Task suspends the execution of the coroutine and waits for the "
"completion of the Future. When the Future is *done*, the execution of the "
"wrapped coroutine resumes."
msgstr ""
"Task はイベントループのコルーチンを実行するのに使われます。\n"
"Future でコルーチンが待機している場合、 Task は自身のコルーチンの実行を一時停"
"止させ、 Future の完了を待ちます。\n"
"Future が *完了* したら、 Task が内包しているコルーチンの実行を再開します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:818
msgid ""
"Event loops use cooperative scheduling: an event loop runs one Task at a "
"time. While a Task awaits for the completion of a Future, the event loop "
"runs other Tasks, callbacks, or performs IO operations."
msgstr ""
"イベントループは協調スケジューリングを使用します。つまり、イベントループは同"
"時に 1 つの Task のみ実行します。\n"
"Task が Future の完了を待っているときは、イベントループは他の Task やコール"
"バックを動作させるか、 IO 処理を実行します。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:823
msgid ""
"Use the high-level :func:`asyncio.create_task` function to create Tasks, or "
"the low-level :meth:`loop.create_task` or :func:`ensure_future` functions. "
"Manual instantiation of Tasks is discouraged."
msgstr ""
"Task を作成するには高レベルの :func:`asyncio.create_task` 関数、あるいは低レ"
"ベルの :meth:`loop.create_task` 関数や :func:`ensure_future` 関数を使用してく"
"ださい。\n"
"手作業での Task の実装は推奨されません。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:828
msgid ""
"To cancel a running Task use the :meth:`cancel` method. Calling it will "
"cause the Task to throw a :exc:`CancelledError` exception into the wrapped "
"coroutine. If a coroutine is awaiting on a Future object during "
"cancellation, the Future object will be cancelled."
msgstr ""
"実行中のタスクをキャンセルするためには、:meth:`cancel` メソッドを使用します。"
"このメソッドを呼ぶと、タスクはそれを内包するコルーチンに対して :exc:"
"`CancelledError` 例外を送出します。キャンセルの際にコルーチンが Future オブ"
"ジェクトを待っていた場合、その Future オブジェクトはキャンセルされます。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:833
msgid ""
":meth:`cancelled` can be used to check if the Task was cancelled. The method "
"returns ``True`` if the wrapped coroutine did not suppress the :exc:"
"`CancelledError` exception and was actually cancelled."
msgstr ""
":meth:`cancelled` は、タスクがキャンセルされたかを調べるのに使用できます。タ"
"スクを内包するコルーチンで :exc:`CancelledError` 例外が抑制されておらず、かつ"
"タスクが実際にキャンセルされている場合に、このメソッドは ``True`` を変えま"
"す。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:838
msgid ""
":class:`asyncio.Task` inherits from :class:`Future` all of its APIs except :"
"meth:`Future.set_result` and :meth:`Future.set_exception`."
msgstr ""
":class:`asyncio.Task` は、:meth:`Future.set_result` と :meth:`Future."
"set_exception` を除いて、:class:`Future` の API をすべて継承しています。"
#: ../../library/asyncio-task.rst:842
msgid ""
"Tasks support the :mod:`contextvars` module. When a Task is created it "
"copies the current context and later runs its coroutine in the copied "
"context."
msgstr ""
"Task は :mod:`contextvars` モジュールをサポートします。Task が作られたときに"
"現在のコンテキストがコピーされ、のちに Task のコルーチンを実行する際に、コ"
"ピーされたコンテキストが使用されます。"