« mi- » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{=fr=}} : drv |
|||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
#* ''À '''mi-'''fruit.'' |
#* ''À '''mi-'''fruit.'' |
||
{{- |
{{-drv-}} |
||
{{(}} |
{{(}} |
||
* [[mi-carême]] |
* [[mi-carême]] |
Version du 17 janvier 2011 à 06:47
:
Étymologie
Préfixe
mi- \Prononciation ?\
- Préfixe nominal qui se joint à plusieurs autres mots et qui sert à marquer soit le partage d’une chose en deux portions égales, soit l’endroit où la chose peut être partagée de la sorte. Lorsque mi- est joint au mot carême ou aux noms de mois, ces mots reçoivent l’article féminin.
- Celle-ci était une litorne. Que venait-elle faire si prématurément dans les héez ? D'ordinaire, on ne les attend que vers la mi-octobre. — (Jean Rogissart, Passantes d'Octobre, 1958)
- Cela arriva vers la mi-carême.
- Sert à marquer l’endroit où une chose peut être partagée en deux portions égales, lorsqu’il se joint à des noms.
- Mi-chemin.
- Mi-jambe.
- Forme un certain nombre de locutions avec la préposition à.
- À mi-corps, à mi-jambes, etc.
- Jusqu’à mi-chemin, jusqu’à mi-hauteur, etc.
- Forme une locution adverbiale indiquant le résultat d’un partage par moitié des fruits, des productions d’une propriété agricole.
- À mi-fruit.
Dérivés
Homophones
Traductions
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (mi-), mais l’article a pu être modifié depuis.
Préfixe
mi- \Prononciation ?\
- (Littéraire) Préfixe d’attitude verbale signifiant « agir de façon divine, comme le font les dieux ».