insomnie
Apparence
:
Étymologie
- (XVIe siècle) Du latin insomnia (« privation de sommeil »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
insomnie | insomnies |
\ɛ̃.sɔm.ni\ |
insomnie \ɛ̃.sɔm.ni\ féminin
- (Médecine) Absence involontaire de sommeil, difficulté à s’endormir.
Elle était sujette à de fréquentes insomnies et prenait régulièrement un ou deux cachets de théralène qu’elle faisait dissoudre dans un verre d’eau.
— (Bernard de Fligny, Le tiercé de la mort, Librairie des Champs-Élysées, 1981, chapitre III)Pendant ses nuits d’insomnie et de fièvre, il en était arrivé à prendre des résolutions extrêmes : […].
— (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)Le plus accablant, c’est l’insomnie chronique. Il y avait là des énervés paroxystiques qui ne dormaient – et encore à l’aide du chloral – que deux heures par nuit. Ils essayaient de tout, du silence, de l’immobilité, de la numération intérieure, puis se levaient, arpentaient les corridors, marchaient dans la cour, remontaient, se recouchaient.
— (Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 162)Elle ne voulait pas être seule. Elle sentait déjà l’horreur de sa solitude, l’insomnie prolongée, le tête-à-tête décevant avec Dieu.
— (Albert Camus, L’Envers et l’Endroit, Gallimard, 1958, page 41)
- (Par ellipse) Nuit d’insomnie.
Elle a recroisé son violeur et en a fait une insomnie.
- (Par extension) Nuit à ne pas dormir, y compris de façon volontaire et délibérée.
Je songeais assez amèrement qu’il allait falloir consacrer à mes examens une semaine d’insomnies.
— (Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, pages 113-114)
Synonymes
- nuit blanche (3)
- veille, veillée (3)
Antonymes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- insomnie figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : neurologie.
- dormir, s’endormir
- éveil
- sommeil
- trouver le sommeil
Hyperonymes
Traductions
privation de sommeil
- Allemand : Insomnie (de)
- Anglais : insomnia (en)
- Breton : anhun (br)
- Catalan : insomni (ca), agrípnia (ca)
- Cornique : anhun (kw)
- Croate : nesanica (hr)
- Danois : søvnløshed (da)
- Espagnol : insomnio (es)
- Espéranto : sendormeco (eo)
- Gallois : anhun (cy)
- Grec : αϋπνία (el) aypnia, αγρυπνία (el) agripnía féminin
- Grec ancien : ἀϋπνία (*) aÿpnía féminin, ἀγρυπνία (*) agrypnía féminin
- Hongrois : álmatlanság (hu)
- Italien : insonnia (it)
- Néerlandais : slapeloosheid (nl)
- Norvégien (bokmål) : søvnløyse (no), søvnløshet (no)
- Norvégien (nynorsk) : svevnløyse (no), søvnløyse (no)
- Polonais : bezsenność (pl)
- Portugais : insônia (pt)
- Russe : бессонница (ru) bessonnica
- Suédois : sömnlöshet (sv)
- Tchèque : nespavost (cs), insomnie (cs)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe insomnier | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’insomnie |
il/elle/on insomnie | ||
Subjonctif | Présent | que j’insomnie |
qu’il/elle/on insomnie | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) insomnie |
insomnie \ɛ̃.sɔm.ni\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de insomnier.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de insomnier.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de insomnier.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de insomnier.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de insomnier.
Prononciation
- La prononciation \ɛ̃.sɔm.ni\ rime avec les mots qui finissent en \ni\.
- France (Paris) : écouter « insomnie [ɛ̃.sɔm.ni] »
- France (Paris) : écouter « insomnie [y.n‿ɛ̃.sɔm.ni] »
- (Région à préciser) : écouter « insomnie [ɛ̃.sɔm.ni] »
- France (Canet) : écouter « insomnie [ɛ̃.sɔm.ni] »
- France (Massy) : écouter « insomnie [ɛ̃.sɔm.ni] »
- France : écouter « insomnie [ɛ̃.sɔm.ni] »
- (Région à préciser) : écouter « insomnie [ɛ̃.sɔm.ni] »
- France (Paris) : écouter « insomnie [ɛ̃.sɔm.ni] »
- France (Toulouse) : écouter « insomnie [ɛ̃.sɔm.ni] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « insomnie [ɛ̃.sɔm.ni] »
- Thaïlande : écouter « insomnie [ɛ̃.sɔm.ni] »
- France : écouter « insomnie [ɛ̃.sɔm.ni] »
- (Région à préciser) : écouter « insomnie [ɛ̃.sɔm.ni] »
- Cornimont (France) : écouter « insomnie [ɛ̃.sɔm.ni] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- insomnie sur le Dico des Ados
- insomnie sur l’encyclopédie Wikipédia
- insomnie dans le recueil de citations Wikiquote
- insomnie sur l’encyclopédie Vikidia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (insomnie), mais l’article a pu être modifié depuis.
L’entrée en français a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |
Étymologie
- Du latin insomnia.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | insomnie | insomnie |
Génitif | insomnie | insomnií |
Datif | insomnii | insomniím |
Accusatif | insomnii | insomnie |
Vocatif | insomnie | insomnie |
Locatif | insomnii | insomniích |
Instrumental | insomnií | insomniemi |
insomnie \Prononciation ?\ féminin
- Insomnie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Antonymes
Apparentés étymologiques
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la médecine
- Exemples en français
- Ellipses en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \ni\
- Bonnes entrées en français
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Maladies en français