discussion
Apparence
Étymologie
- Du latin discussio (« secousse », « ébranlement » (Sens figuré) « examen attentif ») de discutere (« faire voler en éclats », « briser », « fracasser » (Sens figuré) « dissiper ») composé de dis- et cudere (« battre au fléau »). L’évolution de sens peut-être donné par discussor (« celui qui scrute » d’où « inspecteur fiscal » et enfin « celui qui discute »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
discussion | discussions |
\dis.ky.sjɔ̃\ |
discussion \dis.ky.sjɔ̃\ féminin
- Action de discuter.
- Cette thèse admet deux modes de discussion entre lesquels nous avons à choisir. — (Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire, 1864)
- Quant aux discussions philosophiques, je pense qu’elles sont absolument vaines. On ne peut rien contrôler, rien vérifier. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
- Car, insoucieux en effet du temps, ivre de vin et de discussions métaphysiques, le Mousse avait visité une à une toutes les fermes du plateau, […]. — (Louis Pergaud, Le retour, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- La connaissance, dis-je, avancera par la discussion, la confrontation, parlons... — (Philippe Sollers, Éloge de l’infini, Gallimard, page 897)
- Le dialogue est le contraire d'une discussion, qui correspond au langage du plus fort : quand le conjoint exprime une idée, avant même qu'il ne l'ait exprimée à fond, l'autre entre en discussion. Il a son avis sur la chose, et il émet jugements et/ou critiques. […] La discussion est un combat avec un gagnant et un perdant. — (Robert Henckes, Au rendez-vous de Cana, éditions Fidélité, Namur, 1999, page 153)
- (Droit) Recherche des biens d’un débiteur pour les faire vendre en justice.
- Dispute ; contestation.
- […] l’Assemblée de Versailles, […], consuma toute une année en controverses stériles, en discussions puériles, en luttes bysantines. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- […], les discussions avec les camarades se réglaient toujours à la manière antique, par des bordées d’injures qui précédaient le crêpage en règle des tignasses. — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Tout ce qu’il entendait autour de lui, les tuyaux refilés d’une oreille à l’autre, les vaines discussions d’intérêts sordides, les propositions abracadabrantes, lui occasionnaient parfois des nausées. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930)
- Le ton péremptoire et l’expression allusive me glacèrent. J’eus le pressentiment d’une discussion immédiate et violente. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 142)
Synonymes
- discu (familier)
Quasi-synonymes
Dérivés
- bénéfice de discussion (exception par laquelle la caution, assignée en paiement par le créancier, requiert la discussion préalable des biens du débiteur principal)
- salon de discussion
Apparentés étymologiques
Traductions
- Allemand : Diskussion (de), Erörterung (de)
- Anglais : talk (en), account (en), description (en), reference (en)
- Atikamekw : ka ici arimowaniok (*)
- Bambara : sɔsɔli , baro
- Basque : eztabaida (eu)
- Catalan : discussió (ca)
- Coréen : 토론 (ko) (討論) toron
- Croate : diskusija (hr)
- Danois : diskussion (da) commun
- Espagnol : discusión (es)
- Espéranto : priparolo (eo)
- Finnois : keskustelu (fi)
- Grec : συζήτηση (el) cyzhthch féminin, συνομιλία (el) cynomilía féminin
- Hindi : वार्ता (hi)
- Ido : diskuto (io)
- Italien : discussione (it)
- Japonais : 議論 (ja) giron, 討論 (ja) tōron, 話し合い (ja) hanashiai, ディスカッション (ja) disukasshon
- Kotava : prilara (*)
- Mandarin : 讨论 (zh) (討論) tǎo lùn, 谈论 (zh) (談論) tán lùn, 议论 (zh) (議論) yì lùn
- Néerlandais : discussie (nl), bespreking (nl)
- Occitan : discussion (oc)
- Peul : kaldigal (*)
- Picard : discutåjhe (*), intérmélåjhe (*)
- Portugais : discussão (pt)
- Russe : обсуждение (ru)
- Same du Nord : ságastallan (*)
- Slovio : gvor (*), besed (*)
- Songhaï koyraboro senni : kakaw (*)
- Suédois : dryftande (sv) (1), diskussion (sv) (1)
Prononciation
- France : écouter « discussion [dis.ky.sjɔ̃] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « discussion [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « discussion [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « discussion [Prononciation ?] »
Voir aussi
- discussion sur le Dico des Ados
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (discussion), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
- Du français discussion.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
discussion \dɪ.ˈskʌʃ.ən\ |
discussions \dɪ.ˈskʌʃ.ənz\ |
discussion \dɪ.ˈskʌʃ.ən\
Apparentés étymologiques
Prononciation
- États-Unis : écouter « discussion [dɪ.ˈskʌʃ.ən] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin discussionem, accusatif de discussio.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
discussion \diskyˈsju\ |
discussions \diskyˈsjus\ |
discussion [diskyˈsju] féminin
Synonymes
Prononciation
- languedocien : [diskyˈsju]
- languedocien : [diskyˈsiw], [diskyˈsju]
- provençal central : [diskyˈsjẽᵑ]
- provençal rhodanien, niçois : [diskyˈsjũᵑ]
- France (Béarn) : écouter « discussion [Prononciation ?] »
Références
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du droit
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en français de la rhétorique
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan