Skip to content

Commit c41314f

Browse files
authored
Update Chinese translations (#9675)
1 parent 5c21fa7 commit c41314f

File tree

2 files changed

+31
-31
lines changed

2 files changed

+31
-31
lines changed
Binary file not shown.

rest_framework/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po

+31-31
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "服务器出现了错误。"
104104

105105
#: exceptions.py:142
106106
msgid "Invalid input."
107-
msgstr ""
107+
msgstr "无效的输入。"
108108

109109
#: exceptions.py:161
110110
msgid "Malformed request."
@@ -142,17 +142,17 @@ msgstr "不支持请求中的媒体类型 “{media_type}”。"
142142

143143
#: exceptions.py:223
144144
msgid "Request was throttled."
145-
msgstr "请求超过了限速。"
145+
msgstr "请求已被限流。"
146146

147147
#: exceptions.py:224
148148
#, python-brace-format
149149
msgid "Expected available in {wait} second."
150-
msgstr ""
150+
msgstr "预计 {wait} 秒后可用。"
151151

152152
#: exceptions.py:225
153153
#, python-brace-format
154154
msgid "Expected available in {wait} seconds."
155-
msgstr ""
155+
msgstr "预计 {wait} 秒后可用。"
156156

157157
#: fields.py:316 relations.py:245 relations.py:279 validators.py:90
158158
#: validators.py:183
@@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "该字段不能为 null。"
165165

166166
#: fields.py:701
167167
msgid "Must be a valid boolean."
168-
msgstr ""
168+
msgstr "必须是有效的布尔值。"
169169

170170
#: fields.py:766
171171
msgid "Not a valid string."
172-
msgstr ""
172+
msgstr "不是有效的字符串。"
173173

174174
#: fields.py:767
175175
msgid "This field may not be blank."
@@ -203,15 +203,15 @@ msgstr "请输入合法的“短语“,只能包含字母,数字,下划线
203203
msgid ""
204204
"Enter a valid \"slug\" consisting of Unicode letters, numbers, underscores, "
205205
"or hyphens."
206-
msgstr ""
206+
msgstr "请输入有效的“slug”,由 Unicode 字母、数字、下划线或连字符组成。"
207207

208208
#: fields.py:854
209209
msgid "Enter a valid URL."
210210
msgstr "请输入合法的URL。"
211211

212212
#: fields.py:867
213213
msgid "Must be a valid UUID."
214-
msgstr ""
214+
msgstr "必须是有效的 UUID。"
215215

216216
#: fields.py:903
217217
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
@@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "期望为日期时间,获得的是日期。"
269269
#: fields.py:1150
270270
#, python-brace-format
271271
msgid "Invalid datetime for the timezone \"{timezone}\"."
272-
msgstr ""
272+
msgstr "时区“{timezone}”的时间格式无效。"
273273

274274
#: fields.py:1151
275275
msgid "Datetime value out of range."
276-
msgstr ""
276+
msgstr "时间数值超出有效范围。"
277277

278278
#: fields.py:1236
279279
#, python-brace-format
@@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "列表不能为空。"
354354
#: fields.py:1605
355355
#, python-brace-format
356356
msgid "Ensure this field has at least {min_length} elements."
357-
msgstr ""
357+
msgstr "该字段必须包含至少 {min_length} 个元素。"
358358

359359
#: fields.py:1606
360360
#, python-brace-format
361361
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} elements."
362-
msgstr ""
362+
msgstr "该字段不能超过 {max_length} 个元素。"
363363

364364
#: fields.py:1682
365365
#, python-brace-format
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "期望是包含类目的字典,得到类型为 “{input_type}”。"
368368

369369
#: fields.py:1683
370370
msgid "This dictionary may not be empty."
371-
msgstr ""
371+
msgstr "该字典不能为空。"
372372

373373
#: fields.py:1755
374374
msgid "Value must be valid JSON."
@@ -380,15 +380,15 @@ msgstr " 搜索"
380380

