十四行詩
外觀
十四行詩(Sonnet)係西方詩歌裏頭嗰一類押韻詩體。佢來自意大利語嗰sonetto,係話「小調」嗰意思。佢通常使用「弱強五歩格」(iambic pentameter)箇類韻律形式。
示例
用韻形式:「a-b-a-b || c-d-c-d || e-f-e-f || g-g」
- Let me not to the marriage of true minds (a)
- Admit impediments, love is not love (b)
- Which alters when it alteration finds, (a)
- Or bends with the remover to remove. (b)
- O no, it is an ever fixed mark (c)
- That looks on tempests and is never shaken; (d)
- It is the star to every wand'ring bark, (c)
- Whose worth's unknown although his height be taken. (d)
- Love's not time's fool, though rosy lips and cheeks (e)
- Within his bending sickle's compass come, (f)
- Love alters not with his brief hours and weeks, (e)
- But bears it out even to the edge of doom: (f)
- If this be error and upon me proved, (g)
- I never writ, nor no man ever loved. (g)
別嗰條目
- 六行詩(Sestet)