381381
#: filters.py:50
382382
msgid "A search term."
383-
msgstr ""
383+
msgstr "搜索关键词。"
384384

385385
#: filters.py:180 templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
386386
msgid "Ordering"
387387
msgstr "排序"
388388

389389
#: filters.py:181
390390
msgid "Which field to use when ordering the results."
391-
msgstr ""
391+
msgstr "用于排序结果的字段。"
392392

393393
#: filters.py:287
394394
msgid "ascending"
@@ -400,23 +400,23 @@ msgstr "倒排序"
400400

401401
#: pagination.py:174
402402
msgid "A page number within the paginated result set."
403-
msgstr ""
403+
msgstr "分页结果集中的页码。"
404404

405405
#: pagination.py:179 pagination.py:372 pagination.py:590
406406
msgid "Number of results to return per page."
407-
msgstr ""
407+
msgstr "每页返回的结果数量。"
408408

409409
#: pagination.py:189
410410
msgid "Invalid page."
411411
msgstr "无效页面。"
412412

413413
#: pagination.py:374
414414
msgid "The initial index from which to return the results."
415-
msgstr ""
415+
msgstr "返回结果的起始索引位置。"
416416

417417
#: pagination.py:581
418418
msgid "The pagination cursor value."
419-
msgstr ""
419+
msgstr "分页游标值"
420420

421421
#: pagination.py:583
422422
msgid "Invalid cursor"
@@ -460,20 +460,20 @@ msgstr "无效值。"
460460

461461
#: schemas/utils.py:32
462462
msgid "unique integer value"
463-
msgstr ""
463+
msgstr "唯一整数值"
464464

465465
#: schemas/utils.py:34
466466
msgid "UUID string"
467-
msgstr ""
467+
msgstr "UUID 字符串"
468468

469469
#: schemas/utils.py:36
470470
msgid "unique value"
471-
msgstr ""
471+
msgstr "唯一值"
472472

473473
#: schemas/utils.py:38
474474
#, python-brace-format
475475
msgid "A {value_type} identifying this {name}."
476-
msgstr ""
476+
msgstr "标识此 {name} 的 {value_type}。"
477477

478478
#: serializers.py:337
479479
#, python-brace-format
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "无效数据。期待为字典类型,得到的是 {datatype} 。"
483483
#: templates/rest_framework/admin.html:116
484484
#: templates/rest_framework/base.html:136
485485
msgid "Extra Actions"
486-
msgstr ""
486+
msgstr "扩展操作"
487487

488488
#: templates/rest_framework/admin.html:130
489489
#: templates/rest_framework/base.html:150
@@ -492,27 +492,27 @@ msgstr "过滤器"
492492

493493
#: templates/rest_framework/base.html:37
494494
msgid "navbar"
495-
msgstr ""
495+
msgstr "导航栏"
496496

497497
#: templates/rest_framework/base.html:75
498498
msgid "content"
499-
msgstr ""
499+
msgstr "内容主体"
500500

501501
#: templates/rest_framework/base.html:78
502502
msgid "request form"
503-
msgstr ""
503+
msgstr "请求表单"
504504

505505
#: templates/rest_framework/base.html:157
506506
msgid "main content"
507-
msgstr ""
507+
msgstr "主要内容区"
508508

509509
#: templates/rest_framework/base.html:173
510510
msgid "request info"
511-
msgstr ""
511+
msgstr "请求信息"
512512

513513
#: templates/rest_framework/base.html:177
514514
msgid "response info"
515-
msgstr ""
515+
msgstr "响应信息"
516516

517517
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:4
518518
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:3
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "字段 {field_names} 必须能构成唯一集合。"
538538
#: validators.py:171
539539
#, python-brace-format
540540
msgid "Surrogate characters are not allowed: U+{code_point:X}."
541-
msgstr ""
541+
msgstr "不允许使用代理字符: U+{code_point:X}。"
542542

543543
#: validators.py:243
544544
#, python-brace-format

0 commit comments

Comments
 (0)